ويكيبيديا

    "pero si hay" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكن إذا كان هناك
        
    • ولكن إذا كان هناك
        
    • لكن إن كان هناك
        
    • ولكن لو كان هناك
        
    • لكن لو هناك
        
    • ولكن إن كان هناك
        
    • لكن لو كان هناك
        
    • ولكن لو هناك
        
    • ولكن اذا كان هناك
        
    • لكن إذا كانت هناك
        
    • لكن إذا هناك
        
    • لكن إن كان هنالك
        
    • ولكن إذا كنا
        
    • ولكن ان كان هناك
        
    • لكن إذا كان هنالك أي
        
    Pero si hay algo que necesitas, ella se encargará... hasta que yo salga. Open Subtitles لكن إذا كان هناك اي شىء تحتاجه ستهتم بالامر حتي أخرج
    Pero si hay algo que quieras saber, habla con él. Eres su mujer. Open Subtitles ولكن إذا كان هناك شيء ما تريدين أن تعرفيه تحدّثِ معه حول هذا الموضوع ، أنتِ زوجته
    Pero si hay que precisar algún punto... Open Subtitles لكن إن كان هناك بعض التفاصيل تحتاج لتأكيدها
    No solemos tener la oportunidad de cooperar con ustedes... Pero si hay algo que podamos hacer, dígamelo. Open Subtitles ولكن لو كان هناك شيء يمكنناالقيامبه ،أخبرنابهفحسب.
    En un día calmado, ellas solo viajaran unos pocos metros Pero si hay una ráfaga, como ahora, puedes ser llevadas muy alto en el aire las arañas bebes han sido grabadas a miles de metros de altura y pueden viajar a miles de kilómetros Open Subtitles في يوم هاديء، قد يبتعدون أمتاراً قليلة فقط. لكن لو هناك ريح كما الحال الآن، قد ينتشرون عالياً في السماء. شوهدت الصّغار
    Estoy de acuerdo, Pero si hay otros sobrevivientes... puede que no tengan mucho tiempo. Open Subtitles موافق، ولكن إن كان هناك ناجون آخرون فلربما ليس أمامهم وقت طويل
    Vale, Pero si hay reunión vamos armadas, por si es una trampa. Open Subtitles حسناً ، لكن إذا كان هناك لقاء سنذهب متحضّرين في حال كان هذا فخ
    No me malentiendas, Pero si hay alguien aquí que necesita un doctor sospecho que ese eres tú. Open Subtitles لا تسيء فهمي ، لكن إذا كان هناك شخص هنا يحتاج لزيارة طبيب أشك بشكل كبير أنه أنت
    Pero si hay algún criminal viendo esto, nunca me canso. Open Subtitles لكن إذا كان هناك أيّ مجرمين يشاهدون أنا لا أتعب أبداً.
    Bien, tu E.C.G. parece normal, y tu corazón suena bien, Pero si hay una cosa que no nos tomamos a la ligera por aquí es el dolor en el pecho, así que... Open Subtitles وصوت نبضك يبدو جيّداً, ولكن إذا كان هناك شيء واحد .. لانستهينبههنا, فهوألمالصدر, لذا.
    Estoy seguro que no lo necesitarás, Pero si hay una emergencia... Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ لن تحتاجي لهم، ولكن إذا كان هناك حالة طارئة..
    Pero si hay algunas respuestas, las encontraremos aquí. Open Subtitles ولكن إذا كان هناك إجابات يمكن الحصول عليها سوف نجدها هنا
    Pero si hay algo, la menor pista sobre su paradero. sobre quién la secuestró y la mutiló, la encontraré aquí. Open Subtitles لكن إن كان هناك أيّ شئ سَيُوْجَدُ هنا، التقدّم الأضعف إلى حيثما نانسي أَو مَنْ إختطفَها أَو مزّقها
    Pero, si hay peces, habrá aves pescando. Open Subtitles لكن إن كان هناك سمك ستكون هناك طيور تصطاد
    Pero si hay una cosa que hemos aprendido hasta ahora: Open Subtitles ولكن لو كان هناك شئ واحد تعلمناه من هذه القصة
    Sí, Pero si hay algo que deberías decirles, es eso. Open Subtitles أجل، ولكن لو كان هناك ما يجب أن نخبرهم به فذلك هو.
    Pero si hay algo de lo que quieras hablar, estoy aquí para ti. Open Subtitles لكن لو هناك ما تريد أن تتحدث عنه أنا بجوارك
    Pero si hay cualquier tipo de historial y tuvo ese suceso, creo que debería ir a ver a alguien. Open Subtitles ولكن إن كان هناك أي تاريخ عائلي تقريبًا وكانت لديك هذه الحادثة فأعتقد أن عليك رؤية شخص ما
    Pero si hay alguien en el mundo que puede lograr esto, eres sólo tú. Open Subtitles لكن لو كان هناك شخص فى العالم يستطيع فعل ذلك فهو انتى
    Pero si hay una cosa que aprendí en la escuela negocio, es si usted no ve ella, que doesn ' existe t. Open Subtitles ولكن لو هناك شىء تعلمته من كلية التجارة لو لم ترها ,اذا انها غير موجودة
    Pero si hay aquí... cualquiera que no sea un viejo... mujer... pero realmente hombre... alguien que en su vida, por lo menos una vez... hubiera soñado con matar a algún portugués... tiene ahora la oportunidad de realizarlo. Open Subtitles ولكن اذا كان هناك منكم من هم ليسوا مسنين و لا من النساء
    Pero si hay un asesinato que resolver, nadie es mejor que yo, nadie. Open Subtitles لكن إذا كانت هناك جريمة قتل تحتاج من يحلها لا أحد أفضل مني لا أحد
    Pero si hay algún problema con el cable, pararé este cacharro. Open Subtitles لكن إذا هناك مشكلة بالسلك، أغلق هذا الشيء.
    Perdería mi licencia por decir esto, Pero si hay una cosa que he aprendido en mis 45 años de ejercicio... es que el whisky es una buena medicina. Open Subtitles سأخسر رخصتي لقولي هذا، لكن إن كان هنالك شيئاً تعلمته.. من خبرتي طوال 45 سنة،
    Y puede que no vuelva a dormir otra noche por eso, Pero si hay una posibilidad de recuperarla, sólo tenemos que hacer lo que debemos, no saltarnos las reglas. Open Subtitles وقد لا أنام ليلة أخرى بسبب هذا، ولكن إذا كنا سندعوا لكي نستعيدها، فعلينا فقط أن نغلق أعيننا ونعقد أصابعنا،
    Pero si hay otro hombre en Inglaterra con tales poderes singulares, Open Subtitles ولكن ,ان كان هناك رجلا آخر فى انجاترا
    Sé que eres estricto con las normas... Pero si hay un momento para romper una, es ahora. Open Subtitles ،أعلم أنك شديد التمسك بالقوانين لكن إذا كان هنالك أي وقت مناسب لخرق إحداها فهو الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد