ويكيبيديا

    "pero usted no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكنك لا
        
    • لكنك لم
        
    • ولكنك لست
        
    • لكنك لست
        
    • ولكن كنت لا
        
    • لكنّك لا
        
    • لكنكم لا
        
    • ولكنك لا
        
    • لَكنَّك لَسْتَ
        
    • لكنك لن
        
    • ولكن لم تكن
        
    • ولكن يجب أن لا
        
    • لَكنَّك لَمْ
        
    • لكنك فشلت
        
    • لكنكِ لا
        
    Pero usted no necesita defenderse contra mí. Usted y yo somos aliados. Open Subtitles لكنك لا تحتاجين للدفاع بسببى أنا و أنت متحالفين
    Mire, sin ofender, Sr. LaCroix, Pero usted no lo sabe. Open Subtitles إنظر.لا توجد أي إهانات يا سيد لاكروا لكنك لا تعرف ذلك
    Él había ido al banco para proteger el resto del dinero Pero usted no lo sabía. Open Subtitles و هو ذهب للبنك لحماية بقية المال لكنك لم تعلم ذلك
    Una Pequeña Voz por ELLSWORTH M. TOOHEY Pero usted no es mi único experto, señor Toohey. Usted tiene una rival. Open Subtitles ولكنك لست الخبير الوحيد لدى، سيد توهى لك منافسين
    He visto a muchos asesinos en mi vida, Curtis, Pero usted no es como ellos. Open Subtitles الآن لقد رأيت الكثير من القتلة في حياتي يا كورتيس لكنك لست مثلهم
    Usted sabra mucho de religión Pero usted no sabe aceptar un regalo de nadie sin hacer que el que lo obsequia se sienta pequeño pequeño! Open Subtitles انت لديك خبرة في الدين ولكن كنت لا تعرفين كيفية قبول الهدية من شخص دون أن نجعليهم يشعرون بأنهم صغار.
    Pero usted no le deja hacerlo. Porque usted gobierna sobre sus vidas! Open Subtitles لكنّك لا تتركي هذا يحدث لأن تمتلكي حياتهم
    Usted conoce la violencia, y el dolor... Pero usted no conoce el camino. Open Subtitles انك تعرفين العنف والألم لكنك لا تعرفين الطريق
    Corríjame si me equivoco Pero usted no habla chino. Open Subtitles صححني إن أنا مُخطىء لكنك لا تتحدث الصينية
    Mi tarjeta está completamente llena. Pero usted no baila, Sr. Keats. Open Subtitles ان ثقافتي غبية للغاية لكنك لا ترقص سيد كيتس , احب الرقص
    Pero usted no sabe el futuro. Hago! Open Subtitles لكنك لا تعرف المستقبل أنا أعرفه
    Ah, Pero usted no me ha preguntado acerca de mis habilidades especiales todavía. Open Subtitles لكنك لم تسأليني عن مهاراتي الخاصة حتى الآن
    Tobby puede partir a cualquier hora, por gana propia, y con mi consentimiento Pero usted no haría eso, no es así Tobby? Open Subtitles توبي حر في ان يغادر في أي وقت، بمحض إرادته الحرة و دعواتي لة لكنك لم تفعل، توبي؟
    Él contestó su pregunta, Pero usted no le respondió a él. Open Subtitles لقد اجاب على اسالتك لكنك لم تجيب على هذا
    Disculpe, inspector, Pero usted no es médico. Open Subtitles أعذرنى أيها المفتش.. ولكنك لست خبيراً نفسياً
    Pero usted no es un científico forense. Open Subtitles ولكنك لست خبيرة الادله الجنائيه ؟
    Perdóneme, coronel, Pero usted no está... en posición de dar órdenes. Open Subtitles سامحنى ايها العقيد , و لكنك لست فى موقف تصدر فيه الاوامر بالاخص تجاهى
    Pero usted no es como todas las demás y lo sabe. Open Subtitles لكنك لست كأي إنسانة أخرى وأنت تعرفين ذلك
    Por lo tanto, no te gusta lo que estás haciendo , Pero usted no quiere decepcionar a mi esposa. Open Subtitles لذا، كنت اكره ما تقومون به، ولكن كنت لا تريد أن يخيب زوجتي.
    Perdóneme, señorita Sawyer, Pero usted no se parece a las otras concursantes. Open Subtitles إغفر لي، الآنسة Sawyer، لكنّك لا إبد مثل المتسابقين الآخرين.
    Pero usted no sabe lo que significaba para mi hermano. Open Subtitles لكنكم لا تعرفون ما الذي كانت تعنيه لشقيقي
    Lo siento jefa, Pero usted no nos puede insultar. Open Subtitles . المعذرة يا زعيم ، ولكنك لا تستطيع أن تشتمنا
    Pero usted no está muerto, y ella tampoco lo estaba, hace dos días. Open Subtitles لَكنَّك لَسْتَ ميتَ، وهي ما كَانتْ أمّا، قبل يومين.
    A mí me da igual, Pero usted no la verá de nuevo. Open Subtitles أنا لا أبالي بنفسي لكنك لن ترى مثلها ثانيةً
    Pero usted no está seguro de qué es lo que pasó. Open Subtitles ولكن لم تكن متأكدا جداً من ذلك وهذا ما حدث
    Pero usted no debe preocuparse su linda cabecita sobre todo esto intriga real. Open Subtitles ولكن يجب أن لا يكلف نفسه عناء رأسك قليلا جدا عن هذا كله دسيسة المالكة.
    El sistema fue creado para sólo me tire como basura, Pero usted no deje que esto ocurra Open Subtitles النظام صمم لرميي مثل القمامةِ لَكنَّك لَمْ تَتْركي هذا يحْدث
    Pero usted no se dio cuenta... que Megha estaba incompleta sin mí también. Open Subtitles لكنك فشلت في ادراك انها كانت ناقصة بدوني ايضاً
    Pero usted no está buscando lo suficiente. Open Subtitles لكنكِ لا تمعنين التدقيق بما يكفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد