ويكيبيديا

    "pero tengo una" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكن لدي
        
    • ولكن لدي
        
    • لكن لديّ
        
    • ولكن لديّ
        
    • ولكن لدى
        
    • لكن عندي
        
    • ولكن عندي
        
    • ولكن لديَّ
        
    • ولكني لدي
        
    • لَكنِّي عِنْدي
        
    • لكن بحوزتي
        
    • لكني حصلت على
        
    • لكنّي عندي
        
    • لكنني لدي
        
    pero tengo una idea para una historia, más de una, y sólo necesito unos meses, o incluso un año. Open Subtitles جنون لكن لدي فكرة لقصة أكثر من واحدة وفقط أحتاج بضعة شهور أو في سنة، حتى
    Bien, quería reponerte esto, pero tengo una cita con Kevin esta noche, y me gustaría que mi alfombra conjuntase con mis cortinas. Open Subtitles حسناً, اردة ان اوفر عليك هذا لكن لدي موعد مع كيف الليلة و اريدها ان تتناسب سجادتي مع ستائري
    Sè que dije que me pagaras después, pero tengo una cita hoy. Open Subtitles ‫أعرف أنني قلت ‫سدديه فيما بعد ‫ولكن لدي موعد الليلة
    Yo no me opongo a la idea en principio pero tengo una pregunta. ¿Cómo? Open Subtitles لست معارضة الفكرة من حيث المبدأ.. .. ولكن لدي سؤال واحد. كيف؟
    pero tengo una hermana que podría gustarle. Open Subtitles الأمر في غاية الخطورة لكن لديّ شقيقة قد تُعجبك
    Lo haría, pero... tengo una reunión en "Hechiceros Anónimos". Open Subtitles سأكون , ولكن لديّ جماعتي , تعرفون مسألة إلقاء السحر لذلك الشيئ مجهول الهوية؟
    No sé lo que son estos documentos, pero tengo una vaga idea. Open Subtitles لا أعرف ما هي هذهِ الوثائق لكن لدي فكرة مبهمة
    Sé que esto es muy difícil para tí, pero tengo una pregunta más. Open Subtitles اعرف ان هذا الامر صعب جدا عليكِ, لكن لدي سؤال اخر
    ¿Quieres ir a sentarnos en la fuente? Iría, pero tengo una cita. Open Subtitles أتريدين أن نجلس عند النافورة؟ لا أمانع لكن لدي موعد
    Bueno, ha estado bien, pero tengo una baliza en la que trabajar. Open Subtitles ،حسناً، لقد كانت حقيقية لكن لدي عمل على المنارة الإذاعية
    pero tengo una confesión que hacer: esa frase me vuelve loca. TED لكن لدي اعتراف: تلك العبارة تقودني إلى الجنون،
    pero tengo una hermana en el sur y ella no sabe nada de esto. Open Subtitles و لكن لدي أخت في الجنوب وهي لا تعلم أي شيء عن هذا.
    pero tengo una erección enorme ahora mismo, y necesito esperar a que se me pase. Open Subtitles ولكن لدي انتصاب ضخم وأنا في حاجة إلى الانتظار لهذا أن ينتهي أوّلاً
    pero tengo una idea que pasa justo después de mi turno de disparar. Open Subtitles ولكن لدي فكرة ستحدث الحق بعد أن حان دوري لاطلاق النار.
    Francamente, no soy tan bueno pero tengo una capacidad especial: Soy muy rápido en encontrar mi bicicleta. TED وبصراحة، أنا لست بذاك الباراع، ولكن لدي قدرة مميزة أنا سريع جداً بإيجاد دراجتي.
    Puede hacerlo, pero tengo una demanda lista para interponerse. Open Subtitles إفعل هذا، لكن لديّ دعوى مضادة جاهزة للتقديم
    No, no, pero tengo una necesidad muy poderosa por apoderarme de todo lo que es suyo y estoy muy confiado en que eres el hombre que puede hacerlo ocurrir. Open Subtitles لا ، لكن لديّ رغبة مُلحّة لنهب كل ما لديه وأنا واثق أنك الرجل المناسب لترتيب ذلك
    pero tengo una sed de cosas más grandes. Open Subtitles لكن لديّ أيضًا همّة عالية للقيام بأشياء كبيرة
    pero tengo una hija a quien cuidar, así que tu secreto está a salvo conmigo. Open Subtitles ولكن لديّ إبنة أهتم بها ، لذا فإن سرك في مأمن معي
    Te invitaría, pero tengo una familia medio loca. Open Subtitles كنت سأدعوك للدخول ولكن لدى أسرة مجنونة نوعآ ما
    Tengo is respetos hacia la prensa, pero tengo una escuela que dirigir. Open Subtitles مللت من حرية الصحافة لكن عندي مدرسة يجب أن تسير
    Quizá no te interese pero tengo una prima por allá que está muy enferma. Open Subtitles هذا قد لا يثير اهتمامك ولكن عندي قريبة هناك تعاني أشد المعاناة.
    Mira, no tengo fondos para pagarte ahora, pero tengo una garra de oso con tu nombre en él. Open Subtitles انظر , ليس لديَّ المال لأدفع لك الآن , ولكن لديَّ معجنات محلاة واسمك عليها
    Eres una buena persuna, Chuck, y lo respeto, pero tengo una misión que cumplir. Open Subtitles انك شخص طيب "تشك" وانا احترم ذلك , ولكني لدي عمل لأقوم به
    Frasier, no te molestes conmigo, pero tengo una teoría. Open Subtitles فرايزر، لا تَكُنْ غاضب مَعي، لَكنِّي عِنْدي نظريةُ واحدة.
    No lo puedes tener, pero tengo una lista de otros escritores para que veas. Open Subtitles يستحيل، لكن بحوزتي قائمة بالكتّاب لتلقي عليها نظرة
    pero tengo una historia que no conoces. Open Subtitles لكني حصلت على قصة أنتوا لا تعرفوها
    Sé que no es lo bastante rápido pero tengo una idea para... unos pequeños ajustes que nos darán más velocidad. Open Subtitles أعرف بأنّه ليس سريعا بما فيه الكفاية، لكنّي عندي تعديل صغير الذي سيعطينا سرعة أكثر بكثير.
    Lo haré, pero tengo una entrevista de trabajo hoy. Open Subtitles أود فعل ذلك ، لكنني لدي اليوم مقابلة عمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد