ويكيبيديا

    "pertinentes y el sector privado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ذات الصلة والقطاع الخاص
        
    • المعنية والقطاع الخاص
        
    • ومصادر القطاع الخاص ذات الصلة
        
    La Asamblea decidió además que la Comisión, en el desempeño de su mandato, ayudaría al Consejo Económico y Social a vigilar, examinar y evaluar los progresos en la aplicación del Programa de Hábitat, entre otras cosas analizando las aportaciones pertinentes de los gobiernos, las autoridades locales y sus asociaciones, las organizaciones no gubernamentales pertinentes y el sector privado. UN كما قررت الجمعية أن تقوم اللجنة، في سياق تنفيذ ولايتها، بمساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في رصد واستعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل، من خلال وسائل من بينها، تحليل المدخلات ذات الصلة الواردة من الحكومات والسلطات المحلية ورابطاتها والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة والقطاع الخاص.
    4. Alienta también a todas las Partes, las organizaciones pertinentes y el sector privado y otros interesados a proseguir su labor de lucha contra los factores impulsores de la deforestación y la degradación forestal, y a compartir los resultados de dicha labor, entre otros medios, a través de la plataforma web del sitio Internet de la Convención Marco; UN 4- يشجع جميع الأطراف والمنظمات ذات الصلة والقطاع الخاص والجهات الأخرى صاحبة المصلحة على مواصلة عملها المتعلق بالتصدي لأسباب إزالة الغابات وتدهور الغابات، وتبادل نتائج عملها بشأن هذه المسألة، بما في ذلك عبر البوابة الإلكترونية للموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية()؛
    Las entidades locales deberían participar activamente en la simulación, junto con los expertos, las organizaciones pertinentes y el sector privado. UN وينبغي أن تشارك الهيئات المحلية في المحاكاة مشاركة نشطة، إلى جانب الخبراء الأفراد والمنظمات المعنية والقطاع الخاص.
    4. El OSACT tal vez desee tomar nota de la información que figura en el presente documento y, en los casos necesarios, ofrecer orientación a las Partes sobre las medidas que podrían adoptarse a continuación para promover la labor relativa a las tecnologías de captura y almacenamiento de dióxido de carbono, teniendo en cuenta el trabajo que están realizando las organizaciones intergubernamentales pertinentes y el sector privado. UN 4- قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تقوم، عند الضرورة، بتقديم المزيد من التوجيه إلى الأطراف فيما يتعلق بالخطوات المقبلة المحتملة للتقدم بالعمل المتعلق باحتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه، مع مراعاة العمل المتواصل للمنظمات الحكومية الدولية المعنية والقطاع الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد