9. pide al Presidente del Comité Preparatorio que presente un informe a la Asamblea General, en su quincuagésimo período de sesiones, sobre la marcha de los trabajos de dicho Comité; | UN | " ٩ - تطلب إلى رئيس اللجنة التحضيرية أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في أعمال اللجنة؛ |
b) pide al Presidente del Comité Ejecutivo que transmita su opinión a la Asamblea General por conducto del Comité de Conferencias. " | UN | )ب( تطلب إلى رئيس اللجنة التنفيذية أن ينقل آراءها إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات. " |
3. pide al Presidente del Comité Especial que continúe sus consultas oficiosas con los miembros del Comité y que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones, por conducto del Comité Especial; | UN | ٣ - تطلب إلى رئيس اللجنة المخصصة أن يواصل مشاوراته غير الرسمية مع أعضاء اللجنة المخصصة وأن يُقدم تقريرا، من خلال اللجنة المخصصة، إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين؛ |
6. pide al Presidente del Comité que presente el informe adicional al Consejo a más tardar el 19 de diciembre de 2002; | UN | 6 - يطلب إلى رئيس اللجنة أن يقدم التقرير الإضافي إلى المجلس بحلول 19 كانون الأول/ديسمبر 2002؛ |
7. pide al Presidente del Comité que le presente el informe complementario a más tardar el 19 de octubre de 2002; | UN | 7 - يطلب إلى رئيس اللجنة أن يقدم التقرير الإضافي إلى المجلس بحلول 19 تشرين الأول/أكتوبر 2002؛ |
8. pide al Presidente del Comité de Representantes Permanentes que presente un informe a la Comisión sobre la labor del Comité; | UN | 8 - تطلب إلى رئيس لجنة الممثلين الدائمين أن يقدم تقريراً عن أعمال لجنته، إلى لجنة المستوطنات البشرية؛ |
13. pide al Presidente del Comité Intergubernamental de Negociación que presente informes sobre la marcha de los trabajos del Comité a la Asamblea General, a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y a los demás órganos pertinentes de las Naciones Unidas; | UN | " ١٣ - تطلب الى رئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن يقدم تقارير مرحلية عن أعمال اللجنة الى الجمعية العامة والى لجنة التنمية المستدامة وسائر الهيئات المعنية في اﻷمم المتحدة؛ |
3. pide al Presidente del Comité Especial que continúe sus consultas oficiosas con los miembros del Comité y que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones, por conducto del Comité; | UN | ٣ - تطلب إلى رئيس اللجنة المخصصة أن يواصل مشاوراته غير الرسمية مع أعضاء اللجنة وأن يقدم تقريرا، من خلال اللجنة، إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين؛ |
3. pide al Presidente del Comité Especial que continúe celebrando sus consultas oficiosas con los miembros del Comité y que presente un informe a la Asamblea General, en su quincuagésimo octavo período de sesiones, por conducto del Comité; | UN | 3 - تطلب إلى رئيس اللجنة المخصصة أن يواصل مشاوراته غير الرسمية مع أعضاء اللجنة وأن يقدم تقريرا، من خلال اللجنة، إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين؛ |
3. pide al Presidente del Comité Especial que continúe celebrando sus consultas oficiosas con los miembros del Comité y que le presente un informe en su sexagésimo período de sesiones, por conducto del Comité; | UN | 3 - تطلب إلى رئيس اللجنة المخصصة أن يواصل مشاوراته غير الرسمية مع أعضاء اللجنة وأن يقدم تقريرا، من خلال اللجنة، إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛ |
3. pide al Presidente del Comité Especial que continúe celebrando sus consultas oficiosas con los miembros del Comité y que le presente un informe en su sexagésimo período de sesiones, por conducto del Comité; | UN | 3 - تطلب إلى رئيس اللجنة المخصصة أن يواصل مشاوراته غير الرسمية مع أعضاء اللجنة وأن يقدم تقريرا، من خلال اللجنة، إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛ |
3. pide al Presidente del Comité Especial que continúe celebrando sus consultas oficiosas con los miembros del Comité y que le presente un informe en su sexagésimo segundo período de sesiones, por conducto del Comité; | UN | 3 - تطلب إلى رئيس اللجنة المخصصة أن يواصل مشاوراته غير الرسمية مع أعضاء اللجنة وأن يقدم من خلال اللجنة تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛ |
2. pide al Presidente del Comité que, en un plazo de dos semanas después de que se haya recibido, transmita el informe del equipo de expertos al Consejo de Seguridad para que lo examine; | UN | 2 - يطلب إلى رئيس اللجنة أن يحيل تقرير فريق الخبراء، في غضون أسبوعين من وروده، إلى مجلس الأمن للنظر فيه؛ |
12. pide al Presidente del Comité que someta a la consideración del Consejo de Seguridad el informe del Grupo de Expertos en el plazo de las dos semanas siguientes a su recepción; | UN | 12 - يطلب إلى رئيس اللجنة أن يحيل إلى مجلس الأمن تقرير هيئة الخبراء، في غضون أسبوعين من تاريخ استلامه لينظر فيه المجلس؛ |
7. pide al Presidente del Comité que le presente el informe complementario a más tardar el 19 de octubre de 2002; | UN | 7 - يطلب إلى رئيس اللجنة أن يقدم التقرير الإضافي إلى المجلس بحلول 19 تشرين الأول/أكتوبر 2002؛ |
2. pide al Presidente del Comité que, en un plazo de dos semanas después de que se haya recibido, transmita el informe del equipo de expertos al Consejo de Seguridad para que lo examine; | UN | 2 - يطلب إلى رئيس اللجنة أن يحيل تقرير فريق الخبراء، في غضون أسبوعين من وروده، إلى مجلس الأمن للنظر فيه؛ |
12. pide al Presidente del Comité que someta a la consideración del Consejo de Seguridad el informe del Grupo de Expertos en el plazo de las dos semanas siguientes a su recepción; | UN | 12 - يطلب إلى رئيس اللجنة أن يحيل إلى مجلس الأمن تقرير هيئة الخبراء، في غضون أسبوعين من تاريخ استلامه لينظر فيه المجلس؛ |
6. pide al Presidente del Comité que presente el informe adicional al Consejo a más tardar el 19 de diciembre de 2002; | UN | 6 - يطلب إلى رئيس اللجنة أن يقدم التقرير الإضافي إلى المجلس بحلول 19 كانون الأول/ديسمبر 2002؛ |
14. pide al Presidente del Comité Intergubernamental de Negociación que presente informes sobre la marcha de sus trabajos a la Asamblea General, a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y a los demás órganos pertinentes de las Naciones Unidas; | UN | " ١٤ - تطلب إلى رئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن يقدم تقارير مرحلية عن أعمال اللجنة إلى الجمعية العامة وإلى لجنة التنمية المستدامة وسائر الهيئات المعنية في اﻷمم المتحدة؛ |
13. pide al Presidente del Comité Intergubernamental de Negociación que le presente informes sobre la marcha de los trabajos del Comité, así como a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y demás órganos pertinentes de las Naciones Unidas; | UN | ١٣ - تطلب الى رئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن يقدم تقارير مرحلية عن أعمال اللجنة الى الجمعية العامة والى لجنة التنمية المستدامة وسائر الهيئات المعنية في اﻷمم المتحدة؛ |
14. pide al Presidente del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales que siga manteniendo estrechos contactos con el Presidente del Consejo Económico y Social en relación con estas cuestiones; | UN | 14 - تطلب من رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، أن يواصل الإبقاء على اتصال وثيق بشأن هذه المسائل، مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
b) pide al Presidente del Comité Ejecutivo que transmita su opinión a la Asamblea General por conducto del Comité de Conferencias. | UN | )ب( تطلب الى رئيس اللجنة التنفيذية أن ينقل آراءها الى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات. |
pide al Presidente del Comité contra la Desaparición Forzada que ahonde más en sus actividades y en el posible papel de las organizaciones regionales a este respecto. | UN | وطلبت إلى رئيس اللجنة المعنية بالاختفاء القسري تقديم مزيد من التفاصيل عن أنشطتها وعن الدور الممكن للمنظمات الإقليمية القيام به. |