ويكيبيديا

    "pero mi madre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ولكن أمي
        
    • ولكن والدتي
        
    • لكن أمّي
        
    • لكن والدتي
        
    • لكن امي
        
    • لكن أمَّي
        
    • و لكن أمي
        
    • لكن أمى
        
    • ولكن أمّي
        
    • لكن أمي كانت
        
    • لكن أمي ما
        
    Hay muchas formas de romper la burbuja, pero mi madre seduciéndote, es la número uno de la lista. Open Subtitles هناك الكثير من الطرق لتدمير الفقاعة ولكن أمي تتملقك كانت رقم واحد على هذه القائمة
    Sabes, nunca le he dicho esto a nadie, pero mi madre en realidad pensaba que mi baile apestaba. Open Subtitles أتعرف . أنا لم أخبر أحداً بهذا ولكن أمي في الحقيقة اعتقدت أنا رقصي كريه
    pero mi madre, esa tarde, estaba más inflexible que de costumbre. Open Subtitles ولكن والدتي كانت أكثر التعصب من المعتاد في ذلك المساء.
    Y esto es un secreto... pero mi madre dice que me haré mujer ahora. Open Subtitles وهذا سرّ لكن أمّي تقول أنني أصبحت إمرأة الآن
    En lo personal, no me interesa donde se pudra su cuerpo... pero mi madre querrá un funeral apropiado. Open Subtitles شخصياً لا أهتم أين تتعفن جثته، لكن والدتي سترغب بدفنه بشكل لائق
    Tú sabes por qué no, y también yo pero mi madre no. Open Subtitles انت تعلمين وانا اعلم لما لا لكن امي لا تعلم
    Tienes suerte, terapia y tengo que decir que Doug era un pedazo de mierda pero mi madre era estupenda. Open Subtitles كنت محظوظا، والعلاج النفسي وانا علي القول كان دوغ قطعة من القذاره ولكن أمي كانت مدهشه
    No, pero mi madre siempre decía, no se puede confiar en una chica bonita. Open Subtitles لا، ولكن أمي قالت دائماً لا يمكنك أن تثق بي فتاة جميلة
    pero mi madre está leyendo su libro y dice que hay mucha comida e ingredientes y una larga secuencia de una cena. TED ولكن أمي تقرأ كتابك، وتقول أن به الكثير من الطعام ومكوناته، وبه مشهد عشاء طويل.
    pero mi madre ha vivido por este credo. durante toda su vida. TED ولكن أمي عاشت على هذا المعتقد طوال حياتها
    Todas las demás mujeres en la corte tienen bastardos, pero mi madre no. ¡Oh, no! Open Subtitles كل نساء البلاط لهن أطفالٌ غير شرعيين ولكن أمي ليست كذلك.. لا
    Están en un avión ahora desde Albany, pero mi madre me envió un mensaje diciendo que querían hablar en persona y que no debería creer todo lo que he escuchado. Open Subtitles أنهم على متن طائرة الآن من ألباني ولكن والدتي راسلتني للتو وقالت بأنها ترغب بالتحدث عن الشخص وينبغي أن لا أصدق
    No sé que haces aquí, pero mi madre está feliz. Open Subtitles .لا شان لكِ بالأمر هنا, ولكن والدتي سعيدة
    pero mi madre me dio hielo, mi hermana me dijo que respirara. Open Subtitles ولكن والدتي أعطتني بعض قطع الثلج الصغيرة أخبرتني شقيقتي بأن أتنفس لأسترخي
    pero mi madre había fallecido el año anterior y mi padre había aceptado llevarme y estaba lista con mi ropa nueva y... me sabía cada palabra de esa cosa. Open Subtitles لكن أمّي توفّيت في وقت سابق من تلك السنة و والدي وافق على أخذي و كنت مستعدة بملابسي الجديدة
    Buen intento, pero mi madre no ha criado tontos, menos si cuentas a mis hermanos. Open Subtitles محاولة جيدة، لكن أمّي لم تربي حمقى إلا إن قمت بحساب إخوتي.
    pero mi madre conoció a la bruja Ayana, que había oído de los espiritus acerca de una tierra mística donde todo el mundo estaba sano... Open Subtitles لكن والدتي كانت تعرف ساحرة، والتي سمعت من الارواح عن أرضٍ غامضةٍ،
    pero mi madre le estaba hablando como si estuviese ahí mismo. Open Subtitles لكن والدتي كانت تتحدث إليها تماماً كما لو كانت هناك
    Mi madre usualmente la cuida cuando yo no puedo, pero mi madre ahora esta en el hospital. Open Subtitles عاد امي تراقبها حينما لا أستطيع لكن امي دخلت المستشفى مؤخرا
    que honestamente no sé lo que es, pero mi madre lo sugirió. Open Subtitles وبالحقيقه لا أعرف ماهو لكن أمَّي إقترحتْها.
    Queria mentirle, pero mi madre me dijo siempre que si lo hacia, ella me golpearla hasta cambiarme de nacionalidad. Open Subtitles لقد فكرتُ في الكذب و لكن أمي أخبرتني أني إن كذبت ستركلني بقوّة حتّى أسقط في كوكب آخر
    pero mi madre se casó poco después y siempre sentí que no me quería porque le recordaba a papá. Open Subtitles و لكن أمى قد تزوجت سريعا بعد ذلك و بطريقة ما ، أحسست أنها لا تحبنى لأننى أذكرها بأبى
    Oh, necesitas un celular? Si, pero mi madre no confía en mi. No soy suficientemente grande. Open Subtitles أجل ولكن أمّي لا تثق بي تجدني لست ناضجة كفاية
    Cuando era niño, amaba dibujar, y la artista más talentosa que conocía era mi madre, pero mi madre era adicta a la heroína. TED عندما كنت صغيراً، كنت أحب أن أرسم، و أكثر فنان موهوب عرفته هو كانت أمي لكن أمي كانت مدمنة على الهيروين.
    pero mi madre sigue desaparecida y mi única oportunidad de encontrarla acaba de desaparecer en el aire. Open Subtitles لكن أمي ما زال مفقودة و فرصتي الأخيرة في إيجادها اختفى تماما في الهواء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد