La Comisión decide escuchar una declaración del Ministro Principal de Gibraltar, Excmo. Sr. Peter Caruana. | UN | قررت اللجنة أن تستمع إلى الوزير الأول لجبل طارق، فخامة السيد بيتر كاروانا. |
El Sr. Peter Caruana, que encabezaba el Partido Socialdemócrata de Gibraltar, obtuvo 8.561 votos y fue nombrado Ministro Principal de Gibraltar. | UN | وحصل السيد بيتر كاروانا زعيم الحزب الديمقراطي الاشتراكي لجبل طارق على ٥٦١ ٨ صوتا وعُيﱢن رئيسا لوزراء جبل طارق. |
El Sr. Peter Caruana, que encabezaba el Partido Socialdemócrata de Gibraltar, obtuvo 8.561 votos y fue nombrado Ministro Principal de Gibraltar. | UN | وحصل السيد بيتر كاروانا زعيم الحزب الديمقراطي الاشتراكي لجبل طارق على ٥٦١ ٨ صوتا وعُين رئيسا لوزراء جبل طارق. |
El Jefe del Partido Socialdemocráta de Gibraltar, Sr. Peter Caruana, obtuvo 3.065 votos y se convirtió en el jefe de la oposición6. | UN | وأصبح السيد بيتر كروانا زعيم حزب الديمقراطيين الاشتراكيين في جبل طارق، الذي حصل على ٠٥٦ ٣ صوتا، زعيما للمعارضة)٦(. |
En una declaración formulada en Londres el 4 de febrero de 1998 en la Asociación de Territorios Dependientes, el Sr. Peter Caruana dijo también, entre otras cosas: | UN | ٥٧ - وفي بيان أدلى به أيضا السيد بيتر كروانا في ٤ شباط/فبراير ١٩٩٨ في رابطة اﻷقاليم التابعة في لندن، قال، في جملة أمور: |
El Sr. Peter Caruana, Jefe del Partido Socialdemócrata de Gibraltar, obtuvo 8.561 votos y fue nombrado Ministro Principal de Gibraltar. | UN | وحصل السيد بيتر كاروانا زعيم الحزب الديمقراطي الاشتراكي لجبل طارق على ٥٦١ ٨ صوتا وعُين رئيسا لوزراء جبل طارق. |
La Comisión decide escuchar una declaración del Ministro Principal de Gibraltar, Excmo. Sr. Peter Caruana. | UN | قررت اللجنة أن تستمع إلى بيان أدلى به رئيس وزراء جبل طارق، دولة السيد بيتر كاروانا. |
La Comisión decide escuchar una declaración del Ministro Principal de Gibraltar, Excmo. Sr. Peter Caruana. | UN | قررت اللجنة الاستماع إلى بيان يدلي به الوزير الأول لجبل طارق، معالي السيد بيتر كاروانا. |
Con el consentimiento de la Comisión y de conformidad con la práctica establecida, formula una declaración el Honorable Peter Caruana, Ministro Principal de Gibraltar. | UN | بعد موافقة اللجنة ووفقا للعادة المرعية، أدلى اﻷونرابل بيتر كاروانا رئيس وزراء جبل طارق ببيان. الاستماع إلى مقدمي الطلبات |
Gibraltar Honorable Peter Caruana | UN | جبل طارق اﻷونرابل بيتر كاروانا |
Hasta ahora, las reuniones han sido dirigidas por los Directores para Europa del Ministerio de Asuntos Exteriores de España, José Pons, y de la Oficina de Relaciones Exteriores del Reino Unido, Dominick Chilcott, y por el Ministro Principal de Gibraltar, Peter Caruana. | UN | وترأس الاجتماعات حتى الآن مديرا إدارتي أوروبا في وزارة الخارجية الإسبانية ووزارة الخارجية البريطانية، وهما على التوالي خوسيه بونس ودومينيك تشيلكوت، إضافة إلى رئيس وزراء جبل طارق بيتر كاروانا. |
Por consiguiente, el Partido Socialdemócrata de Gibraltar obtuvo ocho escaños en la Asamblea Legislativa del Territorio, y el Partido Laboral Socialista de Gibraltar obtuvo siete. El Sr. Peter Caruana, dirigente del Partido Socialdemócrata de Gibraltar, obtuvo 8.561 votos y fue nombrado Ministro Principal de Gibraltar. | UN | ونتيجة لذلك، فاز الحزب الديمقراطي الاشتراكي لجبل طارق بثمانية مقاعد في الجمعية التشريعية لﻹقليم، بينما حصل حزب العمال الاشتراكي لجبل طارق على سبعة مقاعد وحصل السيد بيتر كاروانا زعيم الحزب الديمقراطي الاشتراكي لجبل طارق على ٥٦١ ٨ صوتا وعين رئيسا لوزراء جبل طارق. |
En la misma sesión, con la anuencia del Comité Especial, el Sr. Peter Caruana, Ministro Jefe de Gibraltar formuló una declaración (véase A/AC.109/2000/SR.5). | UN | 61 - وفي الجلسة نفسها وبموافقة اللجنة الخاصة أدلى بيتر كاروانا رئيس وزراء جبل طارق ببيان (انظر A/AC.109/2000/SR.5). |
En la misma sesión, con la anuencia del Comité Especial, el Sr. Peter Caruana, Ministro Jefe de Gibraltar formuló una declaración (véase A/AC.109/2000/SR.5). | UN | 61 - وفي الجلسة نفسها وبموافقة اللجنة الخاصة أدلى بيتر كاروانا رئيس وزراء جبل طارق ببيان (انظر A/AC.109/2000/SR.5). |
Gilbraltar Peter Caruana | UN | جبل طارق بيتر كاروانا |
En la misma sesión, con la anuencia del Comité Especial, el Sr. Peter Caruana, Ministro Principal de Gibraltar, formuló una declaración (véase A/AC.109/SR.1470). | UN | ٨١ - وفي الجلسة نفسها، وبموافقة اللجنة الخاصة، أدلى السيد بيتر كاروانا رئيس وزراء جبل طارق ببيان )انظر A/AC.109/SR.1470(. |
El PRESIDENTE informa también a los miembros del Comité de que el Ministro Principal de Gibraltar, el Sr. Peter Caruana, ha pedido formular una declaración sobre la cuestión que se examina, y propone al Comité que acceda a esa petición. | UN | ٣ - الرئيس: أبلغ أيضا اﻷعضاء أن السيد بيتر كروانا رئيس وزراء جبل طارق، طلب اﻹدلاء ببيان عن المسألة قيد الاستعراض واقترح على اللجنة الموافقة على طلبه. |
23. Según informes de prensaIbíd., 25 de febrero de 1994. el 24 de febrero de 1994 el jefe de la oposición, Sr. Peter Caruana, criticó al Gobierno territorial por su temeridad política con respecto al futuro de Gibraltar, lo que estaba provocando un innecesario y creciente aislamiento y empobrecimiento. | UN | ٢٣ - وجاء في التقارير الصحفية)٩(، أن زعيم المعارضة، السيد بيتر كروانا انتقد، في ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤، حكومة اﻹقليم على تهورها السياسي بالنسبة لمستقبل جبل طارق وأن ذلك هو سبب ما يعانيه جبل طارق من انعزال وفقر متزايدين لا لزوم لهما. |
Peter Caruana, líder del Partido Social Democrático de Gibraltar obtuvo 8.747 votos y fue designado Ministro Principal de Gibraltar. La alianza Partido Laboral Socialista de Gibraltar/Partido Liberal, dirigida por Joe Bassano, constituye la oposición4. (www.gibraltar.gi/election) C. Acontecimientos recientes | UN | وقد حصل بيتر كروانا زعيم الحزب الديمقراطي الاشتراكي لجبل طارق على 747 8 صوتا وتم تعيينه رئيسا لوزراء جبل طارق فيما تشكلت المعارضة من حزب العمال الاشتراكي لجبل طارق/تحالف حزب الأحرار بزعامة جو بوسانو(4). (www.gibraltar.gi/election) |
En su cuarta sesión, celebrada el 5 de octubre de 1999, la Cuarta Comisión oyó una declaración del Ministro Principal de Gibraltar, Sr. Peter Caruana (véanse párrs. 56 a 66 infra), y una declaración del peticionario Joe Bossano del Partido Laborista Socialista de Gibraltar16. | UN | 51 - استمعت اللجنة الرابعة في جلستها الرابعة المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 1999 إلى بيان السيد بيتر كروانا رئيس وزراء جبل طارق (انظر الفقرات 56-66 أدناه) وإلى بيان مقدم الالتماس جو بوسانو من حزب العمال الاشتراكي لجبل طارق(16). |
En la misma sesión, con la anuencia del Comité, el Sr. Peter Caruana, Ministro Principal de Gibraltar, formuló una declaración (véase A/AC.109/SR.1458). | UN | ٧١ - وفي الجلسة نفسها، وبموافقة اللجنة، أدلى السيد بيتر كاراونا رئيس وزراء جبل طارق ببيان )انظر 8A/AC.109/SR.145(. |
En esa sesión formularon declaraciones el Representante Permanente Adjunto de España, Iñigo de Palacio, el Ministro Principal de Gibraltar, Peter Caruana, y un peticionario, Joseph Bossano, líder de la oposición. | UN | وفي تلك الجلسة، أدلى ببيانات إينييغو دي بالاسيو نائب الممثل الدائم لإسبانيا، وبيتر كاروانا رئيس وزراء جبل طارق، والملتمس جوسيف بوسانو، زعيم المعارضة. |