Y después necesitaba una especie de manera de poder vengarme de todos los perros salvajes que rodeaban mi casa y me atacaban durante mis caminatas matutinas. | TED | ومن ثمّ احتجت إلى طريقة ما تمكّنني من التصدّي لكلّ تلك الكلاب البرية التي تحيط بيتي ، والتي تهاجمني عندما أسير صباحا. |
En estas aldeas, es fomentar la violación. Para eso, echémoslas a los perros salvajes. | Open Subtitles | إنها كالترويج للاغتصاب في هذه القرى ربما تُسلمهم إلى الكلاب البرية أيضًا |
Si ella va por su cuenta, es un perro salvaje, y como todos los perros salvajes, no se asentará en un sitio. | Open Subtitles | إذا ما كانت شَقِية , فهي مُستذئبة ومثل كل المُستذئبين فهي لن يُسمح لها ان تبقى في مكان واحد |
Esto es algo más que matar a unos cuantos perros salvajes. | Open Subtitles | هذا اكبر من ان يقتلوا قليل من المُستذئبين فقط |
Los viejos tiempos de la caza de perros salvajes, cuando comenzamos por lo más bajo de la cadena alimentaria de los perros salvajes y trabajamos nuestro camino hacia la cima. | Open Subtitles | الايام القديمة عن اصطياد المستذئبين عندما كنا نبدأ بأسفل السلسلة ونحاول شق طريقنا للأعلى |
Una jauría de perros salvajes quizás, o coyotes que llegaron a la ciudad | Open Subtitles | حشد من الكلاب البرّية .. ربما .. أو بعض الذئاب التي تتجوّل في المدينة |
El cachorro se ha encontrado nada más que una manada de perros salvajes. | Open Subtitles | الجرو وجد نفسه لا يساوي شيء فقام بجمع حوله كلاب برية |
Mientras tanto, tenemos dos perros salvajes de los que ocuparnos. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، لدينا مستذئبين اثنين نتعامل معهم |
Aunque también los coyotes y perros salvajes y satanistas | Open Subtitles | هذا غير أخطار الليل من كلاب متوحشة |
Los perros salvajes se comieron unas pocas ovejas, pero el tilacino se llevó la mala reputación. | TED | أكل الكلاب البرية عدد قليل من الأغنام، ولكن حصلت ثيلسين راب سيء. |
Este, obviamente, aún contiene los perros salvajes. | TED | هذا الأمر، بطبيعة الحال ، كان يُنفذ مع وجود الكلاب البرية. |
Viven como un atajo de perros salvajes en Blanco Canyon. | Open Subtitles | يعيشون كعلبة الكلاب البرية فوق في وادي بلانكو |
Seguí a una jauría de perros salvajes al zoológico. | Open Subtitles | تبعت مجموعة من الكلاب البرية إلى حديقة الحيوان. |
Ellos parecen un paquete de perros salvajes. | Open Subtitles | هم مثل الكلاب البرية. دائماً مزعجون. |
Los perros salvajes se están desesperando y están trayendo humanos a su trabajo sucio. | Open Subtitles | المُستذئبين يئسوا إذا ما جلبوا إنسان ليقومو بعملهم القذر |
El resto de los perros salvajes aún están por ahí y tienen una diversión asesina. | Open Subtitles | باقي المُستذئبين لازالو بالخارج وهم في روحانية القتل |
Quiero creerte, pero el hecho es, que los perros salvajes te liberaron. | Open Subtitles | أريد تصديقك , لكن الحقيقة أن المُستذئبين أطلقوا سراحك |
Hasta que finalmente todos los perros salvajes se rindieron a las reglas de la | Open Subtitles | حتى جميع المستذئبين أذعنوا لقوانين الجماعة |
- manada. - Entonces ese es el plan, una caza completa de perros salvajes. | Open Subtitles | لذا هذه هي الخطة صيد جميع المستذئبين بالخارج |
A diferencia del leopardo solitario, los perros salvajes dependen para su supervivencia del trabajo en equipo. | Open Subtitles | عكس النمر المنفرد تعتمد حياة الكلاب البرّية على عملها الجماعي |
- Ayer me atacaron perros salvajes. - ¿Perros salvajes? | Open Subtitles | لقد هوجمت من قبل كلاب برية الليلة الماضية كلاب برية ؟ |
Primero transforman a nuevos perros salvajes. | Open Subtitles | يحلون مستذئبين جدد |
Tres perros pintados africanos perros salvajes... mataron a un niño de tres años en el zoológico. | Open Subtitles | ثلاثة كلاب أفريقية ملوّنة... كلاب متوحشة... قتلت طفلاً ذو 3 سنوات في حديقة الحيوان |
No lo se, debe haber sido una jauria de perros salvajes voy a decir 10.. | Open Subtitles | لا أعلم لابد من انها كانت مجموعة من الكلاب الضالة |
Oh Sabrina, finalmente llegaste ni perros salvajes me alejarian te afeitaste la segunda vez este mes. se a vuelto un verdadero dolor | Open Subtitles | -لقد وصلتِ أخيراً يا سابرينا حتى الكلاب المتوحشة لا تستطيع منعي من الحضور لقد حلقت ذقنك |
Los perros salvajes asesinaron a Pete y van a por él, y por lo que he oído, acaba de darle una paliza a un tipo llamado Samuel Boggs. | Open Subtitles | ,المُستذئبون قتلوا (بيت) لينتقموا منه ,ومما أسمع إنه فقط ضرب شاباً ما يدعى (ساميول بوغز) |