ويكيبيديا

    "peso corporal por día" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزن الجسم يومياً
        
    • وزن الجسم يوميا
        
    • بوزن الجسم يومياً
        
    • وزن الجسم في اليوم
        
    • وزن الجسم لمدة
        
    El nivel de efectos no observados (NOEL) era de 10 mg/kg de peso corporal por día. UN وكان مستوى التأثير غير الملاحظ هو 10 مغ/كغ - وزن الجسم يومياً.
    La ingesta estimada de todas las poblaciones estudiadas estaba muy por debajo de la dosis diaria aceptable de 6 ug/kg de peso corporal por día. UN وكان المتناول التقديري لجميع السكان الذي جرت دراستهم أقل بكثير من المتناول اليومي المقبول البالغ 6 ميكروغرام/لتر من وزن الجسم يومياً.
    NOAEL más baja para los mamíferos Endosulfán: 0,6 mg/kg de peso corporal por día UN الإندوسلفان: 0.6 ملغ/كغ من وزن الجسم يومياً
    En animales de laboratorio se registraron efectos del lindano sobre la reproducción. Las ratas hembra expuestas a una ingesta oral de 10mg/kg de peso corporal por día durante 15 semanas presentaron propiedades antiestrogénicas. UN وسجلت آثار تكاثرية لليندين في الحيوانات المختبرية: فأظهرت إناث الفئران التي عرضت فمويا لمقدار 10 ملليغرام/كغم من وزن الجسم يوميا لمدة 15 أسبوعا خصائص مضادة لهرمون الإستروجين.
    Sobre la base de una ingesta diaria de 50 mg de polvo y un peso corporal de 70 kg, EFSA estimó en 0,045 a 7 ng/kg de peso corporal por día la exposición de adultos. UN وتأسيساً على المتحصل اليومي البالغ 50مغ من الغبار ووزن الجسم البالغ 70 كغ، قدر فريق الخبراء التابع للهيئة الأوروبية لسلامة الأغذية تعرض البالغين بـ 0.045 إلى 7نغ/كغ بوزن الجسم يومياً.
    Para las PCCC con 56% de cloro, el peso relativo del hígado aumentó de manera significativa a partir de una dosis de 50 mg/kg de peso corporal por día o más. UN أما بالنسبة للبرافين المكلور القصير السلسلة الذي تبلغ نسبة الكلور فيه 56٪ فقد حدثت زيادة كبيرة في الوزن النسبي للكبد بلغت 50 ملغم/كلغ من وزن الجسم في اليوم وأعلى من ذلك، وكانت الزيادة أيضاً ذات نمط مرتبط بالجرعة المتناولة.
    La ingesta estimada de todas las poblaciones estudiadas estaba muy por debajo de la dosis diaria aceptable de 6 ug/kg de peso corporal por día. UN وكان المتناول التقديري لجميع السكان الذي جرت دراستهم أقل بكثير من المتناول اليومي المقبول البالغ 6 ميكروغرام/لتر من وزن الجسم يومياً.
    El nivel en el que no se observaron efectos adversos (NOAEL) fue de 10 mg/kg de peso corporal por día. UN وبلغ مستوى التأثير المعاكس غير الملاحظ 10 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً (NOAEL).
    El Programa Internacional de Seguridad de las Sustancias Químicas (1966) admite una ingesta diaria tolerable de PCCC de 100 ug/kg de peso corporal por día. UN وقدم البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية IPCS (1996) المتحصل اليومي المحتمل (TDI) من البارافينات SCCPs بمقدار 100 ميكروغرام/كغ من وزن الجسم يومياً.
    El Programa Internacional de Seguridad de las Sustancias Químicas (1966) propone una ingesta diaria tolerable de PCCC de 100 ug/kg de peso corporal por día. UN وقدم البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية IPCS (1996) المتحصل اليومي المحتمل (TDI) من البارافينات SCCPs بمقدار 100 ميكروغرام/كغ من وزن الجسم يومياً.
    El Programa Internacional de Seguridad de las Sustancias Químicas (1966) propone una ingesta diaria tolerable de PCCC de 100 ug/kg de peso corporal por día. UN وقدم البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية IPCS (1996) المتحصل اليومي المحتمل (TDI) من البارافينات SCCPs بمقدار 100 ميكروغرام/كغ من وزن الجسم يومياً.
    La ingesta estimada de todas las poblaciones estudiadas estaba muy por debajo de la dosis diaria aceptable de 6 ug/kg de peso corporal por día. UN وكانت المتناولات التقديرية لجميع السكان الخاضعين للدراسة أقل بكثير من المتناول اليومي المقبول البالغ 6 ميكروغرام/كغم من وزن الجسم يومياً.
    No se observaron efectos embriotóxicos tras la administración de 1 ug de hexaCN66/kg de peso corporal por día en los días 14,15 y 16 de gestación, pero se informó de una aceleración del inicio de la espermatogénesis en los machos. UN 145- ولم تلاحظ أية آثار لسمية الأجنة بعد تناول 1 ميكروغرام من سادس النفثالينات 66/لكيلوغرام من وزن الجسم يومياً على امتداد 14 و15 و16 يوماً من التناول إلا أنه أبلغ عن تسارع في بداية تكون المني في الذرية من الذكور.
    No se observaron efectos embriotóxicos tras la administración de 1 ug de hexaCN66/kg de peso corporal por día en los días 14,15 y 16 de gestación, pero se informó de una aceleración del inicio de la espermatogénesis en los machos. UN 145- ولم تلاحظ أية آثار لسمية الأجنة بعد تناول 1 ميكروغرام من سادس النفثالينات 66/لكيلوغرام من وزن الجسم يومياً على امتداد 14 و15 و16 يوماً من التناول إلا أنه أبلغ عن تسارع في بداية تكون المني في الذرية من الذكور.
    En un estudio oral de 13 semanas sobre ratas llevado a cabo por el IRDC (1984), los aumentos de peso en hígado y riñón, así como la hipertrofia del hígado y de la tiroides, tenían lugar con dosis de 100 mg/kg de peso corporal por día. UN وفي دراسة على تغذية الفئران عن طريق الفم لمدة 13 أسبوعاً أجرتها المؤسسة الدولية للبحث والتطوير (1984) حدثت زيادات في وزن الكبد والكُلَى وتضخم في الكبد والغدة الدرقية عند تناول جرعة مقدارها 100مغ/كغ/وزن الجسم/يومياً.
    En un estudio oral de 13 semanas con ratas, llevado a cabo por el IRDC (1984), el aumento de peso del hígado y riñón, así como la hipertrofia del hígado y la tiroides, ocurrieron con dosis de 100 mg/kg de peso corporal por día. UN وفي دراسة على تغذية الفئران عن طريق الفم لمدة 13 أسبوعاً أجرتها المؤسسة الدولية للبحث والتطوير (1984) حدثت زيادات في وزن الكبد والكُلَى وتضخم في الكبد والغدة الدرقية عند تناول جرعة مقدارها 100 مغ/كغ/وزن الجسم/يومياً.
    Se suprimió la respuesta primaria de anticuerpos en ratones albinos expuestos a 9mg/kg de peso corporal por día en la dieta durante 12 semanas, y se observó la supresión de la respuesta secundaria de anticuerpos después de 3 semanas a la misma dosis (OMS/Europa, 2003). UN وقد قمعت الاستجابة الأولية للأجسام المضادة في الفئران الأمهقية التي عرضت إلى 9 ملليغرام/كغم من وزن الجسم يوميا في الوجبة الغذائية لمدة 12 أسبوعا ولوحظ قمع للاستجابة الثانوية للأجسام المضادة بعد 3 أسابيع بنفس الجرعة (منظمة الصحة العالمية/أوروبا، 2003).
    Se demostró que el Gamma-HCH aumenta los rompimientos cromosómicos (clastogenia) en las células de la médula ósea en ratones expuestos a 1,6 mg por kg de peso corporal por día por alimentación por sonda nasogástrica durante 7 días (ATSDR, 2005). UN وقد تبين أن سداسي كلورو حلقي الهكسان - جاما تزيد من الكلاستوجين الصبغي في خلايا مخ العظام في الفئران المعرضة إلى 1.6 ميلليغرام للكيلوغرام الواحد من وزن الجسم يوميا بواسطة التغذية الأنبوبية لمدة 7 أيام ((ATSDR، 2005).
    Los pesos, tanto absolutos como relativos, de hígado aumentaron de manera significativa en función de la dosis para la SCCP con 58% de cloro a 100 mg/kg de peso corporal por día y superior. UN وقد أدى ذلك إلى زيادة في حجم الأكباد من حيث الوزن المطلق والنسبي، زيادة لا بأس بها بطريقة ترتبط بحجم الجرعة بالنسبة للبارافينات SCCPs ذات نسبة الـ 58٪ كلور عند مستوى 100 مغ/كغ بوزن الجسم يومياً أو أعلى من ذلك.
    Los pesos del hígado, tanto absolutos como relativos, aumentaron de manera significativa en función de la dosis para las PCCC con 58% de cloro a 100 mg/kg de peso corporal por día o más. UN وقد أدى ذلك إلى زيادة في حجم الكبد من حيث الوزن المطلق والنسبي، زيادة لا بأس بها بطريقة ترتبط بحجم الجرعة بالنسبة للبارافينات SCCPs التي تبلغ نسبة الكلور فيها 58٪ عند مستوى 100 مغ/كغ بوزن الجسم يومياً أو أعلى من ذلك.
    En el caso de PCCC con 56% de cloro, el peso relativo del hígado aumentó en forma significativa a partir de una dosis de 50 mg/kg de peso corporal por día o más. UN أما بالنسبة للبرافين المكلور القصير السلسلة الذي تبلغ نسبة الكلور فيه 56٪ فقد حدثت زيادة كبيرة في الوزن النسبي للكبد بلغت 50 ملغم/كلغ من وزن الجسم في اليوم وأعلى من ذلك، وكانت الزيادة أيضاً ذات نمط مرتبط بالجرعة المتناولة.
    Las conejas expuestas a 0,8 mg/kg de peso corporal por día del gamma-HCH, por 3 días semanales durante 12 semanas presentaron una reducción en el índice de ovulación (OMS/Europa, 2003). UN وكان لدى إناث الفئران التي عرضت إلى سداسي كلورو حلقي الهكسان - جاما بمقدار 0.8 ملليغرام/كغم من وزن الجسم لمدة 3 أيام أسبوعيا لمدة 12 أسبوع معدل إباضة مخفض (منظمة الصحة العالمية/أوروبا، 2003).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد