ويكيبيديا

    "personal proporcionado por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأفراد المقدمون من
        
    • الموظفون المقدمون من
        
    • الأفراد المقدمين من
        
    • بالأفراد المقدمين من
        
    • للأفراد المقدمين من
        
    • الأفراد الذين توفرهم
        
    • الموظفون الذين توفرهم
        
    • اﻷفراد الذين تقدمهم
        
    • الموظفين المقدمين من
        
    • والأفراد المقدمين من
        
    • بالموظفين المقدمين من
        
    • الموظفون الذين تقدمهم
        
    • جانب الأفراد الذين قدَّمتهم
        
    • الأفراد المقدَّمين من
        
    • أفراد مقدمون من
        
    personal proporcionado por los gobiernos: aumento de 8 puestos UN الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة قدرها 8 موظفين
    II. personal proporcionado por los gobiernos UN ثانيا الأفراد المقدمون من الحكومات
    225 personal proporcionado por los gobiernos UN 225 الأفراد المقدمون من الحكومات
    iii) personal proporcionado por el Gobierno UN ُ٣ُ الموظفون المقدمون من الحكومات
    e) personal proporcionado por el gobierno UN الموظفون الدولين المتعاقدون الموظفون المقدمون من الحكومات
    :: Factores externos: pleno despliegue de personal proporcionado por el Gobierno UN :: العوامل الخارجية: نشر الأفراد المقدمين من الحكومات بالكامل
    225 personal proporcionado por los gobiernos UN 225 الأفراد المقدمون من الحكومات
    II. personal proporcionado por los gobiernos UN ثانيا الأفراد المقدمون من الحكومات
    personal proporcionado por los gobiernos: aumento de 26 plazas UN الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة 26 وظيفة
    personal proporcionado por los gobiernos: aumento de 38 puestos UN الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة 38 وظيفة
    II. personal proporcionado por los gobiernos UN ثانيا: الأفراد المقدمون من الحكومات
    personal proporcionado por los gobiernos: aumento de 2 puestos UN الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة بمقدار وظيفتين
    4. personal proporcionado por el Gobierno UN 4- الأفراد المقدمون من الحكومات
    personal proporcionado por el gobierno 172 172 – 172 UN الموظفون المقدمون من الحكومات المجمـوع لختنشتاين
    4. personal proporcionado por los gobiernos UN 4- الموظفون المقدمون من الحكومات
    personal proporcionado por el gobierno 2007/2008 UN الموظفون المقدمون من الحكومات للفترة 2007/2008
    Además, 15 miembros del personal proporcionado por los gobiernos se desplegarán para aportar sus conocimientos especializados en materia de policía y estado de derecho. UN وبالإضافة إلى ذلك، سينشر 15 من الأفراد المقدمين من الحكومات لتقديم الخبرة في مجال حفظ الأمن وسيادة القانون.
    El personal proporcionado por los gobiernos no se incluyó en las estimaciones del modelo estandarizado de financiación UN لم تشمل افتراضات نموذج التمويل الموحد الأفراد المقدمين من الحكومات
    Uso de personal proporcionado por los gobiernos en las misiones sobre el terreno UN الاستعانة بالأفراد المقدمين من الحكومات في البعثات الميدانية
    Por su parte, en las estimaciones de gastos para el personal proporcionado por los gobiernos se ha aplicado un factor vacantes del 16%, sobre la base de las pautas de despliegue recientes. UN وإضافةً إلى ذلك، تعكس التقديرات بالنسبة للأفراد المقدمين من الحكومات تطبيقاً لعامل شواغر بنسبة 16 في المائة، استناداً إلى أنماط النشر الأخيرة.
    personal proporcionado por el gobierno UN الأفراد الذين توفرهم الحكومات
    c) personal proporcionado por el Gobierno UN الموظفون الذين توفرهم الحكومات
    No obstante, si la pérdida, el daño, la muerte o las lesiones se deben a negligencia grave o a una falta intencional del personal proporcionado por el Gobierno, el Gobierno será responsable de las reclamaciones. UN غير أن الحكومة هي التي تكون مسؤولة عن هذه المطالبات إذا ما كانت حالات الفقد أو التلف أو الوفاة أو اﻹصابة ناجمة عن إهمال جسيم أو سوء تصرف متعمد من جانب اﻷفراد الذين تقدمهم الحكومة.
    1. Sesión ejecutiva sobre el personal proporcionado por los gobiernos a título gratuito UN ١ - دورة تنفيذية عن الموظفين المقدمين من الحكومات بدون مقابل
    Se evaluará la posibilidad de reforzar las capacidades de recursos humanos alternativos, por ejemplo mediante voluntarios de las Naciones Unidas, consultores y personal proporcionado por el Gobierno. UN وسيجري حسب اللزوم استكشاف الاستعانة بقدرات تكميلية بديلة من الموارد البشرية تشمل متطوعي الأمم المتحدة والاستشاريين والأفراد المقدمين من الحكومات.
    Además, se contratará a cuatro asesores en materia de defensa, seguridad interna y cumplimiento de la ley, estado de derecho e instituciones públicas estatales mediante la modalidad de personal proporcionado por los gobiernos. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيجري استقدام أربعة مستشارين معنيين بشؤون الدفاع، والأمن الداخلي، وإنفاذ القانون، وسيادة القانون والمؤسسات العامة في الدولة باتّباع إجراءات التوظيف الخاصة بالموظفين المقدمين من الحكومة.
    e) personal proporcionado por los gobiernos - UN الموظفون الذين تقدمهم الحكومات
    No obstante, si la pérdida, el daño, la muerte o las lesiones se deben a negligencia grave o a una falta intencional del personal proporcionado por el Gobierno, será el Gobierno el responsable de las reclamaciones. UN غير أن الحكومة هي التي تكون مسؤولة عن هذه المطالبات إذا ما كانت حالات الفقد أو التلف أو الوفاة أو الإصابة ناجمة عن إهمال جسيم أو سوء تصرف متعمد من جانب الأفراد الذين قدَّمتهم الحكومة.
    La Comisión recomienda que se proporcionen detalles sobre las cifras y las nacionalidades del personal proporcionado por los gobiernos, así como las misiones a las que se han desplegado, y también que se incluyan estos detalles en futuros informes a la Asamblea sobre este tema. UN وتوصي اللجنة بأن تتضمن التقارير المستقبلية المقدّمة إلى الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع تفاصيل عن أعداد وجنسيات الأفراد المقدَّمين من الحكومات، وكذلك عن البعثات التي أُوفِدوا إليها.
    personal proporcionado por el Gobierno: aumento de 40 puestos UN أفراد مقدمون من الحكومات: زيادة 40 وظيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد