ويكيبيديا

    "pide a la relatora" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تطلب إلى المقررة
        
    • يطلب إلى المقررة
        
    • ترجو من المقررة
        
    • يطلب إلى المقرر
        
    • وطلبت إلى المقررة
        
    • وطلب من المقررة
        
    • وسألت المقررة
        
    • ويطلب إلى المقرر
        
    • طلب إلى المقررة
        
    • وترجو منها
        
    • وطلبت من المقررة الخاصة
        
    9. pide a la Relatora Especial que presente a la Subcomisión en su 51º período de sesiones su informe sobre el seguimiento de la aplicación del Plan de Acción; UN ٩- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها عن متابعة تنفيذ خطة العمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين؛
    12. pide a la Relatora Especial que, en cumplimiento de su mandato: UN 12- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقوم، لدى تأدية ولايتها، بما يلي:
    18. pide a la Relatora Especial que presente un informe sobre sus actividades a la Comisión en su 57º período de sesiones; UN 18- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً عن أنشطتها إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين؛
    3. pide a la Relatora Especial que siga haciendo lo posible por: UN 3 - يطلب إلى المقررة الخاصة أن تواصل ما يلي:
    3. pide a la Relatora Especial que siga haciendo lo posible por: UN 3 - يطلب إلى المقررة الخاصة أن تواصل ما يلي:
    12. pide a la Relatora Especial que, en su próximo informe sobre los derechos humanos y el terrorismo, preste atención a las cuestiones planteadas en la presente resolución; UN ترجو من المقررة الخاصة أن تعنى في تقريرها القادم عن حقوق الإنسان والإرهاب بالمسائل التي أثيرت في هذا القرار؛
    5. pide a la Relatora Especial que, en el desempeño de su mandato, siga: UN 5- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقوم في اضطلاعه بولايته بما يلي:
    15. pide a la Relatora Especial que, en cumplimiento de su mandato: UN 15- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقوم، لدى تأدية ولايتها، بما يلي:
    23. pide a la Relatora Especial que presente un informe sobre sus actividades a la Comisión en su 58.º período de sesiones; UN 23- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً عن أنشطتها إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    10. pide a la Relatora Especial que presente un informe actualizado a la Subcomisión en su 54º período de sesiones; UN 10- تطلب إلى المقررة الخاصة تقديم تقرير مستكمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين؛
    6. pide a la Relatora Especial que presente a la Subcomisión en su 54º período de sesiones un segundo informe sobre la marcha de sus trabajos; UN 6- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تتقدم بتقرير مرحلي ثان إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين؛
    9. pide a la Relatora Especial que presente un informe a la Comisión en su 59.º período de sesiones; UN 9- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    16. pide a la Relatora Especial que, al cumplir su mandato: UN 16- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقوم، لدى تأدية ولايتها، بما يلي:
    9. pide a la Relatora Especial que presente un informe a la Comisión en su 59.º período de sesiones; UN 9- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    7. pide a la Relatora Especial que presente a la Comisión de Desarrollo Social un informe anual sobre el examen de la aplicación de las Normas Uniformes. UN 7 - يطلب إلى المقررة الخاصة تقديم تقرير سنوي عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة إلى لجنة التنمية الاجتماعية.
    7. pide a la Relatora Especial que presente a la Comisión de Desarrollo Social un informe anual sobre el examen de la aplicación de las Normas Uniformes. UN 7 - يطلب إلى المقررة الخاصة تقديم تقرير سنوي عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة إلى لجنة التنمية الاجتماعية.
    7. pide a la Relatora Especial que presente a la Comisión de Desarrollo Social un informe anual sobre el examen de la aplicación de las Normas Uniformes. UN 7 - يطلب إلى المقررة الخاصة تقديم تقرير سنوي عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة إلى لجنة التنمية الاجتماعية.
    7. pide a la Relatora Especial que efectúe dos misiones a Sudáfrica en 1994 para obtener un mejor conocimiento de todo el proceso de transición a la democracia en Sudáfrica, y que presente un informe a la Comisión en su 51º período de sesiones; UN ٧ ـ ترجو من المقررة الخاصة الاضطلاع ببعثتين إلى جنوب افريقيا في غضون ٤٩٩١ لزيادة التبصر في كامل عملية الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب أفريقيا وتقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين؛
    5. pide a la Relatora Especial que solicite el asesoramiento y la cooperación de todos los órganos de tratados pertinentes; UN 5- ترجو من المقررة الخاصة أن تلتمس المشورة والتعاون من جميع الهيئات المعنية المنشأة بموجب معاهدات؛
    5. pide a la Relatora Especial que, en el desempeño de su mandato, siga: UN 5 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقوم في اضطلاعه بولايته بما يلي:
    pide a la Relatora Especial que describa sus principales prioridades para el próximo año. UN وطلبت إلى المقررة الخاصة أن تقدم عرضا موجزا لأولوياتها العليا للسنة القادمة.
    El orador pide a la Relatora Especial que comparta con el Comité ejemplos de campañas de información pública sobre los peligros de la extracción de órganos. UN وطلب من المقررة الخاصة أن تتبادل مع اللجنة أمثلة على الحملات الإعلامية المتعلقة بمخاطر جمع الأعضاء.
    Asimismo, pide a la Relatora Especial que explique cómo podría trabajar de forma conjunta la comunidad internacional para mejorar dicha situación en Eritrea y le pregunta si ve alguna posibilidad de mejora de la cooperación con el Gobierno de ese país. UN وسألت المقررة الخاصة عن الطرق التي تمكن المجتمع الدولي من العمل سوية لتحسين حالة حقوق الإنسان في إريتريا، وعما إذا كانت ترى أية آفاق للتحسن في التعاون مع الحكومة الإريترية.
    b) Expresa su reconocimiento a los Estados que han aplicado con éxito medidas sustitutivas de la detención a los migrantes indocumentados y pide a la Relatora Especial, a otros procedimientos especiales del Consejo y a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos que presten especial atención a los casos de detención arbitraria de migrantes, en particular de niños y adolescentes migrantes; UN (ب) يُنَوِّه مع التقدير بالدول التي تمكنت بنجاح من تنفيذ تدابير بديلة لاحتجاز المهاجرين غير الشرعيين، ويطلب إلى المقرر الخاص، والإجراءات الخاصة الأخرى للمجلس، والمفوضة السامية لحقوق الإنسان إيلاء اهتمام خاص لحالات الاحتجاز التعسفي للمهاجرين، وبخاصةٍ احتجاز الأطفال والمراهقين المهاجرين؛
    b) pide a la Relatora Especial que presente informes al Consejo de conformidad con su programa de trabajo anual; UN (ب) طلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقاريرها إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    14. Decide renovar por otro período de tres años el mandato de la Relatora Especial, y pide a la Relatora Especial que presente un informe actualizado a la Subcomisión en su 56º período de sesiones; UN 14- تقرر تجديد ولاية المقررة الخاصة لفترة ثلاث سنوات إضافية، وترجو منها أن تقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين تقريراً تُضمِّنه ما يستجد من تطورات؛
    La oradora pide a la Relatora Especial que proporcione más detalles sobre esa cuestión y señale las mejores prácticas pertinentes. UN وطلبت من المقررة الخاصة أن تقدِّم مزيداً من التفاصيل عن هذه المسألة وأن تحدِّد أفضل الممارسات المنطبقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد