| Vinieron Jonas Persson y su mujer. Sólo atiné a decir cosas absurdas. | Open Subtitles | لقد كان يوناس بيرسون وزوجته هنا وأنا أثرثر هراءً فقط |
| Jonas Persson... se pegó un tiro en la cabeza. | Open Subtitles | إنه يوناس بيرسون لقد أطلق النار على رأسه ببندقيته |
| Tengo que ir a hablar con la Sra. Persson. | Open Subtitles | يجب علي أن أذهب عليّ محادثة السيدة بيرسون |
| La señora Persson quiere hablar contigo. | Open Subtitles | السيد بيرسون يريد التحدث معك |
| Y puedes salir a navegar con el tío Persson. | Open Subtitles | و تستطيع الإبحار مع العم بيرسون |
| Policía. Busco a Sanna Persson. | Open Subtitles | الشرطة أنا أبحث عن سانا بيرسون |
| Hemos encontrado huellas de Sanna Persson. | Open Subtitles | لقد وجدنا بصمات لسانا بيرسون |
| Lea Persson, 1962. Hallada por su hermana en la tienda de mascotas. | Open Subtitles | (ليا بيرسون) عام 1962 عثرت عليها شقيقتها داخل متجر الحيوانات |
| Sr. Persson (Suecia) (interpretación del inglés): El mundo de hoy enfrenta una paradoja. | UN | السيد بيرسون )السويد( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يواجه عالم اليوم مفارقة غريبة. |
| Sr. Persson (Suecia) (habla en inglés): Hace pocas semanas, 200 niños inocentes fueron asesinados por terroristas en Beslan. | UN | السيد بيرسون (السويد) (تكلم بالانكليزية): منذ أسابيع قليلة، قتل 200 طفل بريء على أيدي إرهابيين في بيسلان. |
| Adiós, Sr. y Sra. Persson. | Open Subtitles | إلى اللقاء، سيد وسيدة بيرسون |
| Su esposo ha muerto, Sra. Persson. Lo llevaron a la enfermería. | Open Subtitles | لقد توفي زوجك سيدة بيرسون |
| Su nombre es Sanna Persson. | Open Subtitles | اسمها سانا بيرسون |
| El concierto de agua de Sanna Persson. | Open Subtitles | حفل سانا بيرسون المائي |
| Busco a Sanna Persson. | Open Subtitles | أنا أبحث عن سانا بيرسون |
| Sr. Persson (Suecia) (habla en inglés): Durante decenios, la solidaridad con los pobres y los oprimidos ha sido el principio rector de Suecia en los asuntos internacionales. | UN | السيد بيرسون (السويد) (تكلم بالانكليزية): على مدى عقود، والتضامن مع الفقراء والمضطهدين ظل مبدأ توجيهيا للسويد في الشؤون الدولية. |
| Shields (Estados Unidos), Gleditsch (Noruega), Ekdahl (Finlandia), Mienert (Noruega), Cherkasov (Federación de Rusia), Kouda (Japón), Persson (Suecia) | UN | شيلدز (الولايات المتحدة)، غليديتسن (النرويج)، إيكدال (فنلندا)، مينيرت (النرويج)، تشيركاسوف (الاتحاد الروسي)، كودا (اليابان)، بيرسون (السويد) |
| Tres delegados de la Comisión de las Naciones Neutrales para la Vigilancia del Cumplimiento del Armisticio, a saber, el Coronel Ulf Persson de Suecia, el Teniente Coronel Bogdan Pidanty de Polonia y el Comandante Marc Ehrensperger de Suiza, acompañaron al Mando de las Naciones Unidas en la Comisión Militar de Armisticio en la investigación que hizo el equipo, entre el 6 y el 10 de diciembre de 2010. | UN | قام ثلاثة مندوبين من مندوبي لجنة الأمم المحايدة للإشراف وهم العقيد أولف بيرسون من السويد، والمقدم بوغدان بيدانتي من بولندا والرائد مارك اهرنسبيرغر من سويسرا، بمرافقة قيادة الأمم المتحدة لجنة الهدنة العسكرية في التحقيق الخاص الذي أجري في الفترة من 6 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
| - Pasaré por casa de los Persson. | Open Subtitles | -أنا ذاهب إلى منزل بيرسون |
| (Firmado) Ulf Persson | UN | (توقيع) أولف بيرسون |
| Mr. Göran Persson | UN | السيد غوران بيرسن |