El reclamante pide una indemnización total de 33.142.350 dólares canadienses respecto de esas contribuciones. | UN | وتلتمس الجهة المطالبة تعويضاً بمبلغ كلي قدره 350 142 33 دولاراً كندياً فيما يتصل بهذه المساهمات. |
32. El Ministerio de Relaciones Exteriores pide una indemnización total de 1.498.837 dólares canadienses por pérdidas contractuales. | UN | 32- تلتمس وزارة الخارجية تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 837 498 1 دولاراً كندياً عن خسائر متصلة بالعقود. |
48. El reclamante pide una indemnización total de 8.774.795 dólares canadienses por los siguientes gastos de servicio público. | UN | 48- تلتمس الجهة المطالِبة تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 795 774 8 دولاراً كندياً لقاء مصروفات الخدمات العامة التالية. |
Split, sociedad mercantil constituida con arreglo a la legislación de Croacia, que pide una indemnización total de 57.819.374 dólares los EE.UU.; | UN | Split ، وهي شركة مؤسسة بموجب قوانين كرواتيا، تعويضا بمبلغ إجمالي قدره 374 819 57 دولارا من دولارات الولايات المتحدة؛ |
Saudi Saipem pide una indemnización total de 3.941.807 dólares de los EE.UU. | UN | وتلتمس سايبم السعودية تعويضاً قدره 807 941 3 من دولارات الولايات المتحدة. |
253. Hydril pide una indemnización total de 414.031 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con seis contratos firmados con la empresa Iraq National Oil Company ( " INOC " ) antes de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | UN | 253- وتلتمس الشركة تعويضاً مجموعه 031 414 دولاراً لقاء خسائر تعاقدية تتعلق بستة عقود أبرمتها مع شركة النفط الوطنية العراقية (INOC) قبل غزو العراق واحتلاله للكويت. |
47. Sissa pide una indemnización total de 159.718.942 dólares de los EE.UU. por lucro cesante y " otros gastos " relacionados con el proyecto de la isla de Kish. | UN | 47- وتلتمس شركة Sissa تعويضاً بمبلغ 942 718 159 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الكسب الفائت " ونفقــات أخــرى " تتعلق بمشــروع جزيرة كيش. |
256. HSG pide una indemnización total de 1.496.273 dólares de los EE.UU. por concepto de pérdidas contractuales. | UN | 256- تطلب شركة HSG تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 273 496 1 دولاراً عن خسائر تعاقدية. |
36. La IMP Metall pide una indemnización total de 8.040.489 dólares de los EE.UU. por las pérdidas relacionadas con contratos. | UN | 36- تلتمس أي إم بي ميتال تعويضاً بمبلغ إجمالي مقداره 489 040 8 دولاراً عن الخسائر المتصلة بعقود. |
27. La reclamante pide una indemnización total de 13.099.456,75 dólares de los EE.UU. Del total reclamado, el valor de los artículos de valoración es de 11.923.134,95 dólares de los EE.UU.. | UN | 27- وتلتمس صاحبة المطالبة تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 456.75 099 13 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
29. El reclamante pide una indemnización total de 12.764.958,48 dólares de los EE.UU. Del total reclamado, el valor de los artículos de valoración es de 6.993.359,86 dólares de los EE.UU.. | UN | 29- وتلتمس صاحبة المطالبة تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 958.48 764 12 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
49. Se pide una indemnización total de 2.084.000 dólares canadienses respecto de un aumento de los costos de telecomunicaciones asumidos por el reclamante después de la invasión de Kuwait por el Iraq. | UN | 49- فتلتمس الجهة المطالِبة تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 000 084 2 دولار كندي فيما يتصل بازدياد تكاليف الاتصالات السلكية واللاسلكية في أعقاب غزو العراق للكويت. |
k) Atlantic Gulf and Pacific Company of Manila, Inc., una sociedad mercantil constituida con arreglo al derecho de Filipinas, que pide una indemnización total de 288.817 dólares de los EE.UU.; | UN | (ك) تلتمس Atlantic Gulf and Pacific Company of Manila, Inc.، وهي شركة تعمل بموجب القوانين الفلبينية، تعويضاً بمبلغ 817 288 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |
40. El Consorcio pide una indemnización total de 3.581.580 dólares de los EE.UU. por " gastos para reducir el monto de la reclamación " . | UN | 40- يلتمس الاتحاد تعويضاً بمبلغ 580 581 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن " تكاليف الحد من مبلغ المطالبة " . |
67. Alexandria pide una indemnización total de 15.356.626 dólares de los EE.UU. por lucro cesante, cargos bancarios e intereses. | UN | 67- وتلتمس شركة الاسكندرية تعويضاً بمبلغ 626 356 15 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الكسب الفائت، ورسوم مصرفية وفوائد. |
e) Construction Social Company " Primorje " , sociedad mercantil constituida con arreglo a la legislación de Croacia, que pide una indemnización total de 25.070.347 dólares de los EE.UU.; | UN | (ه) تلتمــس شركـة كونستراكشن سوشيــال (بريموريه)Construction Social Company " Primorje " ، وهي شركة مؤسسة بموجب قوانين كرواتيا، تعويضا بمبلغ إجمالي قدره 347 070 25 دولارا من دولارات الولايات المتحدة؛ |
f) Babcock Entreprise, sociedad mercantil constituida con arreglo a la legislación de Francia, que pide una indemnización total de 678.125 dólares de los EE.UU.; | UN | (و) تلتمس شركة بابكــوك Babcock Enterprise، وهي شركة مؤسسة بموجب قوانين فرنسا، تعويضا بمبلغ إجمالي قدره 125 678 دولارا من دولارات الولايات المتحدة؛ |
g) Beicip-Franlab, sociedad mercantil constituida con arreglo a la legislación de Francia, que pide una indemnización total de 187.928 dólares de los EE.UU.; | UN | (ز) تلتمس شركة بايسيب - فرانلاب Beicip-Franlab، وهي شركة مؤسسة بموجب قوانين فرنسا، تعويضا بمبلغ إجمالي قدره 928 187 دولارا من دولارات الولايات المتحدة؛ |
154. AlHugayet pide una indemnización total de 101.331 riyals árabes sauditas por los gastos de los empleados evacuados de AlKhafji. | UN | 154- تلتمس الهجيت تعويضاً قدره 331 101 ريالاً سعودياً عن نفقات إجلاء الموظفين من الخافجي. |
396. La Niigata pide una indemnización total de 1.457.674 dólares de los EE.UU. por las sumas supuestamente retenidas en garantía por la SEOG. | UN | 396- تلتمس نيغاتا تعويضاً قدره 674 457 1 دولاراً أمريكياً عن أموال الضمان المحتجزة التي زعمت أن المقاولة العامة احتبستها. |
278. Landmark pide una indemnización total de 188.583 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con un contrato que firmó con la empresa Iraq Oil Exploration Company ( " IOEC " ) antes de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | UN | 278- وتلتمس لاندمارك تعويضاً مجموعه 583 188 دولاراً لقاء خسائر تعاقدية تتعلق بعقد أبرمته قبل غزو العراق واحتلاله للكويت مع الشركة العراقية للتنقيب عن النفط(IOEC) . |
142. El reclamante pide una indemnización total de 222.248.184 rupias pakistaníes por costos de evacuación. | UN | 142- وتلتمس الجهة المطالبة تعويضاً إجمالياً قدره 184 248 222 روبية باكستانية عن تكاليف الإجلاء. |