ويكيبيديا

    "pide al director ejecutivo de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يطلب إلى المدير التنفيذي
        
    • تطلب إلى المدير التنفيذي
        
    • ويطلب إلى المدير التنفيذي
        
    • حصة كافية من الميزانية العادية
        
    pide al Director Ejecutivo de la ONUDD que presente un informe a la Comisión de Estupefacientes en su 51º período de sesiones sobre el cumplimiento de la presente resolución. UN يطلب إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يقدّم إلى لجنة المخدرات في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    pide al Director Ejecutivo de la ONUDD que incluya en su informe anual a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal información sobre la situación financiera del Fondo y sobre los resultados de la evaluación de los proyectos financiados por el Fondo. UN يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يضمّن تقاريره السنوية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية معلومات عن الوضع المالي لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وعن نتائج تقييم المشاريع المموّلة من الصندوق.
    4. pide al Director Ejecutivo de la Organización Internacional del Yute que tome las medidas oportunas para que se disponga de las instalaciones y servicios necesarios de conferencias en Dhaka, Bangladesh; UN 4- يطلب إلى المدير التنفيذي لمنظمة الجوت الدولية أن يتخذ ما يلزم من الترتيبات لكي تتوفر، بحسب الاقتضاء، المرافق المؤتمرية بدكّا، في بنغلاديش؛
    pide al Director Ejecutivo de la ONUDD que le informe, en su 50º período de sesiones, sobre la aplicación de la presente resolución. UN تطلب إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يقدّم إليها في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    7. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que transmita el texto de la presente resolución a todos los Estados Miembros. UN 7- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الدول الأعضاء.
    7. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que transmita el texto de la presente resolución a todos los Estados Miembros. UN 7- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الدول الأعضاء.
    4. pide al Director Ejecutivo de la Organización Internacional del Yute que tome las medidas oportunas para que se disponga de las instalaciones y servicios necesarios de conferencias en Dhaka, Bangladesh; UN 4- يطلب إلى المدير التنفيذي لمنظمة الجوت الدولية أن يتخذ ما يلزم من الترتيبات لكي تتوفر، بحسب الاقتضاء، المرافق المؤتمرية بدكّا، في بنغلاديش؛
    4. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito que presente a la Comisión de Estupefacientes en su 46º período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 4- يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة أن يقدم إلى لجنة المخدرات في دورتها السادسة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    4. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito que presente a la Comisión de Estupefacientes en su 46º período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 4- يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة أن يقدم إلى لجنة المخدرات في دورتها السادسة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    7. pide al Director Ejecutivo de ONU-Hábitat que fortalezca la aplicación del Sistema de Gestión de Tareas para el Programa de Hábitat a fin de permitir la mejor supervisión y el fortalecimiento mutuo de las medidas para aplicar el Programa de Hábitat; UN " 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة أن يعزز تنفيذ نظام مديري مهام جدول أعمال الموئل لكي يتسنى تحسين الرصد والتعزيز المتبادل للإجراءات المتخذة لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    7. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que informe a la Comisión de Estupefacientes, en su 47º período de sesiones, sobre la aplicación de la presente resolución. UN 7- يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة المخدرات في دورتها السابعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    7. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que informe a la Comisión de Estupefacientes, en su 47º período de sesiones, de la aplicación de la presente resolución. UN 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة المخدرات في دورتها السابعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    7. pide al Director Ejecutivo de ONU-Hábitat que fortalezca la aplicación del Sistema de Gestión de Tareas para el Programa de Hábitat a fin de que se pueda supervisar mejor la aplicación del Programa de Hábitat y para que las medidas de aplicación sean mutuamente complementarias; UN 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة أن يعزز تنفيذ نظام مديري مهام جدول أعمال الموئل لكي يتسنى تحسين الرصد والتعزيز المتبادل للإجراءات المتخذة لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    4. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que informe a la Comisión sobre la aplicación de la presente resolución. UN 4- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إليها تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    pide al Director Ejecutivo de la ONUDD que intensifique los esfuerzos por asegurar una mayor participación de representantes de los países menos adelantados en esas reuniones. UN تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بذل جهود مكثفة لضمان زيادة مشاركة ممثلي أقل البلدان نموا في تلك الاجتماعات.
    6. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que le informe, en su 48º período de sesiones, sobre el cumplimiento de la presente resolución. UN 6- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يرفع اليها في دورتها الثامنة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    7. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que le presente en su 47º período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 7- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين عن تنفيذ هذا القرار.
    4. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que le presente en su 47º período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 4- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إليها تقريرا في دورتها السابعة والأربعين عن تنفيذ هذا القرار.
    9. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que presente a la Comisión de Estupefacientes, en su 48º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 9 - تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة المخدرات في دورتها الثامنة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    9. pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que presente a la Comisión de Estupefacientes, en su 48º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 9 - تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة المخدرات، في دورتها الثامنة والأربعين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    2. Toma nota también de las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 2004-2005 y pide al Director Ejecutivo de la UNOPS que le presente, en su período anual de sesiones de 2004, una actualización de dichas estimaciones que incluya una evaluación crítica de las proyecciones de actividades para el bienio 2004-2005; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2004-2005، ويطلب إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يوافي المجلس، في دورته السنوية لعام 2004، بمعلومات مستكملة عن تقديرات الميزانية، بما في ذلك تقييم انتقادي لإسقاطات الأعمال للفتـرة 2004-2005؛
    pide al Director Ejecutivo de la ONUDD que presente a la Comisión, en la continuación de su 17º período de sesiones, un informe en el que señale las actividades de la estrategia de mediano plazo previstas para el período 2008-2009 y el costo estimado de su ejecución. UN يوصي بأن تخصص للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة حصة كافية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، بغية تمكينه من الاضطلاع بولاياته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد