La que usas para escuchar tus CD cuando pintas o trabajas en el jardín. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي تشغل عليه الأسطوانات عندما ترسم أو تعمل في الفناء |
Sólo quiero sentarme y contemplar cómo pintas. | Open Subtitles | أريد أن أجلس دائماً لأشاهدك ترسم |
Eso es genial. pintas cosas controvertidas? | Open Subtitles | اوه هذا رائع هل ترسمين اشياء مثيره لـ الجدل ؟ |
¿Por qué no pintas en el patio de atrás, los paisajes impresionantes? | Open Subtitles | لماذا لا ترسمين في الحديقة الرائعة بالخارج ؟ |
pintas de cerveza, carne y pastel de riñón, platos de puré de guisantes. | Open Subtitles | مكاييل من الجعة، شريحة لحم والكلى فطيرة، لوحات من البازلاء طري. |
¿Cómo te consideras pintor si no pintas? | Open Subtitles | لكن كيفَ يمكنكَ دعوة نفسك بـ رسام وأنتَ لا ترسم ؟ |
La única diferencia es si pintas en un pedazo de papel o en un rostro. | Open Subtitles | الفرق الوحيد انك ترسم علي لوحة والان ترسم علي الوجهة |
Pero los callos en tus dedos pulgar y medio me dicen que aún pintas a diario. | Open Subtitles | لكن الجُسأة على إبهامك الأيمن وإصبعك الأوسط يُخبراني أنّك ما زلت ترسم كلّ يوم. |
No es un secreto que diseñas estrategias mientras pintas. | Open Subtitles | ليس سرًّا أنّك دومًا ما تحيك الخطط على حين ترسم. |
Te cortas la mano, y pintas este mal bicho... dentro de la casa, mientras que lo mismo se pinta... dentro del Nido. | Open Subtitles | تقوم بقطع يدك و ترسم هذا الرمز اللعين بداخل المنزل بينما يتم رسم الرمز ذاته داخل العش |
Así, un día tuve la oportunidad de conocer a uno de estos tipos y le dije: "¿Cómo pintas de ese modo? | TED | ولذا، بأحد الأيام سنحت لي الفرصة أن أقابل أحد هؤلاء الأشخاص، وقلت له، "كيف ترسم هكذا؟ من قام بتعليمك؟" |
Eres bueno en otras cosas. pintas. Dibujas. | Open Subtitles | وأنتِ ماهرة بأشياء أخرى فأنتِ ترسمين وتلوّنين |
"pintas una obra de arte, pero asegúrate de ocultar las pinceladas" | Open Subtitles | "انتي ترسمين تحفتك الفنية إحرصي على إخفاء ضربات الفرش " |
Pero en vez de pintar sobre un lienzo pintas sobre tu cara. | Open Subtitles | لكن بدلاً مِن الرسم على لوح للرسم... ترسمين وجهك. |
Se consigue medio acre por 10 pintas de mijo. | Open Subtitles | يمكن أن تحصل على نصف فدان لعشر مكاييل من الدخن هذه الأيام. |
Si acepta, daré comida y cobijo, y a la familia, 5 pintas de mijo. | Open Subtitles | إذا إخترتُكِ، سأمنحكِ الطعام والمأوى، وسأعطي عائلتكِ خمس مكاييل من الدخن. |
¿3 pintas de harina? | Open Subtitles | أترك البندقية. ثلاثة مكاييل من الطحين؟ |
No me gustan los putos tampoco. ¿Me das tres pintas de cerveza, por favor? | Open Subtitles | عادل بما يكفي. ولا أنا لا أحب الأوغاد. أيمكنني الحصول على ثلاثة كؤوس من النبيذ, لو سمحت؟ |
Te cambio 8 mm3 de mi leche por 4 pintas de la tuya. | Open Subtitles | سأقايض معك ألف لتر من حليبي مقابل 4 خياشيم من حليبك |
La cantidad de sangre que encontré en la chaqueta y en el maletero es muy preocupante. Aproximadamente de seis a siete pintas. | Open Subtitles | كميّة الدمّ المتواجدة على السترة و في الصندوق ليست مزعجة تقريباً ستة إلى سبعة باينت |
Pero ¿no pintas los vitrales o sí? | Open Subtitles | و لكنك لا تقوم بتلوين زجاج النافذة الملون |
Mi nombre es pintas. | Open Subtitles | لهذا يسمونني (سبيكولس) |
Después que me termines de leer, ¿me pintas las uñas? | Open Subtitles | بعدالانتهاءمن الكتاب، هلّا طليتي أظافري؟ |
Entonces sólo quiero las cuatro pintas. | Open Subtitles | - سوف أخذ لترين إذا0 |
Así que tomas 2 cubos de esquina del cubo rojo y pintas las 3 caras en blanco de 1 púrpura, y las 3 caras en blanco del otro verde. | TED | حتى تأخذ مكعبين من زاوية المكعب الأحمر وقم بطلاء الثلاثة أوجه الفارغة من أحد المكعبات الأرجوانية، والوجوه الثلاثة الفارغة من المكعب الآخر باللون الأخضر. |
-¿Todavía no pintas tu casa? | Open Subtitles | ألم تدهن هذا المكان الى الآن ؟ |
Tráeme cuatro pintas. | Open Subtitles | -آتني بخمسة كؤوسٍ من فضلكَ . -أمركَ يا سيّدي . |