ويكيبيديا

    "pero yo soy" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكن أنا
        
    • ولكن أنا
        
    • لكن أَنا
        
    • لكن انا
        
    • ولكن انا
        
    • لكني أنا
        
    • لكنني أنا
        
    • و لكنني
        
    • ولكني أنا
        
    • ولكنّي
        
    • لكني من
        
    • لكني انا
        
    • ولكني من
        
    No me gusta ser vanidoso, Pero yo soy el espíritu navideño en mi casa... Open Subtitles لا احب ان اتفاخر و لكن أنا أمثل روح الميلاد في منزلي
    SW: Siento que ella debe tener esos momentos, pues ella nunca me ha hecho nada malo Pero yo soy la más joven, soy la hermana más joven. TED سرينا: اعتقد أنه يجب عليها المرور بلحظات كهذه لأنها لم تقترف أي شيء سيء حيالي، لكن أنا الأصغر، أنا الأخت الصغرى.
    Solo te hará daño en el bolsillo, pero yo, soy algo especial. Open Subtitles سوف يقومون فقط بضرر لمالك ولكن أنا ,أنا نوع خاص
    Pero yo soy un muy buean amiga, y procuro preocuparme de él. Open Subtitles ولكن أنا أيضاً صديقة جيدة جداً النوع الذي يهتم به
    Tú serás el carpintero, Sean, Pero yo soy el obrero. Open Subtitles أنت قَدْ تَكُون النجارَ، لكن أَنا عامل البناء حول هنا.
    Tú boxeas bien, Pero yo soy un gran boxeador. ¿Listo? Open Subtitles انت قاتلت بعظمة, لكن انا مقاتل جيد. انت جاهز
    Puedo darle algunos nombres, si quiere, Pero yo, soy yo. Open Subtitles يمكنني أن أعطيك بعض الأسماء إذا كنت تريد .. لكن أنا هو أنا.
    Pero yo soy muy tacaña. ¿Puedo permitirme sus servicios? Open Subtitles لكن أنا لا أدفع كثيراً ، أيمكنني الحصول هذه الخدمة الرائعة؟
    Pero, Yo soy mejor en el Kung Fu y mas guapo mas listo también. Open Subtitles لكن, أنا افضل بالكونج فو و جذاب جدا بارع ايضا
    Mire, no sé quién le ha informado Pero yo soy coronel de las Fuerzas Aéreas. Open Subtitles أسمع , أنا لا أعرف من هو مصدرك لكن أنا عقيد فى القوة الجوية الأمريكية
    Probablemente se lo dices a todas, Pero yo soy una mujer embarazada. Open Subtitles تستطيع قول هذا لكل البنات.. لكن أنا امرأة حامل
    Padre, ese pastor puede decir misa. Pero yo soy tu verdadero hijo Open Subtitles ابى دع هذا الراعى يقول ما يريد لكن أنا إبنك الحقيقي
    Lo sé. Pero yo soy la que tiene contacto con las Seelies. Open Subtitles أنا أعرف ذلك ولكن أنا من لديه علاقات مع سيليس
    No tengo el nombre verdadero, Pero yo soy el hombre. Open Subtitles كلا، لم يكن لديَّ الإسم الصحيح .ولكن أنا الرجل المنشود
    Verás, tu amiga puede ser una de eso imanes que puede sostener una foto de tus hijos en el refrigerador Pero yo soy uno de esos imanes que pueden levantar un auto en un basurero. Open Subtitles التي بإمكانها إلصاق صور أطفالك على الثلاجة ، ولكن أنا من أولئك المغناطيسات التي تلتقط السيارات في التشليح
    Dos incluso, Pero yo soy doble fila. Open Subtitles اثنين متعادلين ولكن أنا راكن السياره في وضعيه مزدوجة.
    Pero yo soy una madre soltera, y le puedo decir que es duro. Open Subtitles لكن أَنا a أبّ وحيد، وأنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك هو صعبُ.
    Bueno, Dredd, quizás la Ley no comente errores, Pero yo soy libre y vos sos una tostada. Open Subtitles حسنآ يا دريد ربما القانون لا يرتكب الاخطاء لكن انا حر وانت توست
    - Buen punto, pero... yo soy un cuento con moraleja, no un ejemplo a seguir. Open Subtitles ولكن انا عبرة لمن لا يعتبر يا رجل وليس مثال مشرق يحتذى به
    í a jugar fùtbol y voy a ser tan respetÏ...oso como pÏ...eda... . ..Pero yo soy el qÏ...e està jÏ...gando ahora para este eqÏ...ipo. Open Subtitles لقد جئت هنا لألعب وسأكون محترما قدر الامكان لكني أنا من يلعب لهذا الفريق الآن أنا رقم 33
    Puede que House sea su jefe, Pero yo soy el jefe de House. Open Subtitles قد يكون هاوس رئيسكم لكنني أنا رئيسة هاوس
    No es que sea de tu incumbencia, , Pero yo soy un dibujante en mi tiempo libre. Open Subtitles لا علاقة لك بالأمر و لكنني رسام هزلي بوقت فراغي
    Bueno, técnicamente es de Russel, Pero yo soy la que hizo todo el trabajo. Open Subtitles حسنا، من الناحية الفنية هو لروسيل، ولكني أنا الذي فعلت كل عمل.
    Lo siento si malinterpretaste mi intento de seducirte como un signo de debilidad, Pero yo soy la editora jefe. Open Subtitles معذرة لو أنّك أسأت فهم محاولة إغوائي لك ،على أنّها علامة على الضّعف ولكنّي رئيسة التحرير
    Mandaste tu reputación al infierno, hace mucho tiempo no importa lo que tu hagas, Pero yo soy una waldorf. Open Subtitles لقد خسرتي سمعتك من القديم ولايهم ماذا تفعلين الآ، لكني من عائلة والدورف
    Pero yo soy el hombre y tu eres la mujer. Open Subtitles و لكني انا الرجل و انتِ المرأة
    Pero yo soy quien lo usa, así que debo ser yo quien le diga. Open Subtitles ولكني من بداخل البدلة الرائعة لذا يجب أن أخبرها أنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد