ويكيبيديا

    "pez" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السمكة
        
    • سمكة
        
    • السمك
        
    • سمك
        
    • الأسماك
        
    • فيش
        
    • السمكه
        
    • أسماك
        
    • سمكه
        
    • بيز
        
    • الاسماك
        
    • بسمكة
        
    • السمكِ
        
    • للسمكة
        
    • لسمكة
        
    La morena puede entrar en la grieta y coger al pez, pero este puede escapar y el mero puede atraparlo. TED ربما ستدخل المورايية في الثغر لتفتك بالسمكة، ولكن يمكن أن تهرب السمكة ويمكن أن تحصل عليها القُشر.
    Intenten imaginar un gorila en la misma maniobra. Y verán que, comparados con el gorila, estamos a medio camino de la forma de un pez. TED و الان حاول ان تتخيل غوريلا تؤدي نفس المناورة و سترى انه و بالمقارنة مع الغوريلا اننا اقرب الى شكل السمكة
    Es decir, un pájaro puede amar a un pez... pero ¿construirían un hogarjuntos? Open Subtitles بمعنى آخر، قد يحب العصفور سمكة لكن أين سيبنيان منزلا لهما؟
    Le quitaron los huesos como a un pez. Nunca vi nada como esto. Open Subtitles مثل اصطياد سمكة بالحربة لم أرى شيئا مثل هذا من قبل
    No es el pez, no es la contaminación, no es el cambio climático. TED هي ليس عن السمك وليس عن التلوث وليس عن تغير المناخ
    El pez vela combina velocidad con un juego habilidoso para atrapar un pez tras otro. Open Subtitles يجمع سمك أبو شراع بين السرعة ومهارة الضرب بالنصل لالتقاط سمكة تلو الأخرى.
    No obstante, los niveles de metilmercurio varían según la especie de pez. UN بيد أن مستويات هذه المادة تتفاوت بين أنواع الأسماك المختلفة.
    sobre todo cuando una chica guapa me dice que soy tan tonto como un pez.. Open Subtitles ذلك ليس أسلوبي أما. خصوصا عندما بنت جميلة تخبرني انا أغبى من السمكة
    Mira, ahora estás en mi estanque y aquí yo soy el pez gordo. Open Subtitles انظر انت الآن عندي و انا السمكة الكبيرة التي تدير الأمر
    Y Uds. cabrones que están a la escucha... acérquense a más de 15 kilómetros... y destriparé al muchacho como a un pez. Open Subtitles وأنت أيها الشرطي الغبي، اذا شعرت بانك أقتربت أقل من عشرة اميال من النقود، سأقطع هذا الطفل مثل السمكة
    ¡No quiero que reemplaces el pez porque me enteré que cuesta 40 dólares! Open Subtitles لم أردك أن تستبدل السمكة لاني عرفت بأنها ستكلفك 40 دولارا
    Un pez tan grande que debe atarlo al bote para traerlo de vuelta. Open Subtitles سمكة ضخمة جدا , وعليه أن يربطها إلى القارب ليعود بها
    A veces veo mi vida entera en los ojos de un pez. Open Subtitles بعض الأوقات أنظر مباشرة إلى عيني سمكة وأرى حياتي بالكامل
    Nunca he visto a un pez pasarlo tan mal como la gente. Open Subtitles لم أرى سمكة أبداً تسبح في القاذورات التي يفعلها الناس
    Apuntas, irregularmente... para que el pez tenga la impresión... de que estás tratando con una presa herida y fácil. Open Subtitles ثم تشد الخيط بوتيرة غير منتظمة لتعطي السمك انطباع بأنها تتعامل مع فريسة مصابة وسهلة المنال
    Hay una cierta preocupación por la situación del velero en el Atlántico occidental y una preocupación aún mayor por la situación del pez espada en el Atlántico. UN وهناك قدر من القلق بشأن مركز السمك الشراعي في غرب المحيط اﻷطلسي، وقلق أكبر بشأن مركز السمك السياف في المحيط اﻷطلسي.
    No digo que esté mala. Solo digo que ese pez payaso quiere salir. Open Subtitles لا أقول إنّي متوعّكة، أقول فحسب أنّ سمك المهرّج يودّ الخــروج.
    Y claro, puede que simplemente sea un pez viejo, tonto y grande, pero está ayudando. TED وبالتأكيد، فإنه قد يكون مجرد واحدة كبيرة الأسماك سخيفة القديمة، ولكنها تساعد في.
    ¿Estás haciendo esto por lo bondadoso de tu corazón, "pez"? Open Subtitles عليكم فقط فعل ذلك الطيبة تخرج من قلبك يا فيش
    Si de él dependiese, a las personas que no supiesen capturar a un pez no se les permitiría deshonrar a un pez pescándolo. Open Subtitles إذا كان لديه طريقه، حيث لا أحد من الذين لا يعرفون كيفية صيد الاسماك يستطيع الصيد بها ويصطاد السمكه بها
    Ellos como el pez luna, buscan limpiadores para deshacerse de sus parásitos. Open Subtitles فهي، مثلها مثل أسماك الشمس، تبحث عنها لتنظفها من الطفيليات.
    Luego, nos convertimos en pez; luego en sapo; después, nos convertimos en mono; luego, nos convertimos en lo que somos hoy: un super-mono, y lo divertido es, que este super-mono que somos hoy, está a la mitad de la historia. TED وبعد ذلك نصبح سمكه; وبعدها فإننا نصبح ضفدع; وبعد ذلك نصبح قرد; وبعدها فإننا نصبح ما نحن عليه اليوم: قرد خارق. والممتع في الأمر، أن القرد الخارق الذي نحن عليه اليوم، هو نصف القصة.
    Los policías de Myrtle Beach eran nuestros hermanos pez, Paisley, Tricky Dick y Disco Dan. Open Subtitles شرطة شاطئ ميرتل كانوا الأخوة بيز وبايزلي وتريك ديك وديسكو دان
    No se gana ni las pelotas de pez ni los testículos de lagarto. Open Subtitles لا يمكن ان تفوز فى هذه الحالة بمخاصى الاسماك و السحالى
    Por otro lado, si coges un pez tan grande como este... podrás fanfarronear durante el resto de tu vida. Open Subtitles علاوة على ذلك اذا امسكت بسمكة كبيرة مثل هذة انت يمكن ان تفتخر بة لبقية حياتك
    Ahí fuera sigue habiendo un pez gigantesco... con una boca así de grande. Open Subtitles أنت ما زِلتَ تُخرجُ كمية كبيرة من السمكِ هناك مَع فَمّ بهذا الكبرِ.
    El doc dice que tengo pequeñas venas de bebe, algo que ver con que mi mamá comiendo pez globo en su tercer trimestre. Open Subtitles الأطباء يقولون أن لدي عروق صغيرة جداً شيء ما له علاقة بأكل أمي للسمكة المنتفخة في الفترة الأخيرة من الحمل
    Y resulta que, en realidad, el 42 por ciento pertenece al pez luna. TED وستكتشف، في الواقع، أن 42 في المائة هي لسمكة المولا مولا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد