ويكيبيديا

    "pero mi hermano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكن أخي
        
    • ولكن أخي
        
    • لكن اخي
        
    • لكن شقيقي
        
    No hace falta decir que es muy difícil para mí estar aquí hoy, Pero mi hermano Deah, su esposa Yusor y su hermana Razan no me dejan otra opción. TED بلا شك، هذا موقع صعب بالنسبة لي أن أكون هنا اليوم لكن أخي ضياء زوجته يُسر وأختها رزان لم يعطوني الكثير من الخيارات
    Pero mi hermano J-Bird, aquí, ese negro era inteligente. Open Subtitles لكن أخي جي بيرد، هنا، هذا الزنجي كان ذكي
    Pero mi hermano llegó antes y lo viste a él besando a Olivia y por eso jugó la primera mitad. Open Subtitles لكن أخي جاء مبكراً لهذا رايته مع اوليفيا ولعب الشوط الأول
    Mira, no sé cómo se mezcló en esto, Pero mi hermano no es un terrorista. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تورط في كل هذا، ولكن أخي بريء.
    Ahora, si alguna vez repites esto, lo voy a negar, Pero mi hermano es el ser humano más decente que conozco. Open Subtitles الان ، اذا كررت ذلك ابدا سانكره لكن اخي يكاد يصل الى ان يكون اكثر انسان محترم اعرفه في حياتي
    No sé qué secreto está buscando develar Pero mi hermano es un hombre decente. Open Subtitles لا أدري أيّ سرّ تسعى لمعرفته، لكن شقيقي رجل محترم
    Sólo quería agradecerle por su hospitalidad, Pero mi hermano no es un genio comercial, si me explico... Open Subtitles جيد,لقد اردت أن أشكرك على ضيافتك اه,لكن أخي ليس داهية في العمل,اذا كنت تعرف ما اعنيه
    Bueno, el dinero definitivamente ayuda, Pero mi hermano necesita de un trasplante de médula ósea. Open Subtitles حسنٌ، المال بالقطع يساعد، لكن أخي يحتاج إلى عملية زرع النخاع العظمي.
    Se que soy la ultima persona en la que podrías confiar, Pero mi hermano mayor es gay. Open Subtitles أعلم أنني آخر شخص تعتقد أن بمقدورك الوثوق به لكن أخي الأكبر شاذ
    No hablaré mal de esta mujer Pero mi hermano, aquí presente, también ha sufrido y se ha mantenido en silencio. Open Subtitles لن أسيء لهذه المرأة لكن أخي أيضاً عانى من زوجته و التزم الصمت
    No sé si lo notaste, Pero mi hermano no es muy cariñoso. Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا كنت لاحظت هذا لكن أخي ليس دافئ بالضبط وغامض
    Pensé en ir a la universidad con la beca para soldados Pero mi hermano Freddie se quería casar y mis tres hermanas estaban solteras. Open Subtitles إعتقدت بأنني أذهب إلي (الكليَّة تحت (جي آي بيل (لكن أخي (فريدي أراد أن يتزوج، وكان عندي 3 أخوات عازبات
    Cuando era joven, no podía dormir a la noche porque pensaba que había un monstruo en el armario Pero mi hermano me dijo que no había nada en el armario aparte del miedo. Open Subtitles عندما كنت صغيراً لم أنم ليلاً لأنني كنت أظن بوجود شبح في خزانة الملابس لكن أخي أخبرني أنه لم يوجد بخزانة الملابس سوى الخوف
    No, Pero mi hermano tuvo apendicitis aguda. Open Subtitles لا لكن أخي عاني من الزائدة الدودية
    Pero mi hermano Robbie tenía 9. Open Subtitles لكن أخي روبي كان بالتاسعه
    Pero mi hermano me la puso igual. Open Subtitles لكن أخي وضعه علي على جميع الأحوال
    Un inglés puede hablar mal Inglés, Pero mi hermano, jamás. Open Subtitles الرجل الأنجليزى قد يتحدث الأنجليزية و يُخطئ. ولكن أخي, مستحيل.
    - Oiga, yo no lo hubiera dicho, Pero mi hermano tiene cierta inclinación hacia las conspiraciones. Open Subtitles مهلًا، لا أريد التسرع ولكن أخي يميل للمؤامرآت
    La gente cree que yo soy el cabrón, Pero mi hermano era el que se estaba tirando a una zorra en su propia cama. Open Subtitles الناس يظنون أني تافه ولكن أخي كان يخون على سريره
    Valen miles en el mercado negro, pero... ¿mi hermano? Open Subtitles انه يساوي الالاف في السوق السوداء لكن .. اخي ؟
    No sé cómo decirlo, Pero mi hermano tiene problemas. Open Subtitles لا اعلم كيف اقول هذا , لكن اخي مختل قليلاً
    Pero mi hermano responde por mi en esto de ser madre de alquiler. Open Subtitles لكن شقيقي ساندني للحصول . على هذه الوظيفة البديلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد