También se presenta información detallada acerca de las medidas concretas adoptadas en las secciones pertinentes del informe del Secretario General. | UN | وترد أيضا في الفروع ذات الصلة من تقرير الأمين العام تفاصيل عن الإجراءات المحددة المتخذة. |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 57/85, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 57/85()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 57/85, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 57/85()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 58/46, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 58/46()، |
Por lo tanto, el Comité Especial reconoce la necesidad de que los países que aportan contingentes aumenten su contribución en lo que respecta a helicópteros militares de uso general, y de que se revise el sistema de reembolso teniendo en cuenta las conclusiones pertinentes del informe del Secretario General a que se hace referencia en el párrafo 72 supra. | UN | ولذا تقر اللجنة الخاصة بضرورة زيادة المساهمات التي تقدمها البلدان المساهمة بقوات من حيث طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض، وضرورة استعراض نظام سداد التكاليف، مع مراعاة النتائج ذات الصلة الواردة في تقرير الأمين العام المذكور في الفقرة 72 أعلاه. |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 58/46, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 58/46()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 59/83, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 59/83()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 59/83, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 59/83()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 60/76, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 60/76()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 60/76, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 60/76()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 61/83, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 61/83()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 62/39, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 62/39()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 62/39, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 62/39()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 63/49, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 63/49()، |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 61/83, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 61/83()، |
e) Secciones pertinentes del informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas (E/2011/15 y Add.1 y 2); | UN | (هـ) الفروع ذات الصلة من تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2011/15 و Add.1 و Add.2)؛ |
Tomando nota de las partes pertinentes del informe del Secretario General relativas a la aplicación de la resolución 63/49, | UN | وإذ تحيط علما بالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام المتصلة بتنفيذ القرار 63/49()، |
e) Secciones pertinentes del informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas (E/2011/15 y Add.1 y 2); | UN | (هـ) الفروع ذات الصلة من تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2011/15 و Add.1 و Add.2)؛ |
1. Toma nota del informe del Relator Especial sobre una vivienda adecuada (E/CN.4/2001/51) y de las partes pertinentes del informe del Secretario General sobre los derechos económicos, sociales y culturales (E/CN.4/2001/49); | UN | 1- تحيط علماً بتقرير المقرر الخاص المعني بالسكن الملائم ((E/CN.4/2001/51 وبالأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/CN.4/2001/49)؛ |
4. Toma nota del informe del Relator Especial (E/CN.4/2004/48 y Add.1 a 3) y de las partes pertinentes del informe del Secretario General sobre los derechos económicos, sociales y culturales (E/CN.4/2004/38); | UN | 4- تحيط علماً بتقرير المقرر الخاص E/CN.4/2004/48) وAdd.1-3) والأجزاء ذات الصلة من تقرير الأمين العام عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/CN.4/2004/38)؛ |
En cuanto al Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad, se observó que debería publicarse de conformidad con las disposiciones pertinentes del informe del Secretario General (A/2170). | UN | وأثيرت بشأن مرجع ممارسات مجلس الأمن نقطة مؤداها أن إصداره ينبغي أن يتم وفقا للأحكام ذات الصلة الواردة في تقرير الأمين العام A/2170)). |