ويكيبيديا

    "pistolas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مسدسات
        
    • المسدسات
        
    • مسدس
        
    • الأسلحة
        
    • أسلحة
        
    • مسدسا
        
    • البنادق
        
    • بنادق
        
    • ومسدسات
        
    • مسدساً
        
    • مسدسين
        
    • الأسلحه
        
    • بالمسدسات
        
    • اسلحة
        
    • المدافع
        
    El Grupo no pudo localizar las pistolas Glock o Taurus, ya que las empresas aún no han respondido a las solicitudes de información. UN ولم يتمكن الفريق من تتبع مسدسات تاوروس ولا مسدسات غلوك، لأن الشركتين لم تردا بعد على طلبات الحصول على معلومات.
    El revólver de servicio y la macana común dieron paso a pistolas paralizadoras y varas recubiertas de metal. Open Subtitles مسدس الخدمة الاعتيادي وحشوات الرصاص البسيطة مهدت الطريق لظهور مسدسات الصعق الكهربائي وعصي الصعق المشحونة
    Ametralladoras Metralletas, incluso todas las pistolas automáticas UN رشاشات صغيرة، وتشمل جميع المسدسات الآلية
    Me robaron una bolsa de pistolas de mi auto la semana pasada... Open Subtitles لقد تمّ سرقة حقيبة من الأسلحة من سيارتي الأسبوع الماضي
    Las pistolas paralizantes no pueden utilizarse para someter a una persona que no coopere, pero que no sea agresiva. UN ولا يمكن استخدام أسلحة شَل الحركة لإجبار شخص غير متعاون ولكنه غير عدواني لإجباره على الخضوع.
    La mayor parte de las armas se confiscaron en una sola oportunidad, en que la SFOR tomó 1.356 escopetas, 70 rifles y 45 pistolas encontradas en un depósito ilegal situado en el noreste de la República Srpska. UN وصودرت غالبية اﻷسلحة في مناسبة واحدة، عندما استولت قوة تثبيت الاستقرار على ٣٥٦ ١ بندقية رماية، و ٧٠ بندقية و ٤٥ مسدسا وجدت في مخزن غير مشروع في شمال شرقي جمهورية صربسكا.
    Tan pronto como entregue el pistolas de esas personas van a morir. Open Subtitles في أقرب وقت ونحن تسليم البنادق هؤلاء الناس سوف يموتون.
    Es realmente antigua, señor tenemos una oferta de dos por uno en pistolas ahora mismo. Open Subtitles هذا مسدس قديم جدا, سيدي. لدينا اثنان بسعر واحد من مسدسات اليد حاليا.
    Ninguna de las pistolas Beretta se utilizan debido a la falta de municiones, que se espera que transfieran los Servicios Especiales de Seguridad a la Policía Nacional de Liberia. UN ولا يُستخدم أي من مسدسات بيريتا بسبب عدم توفر الذخيرة، ويتوقع نقلها من جهاز الأمن الخاص إلى الشرطة الوطنية الليبيرية.
    Algunas de estas armas incautadas son pistolas de salida modificadas, pero pueden causar el mismo efecto que en su forma original. UN ومع أن بعض هذه الأسلحة المصادرة مسدسات صوتية معدّلة، يمكن أن يكون لها المفعول نفسه كما لو كانت بشكلها الأصلي.
    El Grupo observa que hay ahora una preocupación generalizada por la presencia de pistolas de tipo berretta en Liberia y los países vecinos. UN 172 - ويلاحظ الفريق أن هناك الآن قلقا واسع الانتشار إزاء وجود نوع من مسدسات بريتا في ليبريا ولدى جيرانها.
    Conocías las entradas y salidas de las pistolas de grapas en cirugía. Open Subtitles لقد كنت تعلمين المسدسات الداخلة و الخارجة من غرفة العمليات
    Amapolas equivalen pistolas. Ranúculos equivalen a revólveres. Open Subtitles الخشخاش مقابل الطلقات القرنفل مقابل المسدسات
    Bueno, se pueden ocultar dos docenas de pistolas en un sofá, unas pocas mas grandes, envolver todo en plástico, y enviar todo al sur. Open Subtitles حسناً, تستيطع اخفاء دزينتين من المسدسات في أريكة واحدة, واحدة أكبر قليلاً, يلف الشيء كله في بلاستيك, ويرسل كله جنوباً.
    Un soldado de la UNPROFOR oyó disparos de pistolas procedentes del campo. UN وسمع أحد جنود قوة اﻷمم المتحدة للحماية صدى طلقات مسدس آت من تلك المزرعة.
    Estamos analizando los residuos térmicos para buscar cualquier componente electromagnético de las pistolas Open Subtitles نحن نحلل البقايا الحرارية بحثًا عن أي عنصر كهرومغناطيسي بهذه الأسلحة
    Estadísticamente, Sudáfrica registra la proporción de pistolas más alta del mundo. UN ومن الناحية الإحصائية، توجد في جنوب أفريقيا واحدة من أعلى نسب انتشار الأسلحة اليدوية في العالم.
    También daban pistolas automáticas y botas habrían sacrificado su vida por ahora también. Open Subtitles كانوا سيعطونني أيضاً أسلحة أوتوماتيكية وأحذية لأرتديها وكانوا سيضحّون بحياتك أيضاً
    En el primer trimestre de 1999 se decomisaron cuatro rifles de asalto, tres carabinas, un rifle, siete rifles de caza y 18 pistolas. UN وخلال الربع اﻷول من عام ١٩٩٩، صودرت ٤ بندقيات حربية، و ٣ بندقيات قصيرة وبندقية عادية و ٧ بندقيات صيد و ١٨ مسدسا.
    i) Fusiles automáticos y semiautomáticos, pistolas, ametralladoras y cualquier otro sistema de armas pequeñas; UN ' 1` البنادق اﻵلية ونصف اﻵلية، والمسدسات، والرشاشات، وأية منظومات أخرى مؤلفة من أسلحة صغيرة؛
    También tienen cascos y pistolas, y yo voy a casa de tu madre desarmada. Open Subtitles لديهم أيضاً خوذات و بنادق و أنا ذاهبة إلى والدتك غير مُسلَّحة
    Varias personas desplazadas dijeron que unos soldados con rifles, pistolas y granadas de mano les ordenaron que se marcharan inmediatamente o de lo contrario les matarían. UN ووصف عدد من النازحين الجنود الذين كانوا يحملون بنادق ومسدسات وقنابل يدوية ويأمرونهم بالرحيل فورا أو التعرض للقتل.
    En él se incluyen 50 pistolas Beretta, 6.000 cartuchos fumígenos y 3.000 granadas de mano. UN وتتضمن هذه الدفعة 50 مسدساً من طراز بيريتّا، و 000 6 خرطوشة دخانية، و 000 3 قنبلة يدوية.
    El autor se volvió y vio a dos hombres que iban en bicicleta, vestidos de civil y armados de pistolas. UN فالتفت صاحب البلاغ ورأى رجلين بلباس مدني يحملان مسدسين ويركبان على دراجتين هوائيتين.
    Por más veces que veo pistolas, no puedo acostumbrarme a ellas. Open Subtitles لا يهم ولكنى بمجرد أن أرى الأسلحه لا أستطيع أن أعتاد عليهم
    Miembros del personal recibieron capacitación sobre armas de fuego y el uso de pistolas y metralletas (6 sesiones) UN موظفاً حصلوا على تدريب في مجال إطلاق النار بالمسدسات والرشاشات القصيرة في 6 دورات تدريبية
    Bueno, tiene suerte de que llevaran armas Taser y no pistolas. Open Subtitles حسناً , هو المحظوظ لأنهم كانوا يمتلكون مسدسات صعق كهربائية وليس اسلحة حقيقة
    El sensor operador de pistolas está listo. Si algo se acerca a 12 metros. Open Subtitles تم تشغيل المدافع اللآلية الحساسة للحركة أي شيء يقترب أكثر من 40 قدم سيتحول لمصفاة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد