Y remotamente puedo acceder a ella, pero necesito que abras la puerta de atrás. | Open Subtitles | يمكنني الدخول عليه من بعد، لكنني أريدك أن تسمح لي بالدخول فيه. |
Sé que te pediré algo inusitado, pero necesito que tome esta arma y me dispare una bala en el corazón. | Open Subtitles | أعرف أن هذا طلب غير عادي و لكن أريدك أن تأخذ المسدس و تضع رصاصة في قلبي |
Tengo el dedo en el agujero, pero necesito que pinces la aorta. | Open Subtitles | وضعت أصبعي على الفتحة لكني أريدك أن تقفل الشريان الأورطي |
Mira, sé que es difícil, pero necesito que creas que quiero ayudarte. | Open Subtitles | اسمع ، أعلم أن هذا صعب ولكني أريدك أن تعلم بأنني أرغب في مساعدتك |
Sí, la tendrás. pero necesito que descanses y regresaré en cuanto pueda. | Open Subtitles | ستجرى العملية ولكن أريدك أن تحظى بقسط من الراحة .. |
Mira, sé que esto será difícil pero necesito que les expliques por qué estás en este lugar. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنّ هذا سيكون صعباً ولكنني أريدك أن توضّح لهما سبب وجودك بهذا المكان |
Sé que es doloroso, pero necesito que nos cuentes cada cosa que puedas recordar, desde el momento en que te despertaste aquella noche. | Open Subtitles | أعلم بأنه سيكون مؤلماً لكن أريدكِ أن تمشيَ بنا وتقولي كل شيئٍ تتذكريه |
Mira, lo siento, pero necesito que te tires al suelo, que te pongas de rodillas. | Open Subtitles | إسمع، أنا آسفة، لكن أحتاجك أن تكون على الأرض، على ركبتيك |
Entiendo que estará muy ocupado, ...pero necesito que vea algo. | Open Subtitles | أنا أدرك أنك مشغولة لكنني أريدك أن تشاهدي هذه |
Equipé la manguera con reloj, pero necesito que limpies mis canaletas. | Open Subtitles | زودت خرطوم المياه بساعة توقيت لكنني أريدك أن تنظف قنوات البواليع |
Se que tu todavia no has aceptado mi teoria del asesino, pero necesito que dejes tu escepticismo de lado y te subas a bordo del barco llamado "Shawnsejo". | Open Subtitles | أعلم أنك لست مقتنعاً بنظريتي بشأن القاتل المأجور لكنني أريدك أن تتجاهل تكذيبك وتشاركني في نظريتي |
Todo aquel puede mirar y pensar lo que quiera, pero necesito que lo entiendas. | Open Subtitles | يمكن للجميع أن يحدّقوا ويفكّروا مثل ما يريدون لكن أريدك أن تفهم |
Sé que estás asustado, pero necesito que te sientes calmado y me llames. | Open Subtitles | أعلم أنك خائف, لكن أريدك أن تتماسك و تعاود الإتصال بي. |
pero necesito que confíes en que nos sacaré a todos de ésta, ...sanos y salvos. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تثق بي في هذا سنمر عبر هذا بخير وسلام |
Quiero decir, últimamente, parece que nunca es buen momento, pero necesito que me escuches ahora. | Open Subtitles | أعني، انه مؤخرًا لم يبدو الوقت مناسبًا على الاطلاق لكني أريدك أن تنصت لي الآن |
Quiero decir, últimamente, parece que nunca es buen momento, pero necesito que me escuches ahora. | Open Subtitles | أعني، انه مؤخرًا لم يبدو الوقت مناسبًا على الاطلاق لكني أريدك أن تنصت لي الآن |
O tal vez no necesites saberlo, pero necesito que lo sepas. | Open Subtitles | وربما لا ترغب في معرفته ولكني أريدك أن تعرفه |
Voy a ir rápido. pero necesito que te quedes aquí, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سأعود سريعاً، ولكني أريدك أن تظلي هنا، حسناً؟ |
Tengo una brigada en camino, pero necesito que vigiles la casa. | Open Subtitles | ، لدي فريق قادم في الطريق ولكن أريدك أن تراقبي المنزل |
pero necesito que veas que he cambiado. | Open Subtitles | ولكنني أريدك أن تعلم بأنني تغيرت |
Mira, cariño, sé que estás enfadada, pero necesito que me devuelvas las llamadas. | Open Subtitles | اسمعي يا عزيزتي، أعلم أنّكِ غاضبة، لكن أريدكِ أن تُعاودي الإتّصال بي. |
Es genial que tengas... una inclinación natural a defenderte, pero necesito que pierdas. | Open Subtitles | من الرائع أن لديك قدرة فطرية للدفاع عن نفسك لكن أحتاجك أن تخسر |
pero necesito que vengas los antes posible. | Open Subtitles | لكني أحتاجك أن تأتي هُنا بأسرع ما يُمكنك |
Lo traeré aquí, pero necesito que hagas algo por mí, ¿sí? | Open Subtitles | اسمعي، سأحضره إلى هنا، ولكن أريدكِ أن تفعلي شيئًا من أجلي، حسنٌ؟ |
No quiero que nada malo les suceda, a ninguno... pero necesito que me des más tiempo. | Open Subtitles | و لا أريد أن يحدث أي شيء سيء لهم أيضا لكن عليك أن تعطيني بعض الوقت |
Ok, Bien, eso es fácil de decir pero necesito que me lo demuestres. | Open Subtitles | حسناً , من السهل قول ذلك لكن أريد أن تظهر لي ذلك |
Lo hiciste bien el otro día con los nachos, pero necesito que hagas algo diferente ahora. | Open Subtitles | أحسنت ذلك اليوم مع مسألة أكلة الناتشو لكن أريد منك فعل شيء ذو طبيعة مختلفة |
Kenneth, sé que es difícil, pero necesito que te concentres. | Open Subtitles | كينيث, اعرف ان هنالك مشاكل, لكن أريدك ان تركز |
Yo te doy el dinero, pero necesito que lo prepares. | Open Subtitles | سأزودك بالنقود، لكنّي أريدك أن تعمل به أنت |