ويكيبيديا

    "personal de los contingentes militares" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أفراد الوحدات العسكرية
        
    • لأفراد الوحدات العسكرية
        
    • للوحدات العسكرية
        
    • وأفراد الوحدات العسكرية
        
    • أفراد الوحدة العسكرية
        
    • بأفراد الوحدات العسكرية
        
    • أفراد القوة العسكرية
        
    • قوام الوحدات العسكرية
        
    Las necesidades adicionales de 4.600 dólares para servicios diversos se debieron a cargos bancarios mayores que los previstos y a gastos de correo incurridos por el personal de los contingentes militares. UN وتعزى الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٦٠٠ ٤ دولار تحت بند الخدمات المتنوعة اﻷخرى إلى رسوم مصرفية أعلى من المتوقع وإلى النفقات البريدية التي تحملها أفراد الوحدات العسكرية.
    El Secretario General sugirió también que se podrían utilizar como modelo los procedimientos establecidos para compensar a los Estados Miembros por los gastos de personal de los contingentes militares. UN كما اقترح اﻷمين العام أن تستخدم كنموذج اﻹجراءات المعمول بها لتعويض الدول اﻷعضاء عن تكاليف أفراد الوحدات العسكرية.
    :: Repatriación de 310 integrantes del personal de los contingentes militares UN :: إعادة 310 من أفراد الوحدات العسكرية إلى أوطانهم
    :: El pleno despliegue previsto del personal de los contingentes militares UN :: النشر الكامل المتوقع لأفراد الوحدات العسكرية
    :: Establecimiento de un campamento de tránsito para 500 personas y reacondicionamiento de sitios y edificios para el alojamiento del personal de los contingentes militares UN :: إنشاء مخيم مرور عابر لـ 500 شخص وتجديد المواقع والمباني اللازمة لإقامة أفراد الوحدات العسكرية
    :: Una menor utilización de los helicópteros debido a las demoras en el despliegue del personal de los contingentes militares UN :: استخدام أقل للطائرات العمودية بسبب التأخير في نشر أفراد الوحدات العسكرية
    :: Demoras en el despliegue del personal de los contingentes militares UN :: التأخير في نشر أفراد الوحدات العسكرية
    :: Un mayor ritmo de reducción y retirada del personal de los contingentes militares UN :: وتيرة أسرع في تقليص عدد أفراد الوحدات العسكرية وسحبهم
    :: Un menor promedio de despliegue del personal de los contingentes militares a raíz de la aplicación de ajustes en la presencia y las operaciones aprobados por el Consejo de Seguridad UN :: انخفاض متوسط نشر أفراد الوحدات العسكرية نتيجة للتعديلات التي أقرها مجلس الأمن على حجم الوجود والعمليات
    Se espera que haya aumentos de los recursos necesarios para los viajes del personal de los contingentes militares debido al aumento del costo del fletamento de aeronaves. UN وتتوقع زيادة في الاحتياجات المتعلقة بسفر أفراد الوحدات العسكرية نتيجة للزيادة في تكاليف السفر.
    Repatriación de personal de los contingentes militares UN يعزى إلى إعادة أفراد الوحدات العسكرية إلى أوطانهم
    El saldo no utilizado se debe a un despliegue de personal de los contingentes militares más lento del previsto. UN نتج الرصيد غير المستخدم عن نشر أفراد الوحدات العسكرية بوتيرة أبطأ مما كان متوقعا.
    El número menor se debió al despliegue de un promedio menor de personal de los contingentes militares y las unidades de policía constituidas UN ويُعزى السبب في انخفاض حصيلة هذا الناتج إلى انخفاض متوسط نشر أفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة
    :: Mandato: reducción de la dotación de personal de los contingentes militares UN :: الولاية: تخفيض قوام أفراد الوحدات العسكرية
    En 2010, se habían producido dos incidentes distintos en los que se había atentado contra el personal de los contingentes militares con artefactos explosivos improvisados. UN وقد شهد عام 2010 وقوع حادثين منفصلين استخدمت فيهما أجهزة متفجرة يدوية الصنع واستهدفا أفراد الوحدات العسكرية.
    Contingentes militares :: Mandato: pleno despliegue del personal de los contingentes militares UN :: فروق متصلة بالولاية: النشر الكامل لأفراد الوحدات العسكرية
    Raciones de combate para el personal de los contingentes militares y unidades de policía constituidas en los campamentos. UN حصة إعاشة أثناء القتال لأفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة في مواقع المخيمات.
    Mejora de los acuerdos de planificación y transporte para personal de los contingentes militares UN تحسين التخطيط وترتيبات النقل لأفراد الوحدات العسكرية
    :: Almacenamiento y suministro de raciones correspondientes a 7.628.755 días-persona para el personal de los contingentes militares y las unidades de policía constituidas en 140 emplazamientos UN :: تخزين وتوريد 755 628 7 من حصص الإعاشة اليومية للوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة في 140 موقعا
    Además, se propone transferir los observadores militares y el personal de los contingentes militares al componente 1. UN وعلاوة على ذلك، يقترح نقل المراقبين العسكريين وأفراد الوحدات العسكرية لتدخل في إطار العنصر 1.
    :: Una menor utilización de los helicópteros en razón de la reducción del personal de los contingentes militares UN :: انخفاض استعمال الطائرات العمودية نظرا لتخفيض عدد أفراد الوحدة العسكرية
    Mejora de los acuerdos de planificación y transporte para personal de los contingentes militares UN تحسين ترتيبات التخطيط والنقل المتعلقة بأفراد الوحدات العسكرية
    personal de los contingentes militares de la AMISOM UN أفراد القوة العسكرية التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي
    :: Mandato: reducción de la dotación de personal de los contingentes militares UN بالنسبة المئوية :: الولاية: تخفيض قوام الوحدات العسكرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد