ويكيبيديا

    "pero mi marido" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكن زوجي
        
    • ولكن زوجي
        
    • ولكن زوجى
        
    Lo siento muchísimo, Pero mi marido no se encuentra bien. Open Subtitles أنا آسفة جداً بخصوص الحجرة، لكن زوجي لم يكن بحال جيد
    Pero mi marido siempre ha tenido problemas con Ias mujeres. Open Subtitles هذا مالا يبدو عليه، لكن زوجي ملاحق نساء بائس
    Siento haberle molestado, Pero mi marido vendrá tarde. Open Subtitles لم اكن أريد إزعاجك , لكن زوجي سيتأخر بالخارج
    Lo siento por molestarte Pero mi marido dijo que estarías aquí hoy. Open Subtitles أنا آسفة لإزعاجك ولكن زوجي قال إنك ستكوني هنا اليوم.
    Pero mi marido... me enseñó los pedales una vez que intentó enseñarme a conducir. Open Subtitles ولكن زوجي اراني كل الدواسات من قبل ذات مرة حينما حاول تعليمي كيف اتعلم
    Sé que no tengo mucha experiencia en la gestión de apartamentos Pero mi marido era constructor y trabajó con chicos de toda la ciudad, así que conozco a los mejores. Open Subtitles أعلم أنني ليس لدي الخبرة الكافية في إدارة الشقة ولكن زوجي كان مقاول وكان يعمل مع الرجال في جميع أنحاء المدينة..
    Yo la encontré, Pero mi marido dijo que lo había imaginado, y ahora está aquí. Open Subtitles لقد وجدت هذا ولكن زوجى قال اننى كنت احلم, ولكنه ها هو هنا
    He jodido cada relación importante que he tenido en mi vida, pero... mi marido, mi hermana, mis padres, todo el mundo. Open Subtitles لقد استطعت أن أخرّب كل علاقة ذات معنى .. حظيت بها في حياتي ، لكن . زوجي ، شقيقتي ، والداي و الجميع
    Pero mi marido seguirá muerto, y mu hijo no tendrá padre. Open Subtitles لكن زوجي سيبقى ميتاً و أبني سيبقى بدون أب
    Ella dijo: "¿Sabes qué? Lo siento mucho, Pero mi marido alquiló los apartamentos y no me dijo nada". TED قالت: "اتدري؟ انا اسفة جدا، لكن زوجي أجّر تلك الشقق و لم يخبرني بشأنهم."
    - Sí. Pero mi marido no sabe nada. Open Subtitles نعم ، لكن زوجي لا يعلم عن الموضوع
    Pero mi marido quiere que vaya Ud. Open Subtitles إنه في طريقه . لكن زوجي يريدك أن تأت
    Pero mi marido se ha vuelto muy nervioso y un poco difícil. Maniático. Open Subtitles لكن زوجي اصبح سريع الغضب حاد الطبع
    Se que deberíamos tener una cita, Pero mi marido practica medicina en UCLA. Open Subtitles أعلم باأن علينا تحديد موعد لكن زوجي سيمارس علم الطب في جامعة "كالفورنيا" ـ
    Pero mi marido, ató las tapaderas, y siguió ocurriendo. Open Subtitles ولكن زوجي ثبت القمامه وغطائها وإستمر الأمر بالحدوث
    Pero en estos días, que ocurren todo el tiempo Pero mi marido y yo, hemos encontrado que .. Open Subtitles ولكن في هذه الأيام، أنها تحدث في كل وقت ولكن زوجي وأنا، لقد وجدنا أن ..
    Bueno, lo siento mucho, doctor, Pero mi marido se está poniendo mejor, y ya no necesitamos sus servicios. Open Subtitles حسنا انا متاسفه جدا دكتور ولكن زوجي يتحسن ونحن لم نعد نحتاج الى خدماتك
    Hubiera sido más, Pero mi marido murió inesperadamente. Open Subtitles كان من الممكن ان يكون اكثر ولكن زوجي توفي بشكل غير متوقع
    Perdona, Pero mi marido es forestal, y creo que deberías escucharle. Open Subtitles المعذرة ولكن زوجي يعمل في الغابات وأظن ينبغي عليكما الإنصات له
    Habría conseguido armas y me habría ido al sur a darles violencia por violencia, disparos por disparos, Pero mi marido me dijo que yo no sabía nada de armas y se negó a enseñarme, y dijo que yo solo tenía la música, y le hice caso. Open Subtitles لتسلحت وتوجهت إلى الجنوب وبادلتهم العنف بالعنف، والبندقية بالبندقية. ولكن زوجي قال لي...
    Estoy de tres meses, Pero mi marido no es el padre. Open Subtitles فى الشهر الثالث ولكن زوجى ليس هو والد طفلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد