ويكيبيديا

    "pero nadie lo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكن لا أحد
        
    • ولكن لا أحد
        
    Y casi un cuarto de toda la población de Princeton murió aquel invierno de hambre y frío; pero nadie lo recuerda. TED وما يقارب ربع سكان مدينة برينستون ماتوا ذلك الشتاء من الجوع والبرد , لكن لا أحد يتذكر ذلك
    Dicen que quizá la haya alcanzado un rayo, pero nadie lo sabe con seguridad. Open Subtitles إنّهم يقولون الآن بأنه ربما تم ضربها ببرق, لكن لا أحد متأكد.
    Bueno, supuestamente, expone el corazón de la pieza, pero nadie lo sabe con exactitud. Open Subtitles حسناً، من المفترض أنّه كشف قلب القطعة، لكن لا أحد يعرف بالضبط.
    Deberían tener mi número, pero nadie lo está buscando, ¿no es así? Open Subtitles يبدو أنها حصلت رقم هاتفي، ولكن لا أحد تبدو 'عنه، أليس كذلك؟
    Una de las chicas del hotel era judía, pero nadie lo sabía. Open Subtitles واحدة من البنات في الفندق كانت يهودية , ولكن لا أحد يعلم
    Desde que dejamos Icarus, pero nadie lo sabe, y me gustaría seguir así. Open Subtitles ذلك قبل أن نغادر إيكارس ولكن لا أحد يعلم و أنا أريد أن أستمر فى هذا
    Soy fantástica, pero nadie lo sabe Nadie lo sabe Open Subtitles أنا عظيمة، لكن لا أحد يعرف ذلك لا أحد يعرف ذلك
    Lo he estado buscando por todas partes pero nadie lo conoce. Open Subtitles لقد بحثت عنه في كل مكان لكن لا أحد يعرفه
    pero nadie lo usa. Sólo el ejército puede pagar eso. Open Subtitles لكن لا أحد يستعمله ، لا أحد يستطيع تحمل كلفته ماعدا الجيش
    pero nadie lo sabe, salvo nosotros y otros como nosotros. Open Subtitles لكن لا أحد يعلم هذا الأمر عدانا نحن و الأخرون مثلنا
    Aquí hay un agujero en el alambrado. pero nadie lo sabe. Open Subtitles توجد فتحة في السياج هنا، لكن لا أحد يعرف مكانها
    Se cree que aquí viven dos millones, pero nadie lo sabe con seguridad. Open Subtitles يُعْتَقَد بأنَّه يَعِيشُ هنا مليونا لكن لا أحد يَعْرفُ حقاً.
    Tal vez este extraordinario latido del carnoso manto de la almeja... es una advertencia para asustar a los peces que mordisquean, pero nadie lo sabe. Open Subtitles ربما هذا النبضِ الإستثنائيِ هو وسيلة دفاع الكلامز السمينةَ لتحذير او لتخويف الاسماك المفترسة لكن لا أحد يَعْرفُ حقاً
    Mucha gente sopla, pero nadie lo hace con la boca como tú. Open Subtitles ،الكثير من الناس ينفخون لكن لا أحد ينفخ ببراعتك
    Tenía un puesto de trabajo hace un año en una restaurante llamado Tisano's, y yo no declaré todas mis propinas, pero nadie lo hace. Open Subtitles كان عندي a شغل قبل سنة في a دعا المطعم Tisano، وأنا لم أعلن كلّ نصائحي، لكن لا أحد يعمل.
    Los de seguridad han enseñado... esta foto por ahí, pero nadie lo ha reconocido. Open Subtitles خرجت مع رجل آخر ، لقد إلتقطته كاميرا الأمن بصورة ، ولكن لا أحد يعرفه
    pero nadie lo dice porque tienen miedo a ser despedidos. Open Subtitles ولكن لا أحد يجرؤ خوفا من ان يفصل من العمل
    Hice lo que pude, pero nadie lo compra. Open Subtitles لقد حاولت أقصى ما لديَّ ولكن لا أحد يشتريه
    No sé si es cierto, pero nadie lo sabe, así que no lo diseminen, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا أعلم إن كان هذا صحيحاً, ولكن لا أحد يعلم لذا, فقط لا تنشروا الخبر, مفهوم؟
    Yo era programadora, pero nadie lo sabía. TED لقد كنت مبرمِجة ولكن لا أحد علم بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد