Sí, somos las últimas víctimas de los ladrones de pianos que plagan la playa. | Open Subtitles | أجل، نحنُ آخر ضحايا سارقي البيانو الذين كانوا ينشرون الرّعب في الشّاطئ. |
Espero que no te importe. Los pianos se ponen tristes si no los tocas. | Open Subtitles | آمل أنّكَ لا تُمانع، البيانو يشعر بالهَجر إن لم يعزف أحدٌ عليه. |
"Detened todos los relojes, descolgad el teléfono evitad que los perros ladren dándoles un hueso jugoso silenciad los pianos y con tambores enlatados sacad el ataúd, que vengan las plañideras que los aviones con su gemido nos sobrevuelen escribiendo en el cielo "Él ha muerto". | Open Subtitles | اوقفوا الساعات، افصلوا الهاتف، امنعوا نباح الكلاب اسكتوا البيانو بالطبل المكتوم |
Y resulta que yo tengo una, cortesía de Al Motta, de pianos Motta. | Open Subtitles | مجاملة من آل موتا موتاز بيانو احضروهم إلى هنا يا رفاق |
AO: quien era también un pianista ciego, y también, pienso, como Derek, pensaba que el mundo entero era un piano, por lo que siempre que Art Tatum toca algo, suena como si hubiera tres pianos en la habitación. | TED | أدم: الذي كان بدوره عازف بيانو ضرير، والذي أعتقد كدِيرِيك، كان بدوره يرى العالم من خلال البيانو، بحيث كلما عزف أَرْ تَاتُومْ شيئا، كان يخيل إليكم وكأنه يوجد هناك 3 بيانوهات بالغرفة. |
Nunca me cansaba de comprar pianos, relojes, radios... | Open Subtitles | . .. أوه .. ما كنت أتعب أبدا من شراء البيانوات |
¿No hace la magia de tus dedos que los pianos empiecen a sonar? | Open Subtitles | لما؟ ألا يجعل السحر في أصابعك البيانو يبدأ بالعزف؟ |
Cientos de pianos alineados. Es extraordinario. | Open Subtitles | المئات من البيانو مصفوفة ، إنه أمر غير عادي |
Tienen buenas ofertas de pianos si compras de a cuatro. | Open Subtitles | يوجد عرض جيد على البيانو إذا اشتريت أربع حزم ميج .. |
Solo voy a afinar estos pianos, duraré un par de horas. | Open Subtitles | احاول فقط ضبط هذا البيانو قد يستغرق الأمر ساعات |
Tienes tiempo para ver ese maricón y volverte loco por los pianos, pero no tienes 20 minutos para mí. | Open Subtitles | لديك وقت لترى المعتوه، و تصبح مهووس بشأن البيانو. و ليس لديك 20 دقيقة لي. |
Sí, inconsciente bailando sobre pianos y dándole besos a Fargo. | Open Subtitles | 00؟ نعم، خارجا ترقصين على البيانو وتقبلين فارغو |
Lo sé. Yo voy. Es difícil de creer que haya dos pianos de media cola blancos en Los Angeles. | Open Subtitles | اعرف سأهتم به من الصعب تصديق وجود إثنان من البيانو الضخام |
Hey,sólo porque normalmente la gente no guarde pianos en barcos no significa que no es una buena idea,¿vale? | Open Subtitles | فقط لأن الناس عادتاً لا يضعون البيانو في منازل من قوارب ذلك لا يعني بإنها فكرة ليست جيدة ، أليس كذلك ؟ |
Está bien? ¿Has visto esos pianos morados en la escuela? | Open Subtitles | هل رأيت تلك البيانو البنفسجية في المدرسة ؟ |
Ella tenía un afinador de pianos, pero no podía conseguir un piano nuevo. | TED | الأن وجدت ڤيرا شخصا لإصلاح للبيانو ولكنها لم تحصل على بيانو جديد. |
Destruimos dos pianos y 10 televisores en el proceso. | TED | دمرنا آلتي بيانو و 10 تلفزيونات خلال العملية |
Puede que parezcan columnas griegas... o pianos de segunda mano lo que guardan entre ellas... es el pasaporte al cielo. | Open Subtitles | لا أكترث لو أنها مثل العواميد الإغريقية أو مثل أرجل بيانو قديم لكن ما بينهما |
Un día, tenemos a una mariposa bailando en una flor y al día siguiente, tenemos pianos incrustados en árboles. | Open Subtitles | في يومٍ ما لديكَ فراشة ترقُص على زَهرَة و في اليوم التالي لديكَ بيانو عالِق على الأشجار |
Parece que tiene muchos pianos. | Open Subtitles | على ما يبدو،كَانَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ البيانوات. |
Te desafía a un duelo de pianos. | Open Subtitles | ـ انه يتحداك فى مبارزة بالبيانو |
Los pianos se parece mucho a las personas. Si golpeas una persona, se saldrá de tono. Es lo mismo con el piano. | Open Subtitles | البيانوا يعتمد على الإنسان الذي يعزف عليه إذا كان الشخص جيداً فسيكون اللحن جيداً |