ويكيبيديا

    "perro no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكلب لا
        
    • الكلب لم
        
    • الكلب لن
        
    • الكلب ليس
        
    • كلبك لا
        
    • والكلب لا
        
    • الكلاب لا
        
    • الكلاب ليس
        
    • ليس الكلب
        
    • كلب لا
        
    • كلبك ليس
        
    ¡Un perro no se puede enfrentar a una persona aunque sea grande! Open Subtitles الكلب لا يستطيع التعامل مع الأنسان حتى لو كان كبيراً
    Un perro no puede hacer este viaje solo. Open Subtitles الكلب لا يستطتيع أن يقوم بتلك الرحلة بمفرده
    "Un perro, no puede hacer este viaje solo" Open Subtitles الكلب لا يستطيع أن يقوم بتلك الرحلة بمفرده
    Por fortuna el perro no acabó en la Cueva del Perro Amarillo. Open Subtitles أنتِ محظوظة بأن الكلب لم يذهب إلى كهف الكلب الأصفر
    Y este perro no era un perro sino un joven de Bagdad... que se ganó el aprecio del rey. Open Subtitles هذا الكلب لم يكن كلب كان فتى من بغداد قريب للملك
    - Su perro no estará afuera. - Alguna vez tiene que mear. Open Subtitles الكلب لن يكون حتى بالخارج - انه بالحاجه للتبول في بعض الاحيان -
    Papi, este perro no tiene casa. ¿Puedo quedármelo, por favor? Open Subtitles أبي، هذا الكلب ليس له بيت هل يمكن أن أحتفظ به، أرجوك؟
    - Hey, nena, el perro no muerde amenos que tu lo pidas Open Subtitles يا فتاة ، الكلب لا يعض الا اذا طلبت منه
    Hazlo. Y recoge al perro. No puedo creer que lo dejaras allí. Open Subtitles افعلها، وجهز الكلب لا اصدق انه ترك الكلب هناك
    El perro no tiene valor, pero el PROPIETARIO sí vale algo. Open Subtitles الكلب لا قيمة له، ولكن صاحبه قيمته عالية.
    Un perro no debería morder jamás a su dueño por loco que esté. Open Subtitles الكلب لا يجب أن يعض مالكه حتى وإذا كان غاضبا
    Dice que el hombre perro no duerme nunca. Está sentado todo el día. Open Subtitles انه يقول ان الرجل الكلب لا ينام انه يجلس هناك طوال الوقت
    El perro lleva muerto una semana y media, y en mi opinión personal, no profesional, al perro no le importa lo más mínimo qué hay escrito en la lápida. Open Subtitles الكلب مات منذ أسبوعٍ ونصف ومن رأيي الخاص، وليس من خبرتي الكلب لا يلقي بالاً بما سيكتب على حجره
    - Ya estuvo aquí ayer. - El perro no pudo venir ayer. Open Subtitles لقد كنت هنا بالامس الكلب لم يكن متوفر بالامس
    Si te consuela, el perro no deja de hablar de ti. Open Subtitles اذا كان هذا يساعد الكلب لم يتوقف عن الكلام عنك
    El arquero había lanzado las flechas con tal habilidad... que el perro no sintió ningún dolor, ni derramó nada de sangre. Open Subtitles الاسهم كانت قد رميت بشكل دقيق لذلك الكلب لم يشعر بالالم وسقط مدرجاً بدمائه
    No tiene por qué decir a un niño que su perro no va a volver. Bueno, ese perro ha muerto. Open Subtitles -أنت لم قلت هذا للواد أن الكلب لن يعود ؟
    En mi opinión, decir "el arma estaba en el perro" no será juzgado como algo que cumpla con esos criterios. Open Subtitles ومن وجهة نظري فإن القول بأن "المسدس كان بداخل الكلب" لن يكون مقنعا للحصول على مذكرة تفويض للبحث من القاضي
    El perro no están para impedir a los vivos que entren, porque si estás los suficientemente loco para hacerlo, ese es tu problema. Open Subtitles الكلب ليس موجود لكي يمنع الأحياء من الدخول لإنك إذا كنت مجنون وأردت الدخول فهذه هى مشكلتك وحدك
    El perro no tiene manos, mira el mío tiene manos? Open Subtitles الكلب ليس لديه يدين، أنظري لكلبي هل لديه يدين؟
    Las heridas del perro no sanan, las pupilas no dilatan, no encuentra el pulso cardíaco. Open Subtitles خلايا كلبك لا تشفي، حدقة العين غير متسعة ربما لا تستطيع ان تحس نبض القلب.
    Y un perro no puede hablar. Open Subtitles والكلب لا يُمكنه أن يتحدث!
    A un perro no le importa si eres rico o pobre... inteligente o torpe, listo o tonto. Open Subtitles الكلاب لا تهتم أذا كنت غنياً أو فقيراً ماهر أو ابله ذكى أو غبى
    Un perro no puede matarme. Open Subtitles ! الكلاب ليس بمقدروها أن تقتلني
    El perro no esta ciego. Yo soy el que esta ciego, imbecil. Open Subtitles ليس الكلب ، أنا الأعمى ، أيها الغبي
    Que cada vez que atropellan a un perro no podemos ir al veterinario. Open Subtitles و في كل مرة يتم فيها دعس كلب لا تستطيع الذهاب للطبيب البيطري لتفحصه
    Buena suerte, equipo, y recuerden... ¿Tu perro no está entrenado? Open Subtitles حظاً موفقاً يا فريق، وتذكروا كلبك ليس مكسوراً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد