pertenezco a un pueblo que supo durante varias generaciones forjar una revolución auténtica, que abrió también la esperanza para otros pueblos del tercer mundo. | UN | إنني أنتمي إلى شعب استطاع أن يصنع ثورة أصيلة على مدى عدة أجيال، وأن يفتح أيضا طريق اﻷمل للشعوب اﻷخرى في العالم الثالث. |
La mejor prueba de que no pertenezco a ese grupo es que en este penal estoy separado de los dos grupos políticos " . | UN | وأفضل دليل على أنني لا أنتمي إلى هذه الجماعة هو أنني مفصول عن الجماعتين السياسيتين في هذا السجن " ؛ |
Señor, creo que estoy siendo acosado porque pertenezco a un grupo minoritario. | Open Subtitles | سيدي. أشعر أنني مستهدف . الأنني انتمي الى مجموعة الاقليات |
Solo para encontrar que pertenezco a un mundo escondido a los humanos. | Open Subtitles | فقط اكي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر |
¿Encajo en esta relación? ¿Encajo en esta comunidad de personas? ¿Pertenezco a la tierra como persona sexual? | TED | هل أنا أنتمي لهذه العلاقة، هل أنا أنتمي إلى هذا المجتمع من الناس، هل أنا أنتمي إلى هذه الأرض كشخص جنسي؟ |
pertenezco a una nueva clase inferior no determinada por la clase social o por el color de la piel. | Open Subtitles | إني أنتمي الى الطبقة المغمورة الجديدة التي لا تتحدد بعد الآن حسب الحالة الإجتماعية او لون البشرة |
Si hace siete años me quedé solo, ahora pertenezco a una comunidad que está a mi lado. | TED | وحيث كنت أقف وحيداً قبل 7 أعوام الان أصبحت أنتمي إلى مجتمع من أناس كثر يقفون بجانبي |
pertenezco a la onceava división, celda número seis... pero antes estaba en la 8, celda 26. | Open Subtitles | أنا أنتمي إلى عنبر 11 زنزانة 6 لكني قبل ذلك كنت أنتمي إلى عنبر 8 زنزانة 26 |
Pues yo pertenezco a la vieja generación que no cree en absoluto en el divorcio. | Open Subtitles | أنا أنتمي إلى الجيل القديم الذي لا يؤمن بالطلاق |
A veces, siento que... que no pertenezco a este lugar. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أشعر بأنني فعلاً لا أنتمي إلى هنا |
Verán, yo pertenezco a cierta sociedad secreta... y no creo que sea necesario que mencione su nombre aquí. | Open Subtitles | أنا أنتمي إلى جمعية سرّية معينة. لا أعتقد أنني سأذكر إسمها. |
Sólo para descubrir que pertenezco a un mundo escondido de los humanos. | Open Subtitles | فقط كي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر |
Sólo para descubrir que pertenezco a un mundo oculto a los humanos. | Open Subtitles | فقط كي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر |
Sólo para descubrir que pertenezco a un mundo oculto de los humanos. | Open Subtitles | فقط اكي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر |
Solo para encontrar que pertenezco a un mundo oculto para los humanos. | Open Subtitles | فقط كي اعرف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر |
Solo para averiguar que pertenezco a un mundo oculto para los humanos. | Open Subtitles | فقط كي اجد انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر |
pertenezco a una respetable familia de samuráis. | Open Subtitles | أنا أنتمي لعائلة محترمة من الساموراي |
Sabes que no pertenezco a éste lugar. | Open Subtitles | أنت تعرفين أني لا أنتمي الى هنا |
Solo para descubrir que pertenezco a un mundo escondido de los humanos. | Open Subtitles | فقط كي اكتشف انني انتمى الى عالم مخفي عن البشر |
Te preguntas, ¿cometieron un error, realmente pertenezco a este lugar? | Open Subtitles | أنتِتسأليننفسك،هلقاموا، بفعل خاطئ، هل حقاً انتمي إلى هنا |
pertenezco a un grupo singular llamado Fuerza 316. | Open Subtitles | أنا أنتمى إلى فى الواقع لمجموعة مهمات صعبة تسمى القوة 316 |
Yuna voz me dice que pertenezco a ese lugar. | Open Subtitles | و الصوت سيبقى يقول هذا المكان الذي أنتمي إليه |