ويكيبيديا

    "personas sujetas a la prohibición" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الممنوعين
        
    • الأفراد الخاضعين لحظر
        
    • للمنوعين من
        
    • عليهم حظر
        
    • على قائمة حظر
        
    • المحظورين
        
    • المشمولين بحظر
        
    • للممنوعين
        
    • قائمتي حظر
        
    El Comité examinó asimismo un cuadro comparativo en el que se apreciaban discrepancias entre la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar y la lista de personas y entidades sujetas a la congelación de activos. UN وناقشت اللجنة أيضا جدولا مقارنا يظهر الاختلافات بين قائمتي الممنوعين من السفر وتجميد الأصول.
    Durante el período sobre el que se informa, el Comité no excluyó ningún nombre de la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، لم تشطب اللجنة أي اسم من قائمة الممنوعين من السفر.
    En la actualidad son 43 los nombres que figuran en la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar. UN ويوجد حالياً 43 فردا أُدرجت أسماؤهم في قائمة الممنوعين من السفر.
    Asimismo, durante el período que abarca el informe, el Comité añadió los nombres de otras ocho personas a la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar y tres personas a la lista de personas sujetas a la congelación de bienes. UN وفضلا عن ذلك، وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، أضافت اللجنة أسماء ثمانية أشخاص إلى قائمة الأفراد الخاضعين لحظر السفر وثلاثة أشخاص إلى قائمة الخاضعين لتجميد الأموال.
    El 4 de septiembre de 2003, el Comité inició su revisión trimestral programada de la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar. UN وبدأت اللجنة استعراضها الفصلي المقرر لقائمة الممنوعين من السفر في 4 أيلول/سبتمبر 2003.
    La lista de personas sujetas a la prohibición de viajar se volvió a publicar el 9 de junio de 2003. UN وقد أعيد إصدار قائمة الممنوعين من السفر في 9 حزيران/يونيه 2003.
    Asimismo, durante el período que se examina, el Comité añadió los nombres de otras dos personas a la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar y 30 entidades a la lista de congelación de activos. UN وعلاوة على ذلك، وأثناء الفترة قيد الاستعراض أضافت اللجنة اسمي شخصين إلى قائمة الممنوعين من السفر واسمي شخصين و30 كيانا إلى القائمة المتعلقة بتجميد الأصول.
    El 14 de julio de 2006, el Presidente del Comité envió una segunda carta en relación con la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar. UN وفي 14 تموز/يوليه 2006، أتْبـَـع الرئيس تلك الرسالة بأخرى تـتـعلق بـقائمة الممنوعين من السفر.
    El 11 de julio de 2006, el Comité celebró una sesión de consultas oficiosas para examinar la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar. UN 11 - وفي 11 تموز/يوليه 2006، عقدت اللجنة جلسـة مشاورات غير رسمية واحـدة للنظر في قائمة الممنوعين من السفر.
    El Comité ha obrado con diligencia para mantener actualizadas la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar y la lista de congelación de activos en consonancia con las informaciones más recientes, incluida la exclusión de una persona de la lista. UN وما برحت اللجنة تعمل بشكل متسق على استكمال قائمتي الممنوعين من السفر والأصول المجمدة بأحدث المعلومات أولا بأول، بما في ذلك تحديث القائمة لتعكس شطب اسم شخص واحد.
    B. Revisión de las listas de personas sujetas a la prohibición UN باء - استعراض قائمتي الممنوعين من السفر والأصول المجمدة
    A fines de 2005, cuatro de los interesados habían presentado nuevas solicitudes de eliminación de la lista de conformidad con los procedimientos del Comité, que se examinarán en la primera revisión de 2006 de la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar. UN وبحلول نهاية عام 2005، كان أربعة من الأفراد المعنيين قد قدموا طلبات جديدة لشطب أسمائهم من القائمة، وفقا لإجراءات اللجنة، للنظر فيها خلال الاستعراض الأول لقائمة الممنوعين من السفر في عام 2006.
    La lista de personas sujetas a la prohibición de viajar se volvió a publicar el 4 de diciembre de 20023. UN وأعيد إصدار قائمة الممنوعين من السفر(3) في 4 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    En la misma sesión, el Comité también acordó que el Presidente redactara una carta para procurar obtener la opinión del Gobierno de Sierra Leona respecto de los criterios revisados a fin de actualizar la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar, así como sobre la necesidad de definir nuevamente la base jurídica de la prohibición de viajes. UN وفي الجلسة ذاتها، اتفقت اللجنة أيضا على أن يوجه الرئيس رسالة إلى حكومة سيراليون يطلب فيها آراءها بشأن المعايير المنقحة لاستكمال قائمة الممنوعين من السفر وكذا بشأن الحاجة إلى إعادة تعريف الأساس القانوني لحظر السفر.
    Además el Comité tomó nota de que, según informes, dos personas sujetas a la prohibición de viajar, Mohammed Muammar Qadhafi y Aisha Muammar Qadhafi, junto con otros familiares, se habían trasladado de Argelia a Omán. UN وعلاوة على ذلك، لاحظت اللجنة ما أبلغ عنه من نقل فردين من الأفراد الخاضعين لحظر السفر، وهما محمد معمر القذافي وعائشة معمر القذافي مع غيرهم من أفراد الأسرة، من الجزائر إلى ُعمان.
    La lista de las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de activos que ha preparado el Comité también figura en su sitio web, http://www.un.org/Docs/sc/committees/SudanTemplate.htm. UN وتتوفر قائمة الأفراد الخاضعين لحظر السفر وتجميد الأصول على موقع اللجنة بالشبكة، وهو: http://www.un.org/Docs/sc/committees/SudanTemplate.htm.
    La lista de las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de activos también figura en el sitio web del Comité: http://www.un.org/spanish/sc/committees/1591/ index.shtml. UN كما أن القائمة بأسماء الأفراد الخاضعين لحظر السفر وتجميد الأصول متاحة أيضا في موقع اللجنة على الشبكة http://www.un.org/sc/committees/1591/index.shtml.
    En su labor sobre las listas de personas sujetas a la prohibición de viajar y de personas y entidades sujetas a la congelación de activos, el Comité siguió guiándose por los procedimientos aprobados el 16 de marzo de 2004 para actualizar y mantener su lista de personas sujetas a la prohibición de viajar y tramitar solicitudes de exención de las restricciones de viaje dispuestas en el párrafo 4 de la resolución 1521 (2003). UN 25 - وفي تصريف أعمالها المتعلقة بقائمتي الممنوعين من السفر والأصول المجمدة، ظلت اللجنة تسترشد بالإجراءات، المعتمدة في 16 آذار/مارس 2004، لاستكمال وتعهُّد قائمتها للمنوعين من السفر ولمعالجة طلبات الاستثناء من القيود المفروضة على السفر الواردة في الفقرة 4 من القرار 1521 (2003).
    El 24 de junio de 2011, el Comité incluyó dos nombres más en la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar y la congelación de activos, y añadió una entidad a la lista de entidades sujetas a la congelación de activos. UN 5 - وفي 24 حزيران/يونيه 2011، أدرجت اللجنة شخصين آخرين ضمن المفروض عليهم حظر السفر وتجميد الأصول، واسم كيان إضافي يخضع تجميد الأصول.
    En una conversación del Grupo con un alto funcionario de la Oficina de Inmigración y Naturalización se descubrió que el funcionario en cuestión creía que los nombres de la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar eran los mismos de la lista de personas sujetas a la congelación de activos. UN وخلص نقاش أجراه الفريق مع مسؤول كبير بمكتب الهجرة والتجنيس أن المسؤول المشار إليه كان لديه انطباع بأن الأسماء على قائمة حظر السفر هي نفس الأسماء المدرجة على قائمة تجميد الأصول.
    Ambos figuran en la Lista consolidada de personas sujetas a la prohibición de viajar y la congelación de activos. UN وهما فردان مدرجة أسماؤهما في قائمة المحظورين من السفر وتجميد الأموال.
    Las autoridades confirmaron que el Jeque figuraba en su lista de personas sujetas a la prohibición de viajar. UN وأكّدت أنه مدرج في قائمتها الخاصة بالأفراد المشمولين بحظر السفر.
    En una carta de fecha 1º de mayo de 2008, el Representante Permanente de Sierra Leona se dirigió al Presidente para remitirle recomendaciones para la revisión de la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar preparada por el Comité en razón de la situación general relacionada con la seguridad, la justicia, la política y otros acontecimientos ocurridos en Sierra Leona. UN 10 - وفي رسالة مؤرخة 1 أيار/مايو 2008، بعث الممثل الدائم لسيراليون رسالة إلى رئيس اللجنة مع توصيات لتنقيح قائمة اللجنة للممنوعين من السفر في ضوء مجمل التطورات الأمنية والقضائية والسياسية والتطورات الأخرى في سيراليون.
    B. Revisión de la lista de personas sujetas a la prohibición de viajar y de la lista de personas y entidades sujetas a la congelación de activos UN باء - استعراض قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد