Tienes que organizar la vigilancia vecinal, poner las bolsitas para perros en el parque. | Open Subtitles | عليك أن تنظم الحي و عليك أن تضع حقائب الكلاب في الحديقة |
El Comité recomienda que las autoridades examinen de nuevo la conveniencia de utilizar perros en la represión de multitudes. | UN | وتوصي بأن تعيد السلطات النظر في استخدام الكلاب في مكافحة الحشود. |
Tenemos la impresión de que somos perros, pero para los perros, en el parque de adiestramiento que está en el centro del barrio, hay agua y electricidad, mientras que nosotros no tenemos ni una cosa ni la otra. | UN | إننا نشعر كما لو كنا كلاباً. لكن بيوت الكلاب في وسط المدينة لديها الماء والكهرباء، ونحن ليس لدينا ذلك. |
Como mi madre solía decir, no habrá perros en el infierno. | Open Subtitles | كي أُمّ كَانتْ تَقُولُ، لَنْ يكون هناك كلاب في الجحيم. |
Una hembra en celo enviaba una señal invisible a los perros en kilómetros a la redonda, y no era un sonido, era un olor. | TED | أنثى الكلب في الحر ترسل إشارة غير مرئية للكلاب الذكور لأميال حولها، وأنه لم يكن صوت، بل رائحة. |
Hay una estimación de cuatrocientos millones de perros en el mundo y 300 diferentes razas. | Open Subtitles | على الأشياء الميتة حولهم. من المتوقع أن يكون هناك أربعمائة مليون كلب في العالم. |
Se usan como alimento para perros, en el mejor de los casos, o se incineran. | TED | نتيجة لذلك، هذه المخلفات تُعطى للكلاب في أفضل الأحوال، أو تُحرق. |
El Comité recomienda que las autoridades examinen de nuevo la conveniencia de utilizar perros en la represión de multitudes. | UN | وتوصي بأن تعيد السلطات النظر في استخدام الكلاب في مكافحة الحشود. |
Hay más bibliografía sobre los perros en la historia del arte, que sobre este personaje que está aquí. | TED | هناك الكثير قد كُتب عن الكلاب في تاريخ الفن ثم إن هنالك عن هذه الشخصية الأخرى هنا. |
tengo los perros en el banco no puedes tocarlos a menos que este ahi | Open Subtitles | لقد أصبحت الكلاب في أمان لا يمكنك أن تؤذيهم إلا إذا ذهبت إلى هناك بنفسك |
En primer lugar, no le gustan perros en la casa. | Open Subtitles | انه لا يحب الكلاب في البيت في المكان الأول حسنا. |
¿Construí una fosa para peleas de perros en mi sótano para esto? | Open Subtitles | بنيت حفرة لمصارعة الكلاب في سردابي من أجل هذا؟ |
Tengo hombres recorriendo el parque y perros en camino. | Open Subtitles | امرت دوريات راجلة ان تتفقد الموقف الكلاب في الطريق |
No se como entierran a los perros en Londres, pero si sé cómo se ve la gente en su momento final. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يدفنون الكلاب في لندن لكني أعرف كيف يدفنون البشر |
Lo siento, pero por lo general no permitimos perros en la casa. | Open Subtitles | آسفة، ولكن لا يسمح بتواجد الكلاب في المنزل |
Hay 8 millones de perros en el Reino Unido 23% de las familias tienen un perro | Open Subtitles | وهناك ثمانية ملايين الكلاب في المملكة المتحدة. 23 ? من جميع الأسر المعيشية لديك كلب. |
Disolví un ring de pelea de perros en Little Portugal. | Open Subtitles | أوقفنا حلبة مصارعة الكلاب في حي البرتغال.. |
No se permiten perros en el restaurante. | Open Subtitles | لا يسمح بتواجد الكلاب في المطعم. |
Tengo algunos perros en casa, ...no me importaría tener un vampiro. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل إبقاء عدّة كلاب في البيت بالتأكيد يمكنني تحمل بقاء مصاص دماء |
No, ella vagaba por la pista de perros en medio de la novena carrera. | Open Subtitles | كلاّ، تجوّلت إلى مسار الكلب في منتصف السّباق التّاسع. |