ويكيبيديا

    "pide también al director ejecutivo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي
        
    • يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي
        
    • يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي
        
    • تطلب أيضا إلى المدير التنفيذي
        
    • تطلب أيضا من المدير التنفيذي
        
    • يطلب إلى المدير التنفيذي أيضاً
        
    • تطلب كذلك إلى المدير التنفيذي
        
    • تطلب أيضا الى المدير التنفيذي
        
    • يطلب أيضاً من المدير التنفيذي
        
    • يرجو أيضاً من المدير التنفيذي
        
    • تطلب إلى المدير التنفيذي
        
    • يطلب إلى المدير التنفيذي كذلك
        
    16. pide también al Director Ejecutivo que informe sobre la aplicación de la presente decisión al Consejo de Administración en su 24º período de sesiones. UN 16 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين عن تنفيذ هذا المقرر.
    3. pide también al Director Ejecutivo que transmita la presente decisión a las secretarías de los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo; UN 3 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي إحالة هذا المقرر إلى أمانات اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم؛
    5. pide también al Director Ejecutivo que informe sobre los resultados de la aplicación de la presente decisión al Consejo en su 21º período de sesiones. UN ٥ - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي تقديم تقرير إلى المجلس في دورته الحادية والعشرين حول نتائج تنفيذ هذا المقرر.
    3. pide también al Director Ejecutivo que presente un informe sobre los resultados de esas actividades al Consejo de Administración en su 21º período de sesiones. UN ٣ - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا عن نتائج اﻷنشطة المذكورة أعلاه إلى مجلس اﻹدارة في دورته الحادية والعشرين.
    6. pide también al Director Ejecutivo que le presente un informe en su 23º período de sesiones sobre la aplicación de la presente decisión. UN 6 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً إليه في دورته الثالثة والعشرين عن تنفيذ هذا المقرر.
    3. pide también al Director Ejecutivo que redoble los esfuerzos encaminados a generar programas de colaboración con los bancos regionales de desarrollo; UN ٣ - تطلب أيضا إلى المدير التنفيذي أن يكثف الجهود الهادفة إلى إيجاد برامج تعاونية مع مصارف التنمية اﻹقليمية؛
    12. pide también al Director Ejecutivo que desarrolle y mantenga una plataforma basada en la web para presentar información sobre el estado del panorama de las evaluaciones ambientales a nivel internacional; UN 12 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي وضع وإدارة منبر على الإنترنت لعرض المعلومات عن حالة جميع التقييمات البيئية الدولية؛
    3. pide también al Director Ejecutivo que refuerce la coordinación entre sus divisiones y aumente la colaboración entre ellas en la definición y realización de actividades en los países; UN 3 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يعزز التنسيق والتعاون بين الشُعب فيما يتعلق بتحديد وتطوير الأنشطة القطرية؛
    pide también al Director Ejecutivo que refuerce la coordinación entre sus divisiones y aumente la colaboración entre ellas en la definición y realización de actividades en los países; UN 3 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يعزز التنسيق والتعاون بين الشُعب فيما يتعلق بتحديد وتطوير الأنشطة القطرية؛
    10. pide también al Director Ejecutivo que adopte las medidas necesarias para la aplicación continuada de la política y estrategia detallada del PNUMA relativa al agua, de conformidad con el mandato del Programa y las prioridades esbozadas en las decisiones del Consejo de Administración y en consonancia con los capítulos pertinentes del Programa 21; UN 10 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يتخذ التدابير اللازمة لمواصلة تنفيذ سياسة وإستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المنقحتين بشأن المياه، بما يتمشى مع ولاية البرنامج، والأولويات المشروحة في مقررات مجلس الإدارة في دوراته المتتالية وتمشياً مع الفصول ذات الصلة من جدول أعمال القرن 21؛
    10. pide también al Director Ejecutivo que le presente, en su 22º período de sesiones, un informe sobre la marcha de las actividades realizadas por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en su calidad de secretaría del Programa de Acción Mundial; UN 10 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرين عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بوصفه أمانة لبرنامج العمل العالمي؛
    pide también al Director Ejecutivo que presente un informe al Comité de Representantes Permanentes sobre los resultados de esas consultas antes de finales de 2001; UN 2 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى لجنة الممثلين الدائمين عن نتائج هذه المشاورات قبل نهاية عام 2001؛
    6. pide también al Director Ejecutivo que continúe sus esfuerzos para reforzar la colaboración entre organismos en la esfera de la lucha contra la desertificación; UN ٦ - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي مواصلة جهوده لتقوية التعاون المشترك بين الوكالات في ميدان مكافحة التصحر؛
    pide también al Director Ejecutivo de la ONUDD que proporcione a los Estados Miembros que lo soliciten información pertinente sobre el Fondo. UN يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يزوّد الدول الأعضاء، عند اللزوم، بمعلومات ذات صلة عن الصندوق.
    8. pide también al Director Ejecutivo que presente al Consejo de Administración, en su 21º período de sesiones, un informe sobre los progresos realizados en la aplicación de la presente decisión. UN ٨ - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي تقديم تقرير بشأن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس اﻹدارة في دورته الحادية والعشرين.
    4. pide también al Director Ejecutivo que transmita la presente decisión a la Funcionaria Ejecutiva Principal/Presidenta del Fondo para el Medio Ambiente Mundial. UN 4 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يحيل هذا المقرر إلى المسؤول التنفيذي الأول/رئيس مرفق البيئة العالمية.
    pide también al Director Ejecutivo que le presente informes anuales sobre: UN تطلب أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إلى اللجنة تقارير سنوية عن:
    10. pide también al Director Ejecutivo que coordine las actividades del programa de indicadores de los resultados obtenidos en el sector de la vivienda con otros programas pertinentes, tales como los indicadores de la participación de la mujer, los indicadores del entorno urbano y la base de datos sobre ciudades; UN ١٠ - تطلب أيضا من المدير التنفيذي تنسيق أنشطة برنامج مؤشرات أداء قطاع المأوى مع البرامج ذات الصلة مثل مؤشرات مشاركة المرأة، ومؤشرات البيئة الحضرية، وقاعدة بيانات المدن؛
    11. pide también al Director Ejecutivo que presente un informe sobre los adelantos realizados en la aplicación de la presente decisión al Consejo de Administración en su 26° período de sesiones. UN 11 - يطلب إلى المدير التنفيذي أيضاً أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة في دورته السادسة والعشرين.
    3. pide también al Director Ejecutivo que informe a la Comisión de Asentamientos Humanos, en su 17º período de sesiones, acerca de la aplicación de la presente resolución. UN ٣ - تطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يعد تقريرا إلى لجنة المستوطنات البشرية في دورتها السابعة عشرة بشأن تنفيذ هذا القرار.
    3. pide también al Director Ejecutivo que informe a la Comisión en su 16º período de sesiones de la aplicación de la presente resolución. UN ٣ - تطلب أيضا الى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا الى اللجنة في دورتها السادسة عن تنفيذ هذا القرار.
    6. pide también al Director Ejecutivo que le presente, en su 22° período de sesiones, un informe sobre el progreso realizado en relación con esta cuestión. UN 6 - يطلب أيضاً من المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً مرحلياً عن هذه القضية إلى دورته الثانية والعشرين.
    pide también al Director Ejecutivo que brinde información actualizada sobre los progresos realizados a través del mecanismo ordinario de presentación de información sobre la ejecución del programa de trabajo y presupuesto. UN 5 - يرجو أيضاً من المدير التنفيذي أن يقدم أحدث المعلومات عن التقدُّم المحرز من خلال التقارير المنتظمة عن تنفيذ برنامج العمل والميزانية.
    pide también al Director Ejecutivo que le presente un informe en su 49º período de sesiones acerca de los progresos realizados en la aplicación de la presente resolución. UN تطلب إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يكرّس لموضوع التنمية البديلة جزءا من دورة قادمة للجنة المخدّرات تُعقد قبل عام 2008.
    2. pide también al Director Ejecutivo que continúe prestando asistencia financiera, técnica y administrativa a los planes de acción y convenios de mares regionales que requieran apoyo de carácter catalítico con el fin de fortalecer sus secretarías y sus programas de trabajo y elaborar iniciativas y actividades encaminadas a conseguir la sostenibilidad a largo plazo. UN 2 - يطلب إلى المدير التنفيذي كذلك أن يواصل تقديم المساعدة المالية والتقنية والإدارية لإتفاقيات البحار الإقليمية، وخطط العمل المحتاجة إلى دعم حفاز، لمساعدة أماناتها، وبرامج عملها، ولتطوير مبادرات وأنشطة ترمى إلى تحقيق الإستدامة على المدى الطويل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد