La técnica que usa para separar a Pouf del Rey... el Rey y Pitou no están ahí. | Open Subtitles | يستخدم هذه القدرة لفصل (بوف) عن الملك. طالما الطابق الثالث من البرج محاط بالدخّان، إذًا الملك و(بيتو) ليسا هناك. |
Pitou y la mujer están en el segundo piso de la torre oeste. | Open Subtitles | (بيتو) والمرأة في الدور الثاني من البرج الغربيّ. |
Pitou parece estar curando a la mujer. Y un chico que parece un enemigo está sentado cerca. | Open Subtitles | يبدو أنّ (بيتو) تعالج المرأة، وثمّة غلام يبدو عدوًّا، يجلس بالقرب. |
La mujer resultó herida por las lanzas de dragón. Pero ¿por qué el enemigo no ataca a Pitou? | Open Subtitles | المرأة أصابتها رماح التنين، لكن لمَ لا يهاجم العدوّ (بيتو)؟ |
Pouf quería que Pitou le diera una explicación de la situación actual a cambio de acceder a no hacer nada. | Open Subtitles | "مقابل الاتّفاق بملازمة مكانه" "كان يضغط (بوف) على (بيتو) لتشرح له ما جرى" |
Pitou aceptó la petición y le dijo todo lo que ocurrió después del ataque. | Open Subtitles | "امتثلت (بيتو) لطلب (بوف)، ونبّئته بما جرى بعد الهجوم" |
Pitou supo que el plan tuvo éxito cuando los ojos de Gon dudaron por un segundo. | Open Subtitles | "علمت (بيتو) أنّ خطّتها نجحت حين توسّعت عينا (جون) بدرجة بسيطة" |
No tengo ninguna prueba que demuestre que el cambio en Pitou beneficie al Rey. | Open Subtitles | لا أملك دليلًا قاطعًا بأنّ تغيُّر (بيتو) سيفيد الملك. |
Youpi podía entender el comportamiento de Pitou por su propia experiencia. | Open Subtitles | "تجربة (يوبي) مكّنته من فهم سلوك (بيتو)" |
Apenas puede contenerse mientras espera a Pitou. | Open Subtitles | "إنّه بالكاد متماسك على حين ينتظر (بيتو)" |
Pero Pitou evitó que eso pasara. | Open Subtitles | "رغم ذلك، فإنّ (بيتو) حالت دون موتها" "بعدما وجدت نفسها بلا مفرّ من قشعريرة باردة جثمت عليها" |
La Guardia Real estaba interesada en su aura Pitou y Pouf la convirtieron en la soldado experimental número 1. demostraban una mayor fortaleza mental. | Open Subtitles | "اهتم الحارسان الملكيّان بهالة طاقتها" "وبعدما تلقّيا إذنًا من الملك الممتنع عن الطعام" "جعلها (بوف) و(بيتو) الجنديّة التجريبيّة رقم واحد" |
los dos Guardias Reales decidieron usar el Dr. Blythe de Pitou para destruir la conexión entre los recuerdos y las emociones de Palm. emergían de sus capullos más rápido. | Open Subtitles | "وعليه اتّفق الحارسان الملكيّان على استخدام قدرة د. (بلايث) لـ (بيتو)" "لتدمير الصلة بين ذكريات (بالم) ومشاعرها" |
Quizás debería estar complacido de que esté atrapado aquí con Pitou. | Open Subtitles | "ربّما يجب أن أسعد بأنّه عالق هنا برفقة (بيتو)" |
Lo que significaba que la hora acordada era todo el tiempo que Pitou creía que era necesario para que Komugi se recuperara por completo. | Open Subtitles | "لذا مهلة الساعة التي توافقا عليها كانت الوقت الفعليّ" "الذي ارتأته (بيتو) ضروريًّا لشفاء (كوموجي) على نحوٍ تامّ" |
Pitou no podía ignorar el mal presentimiento que tenía. | Open Subtitles | "بغضّ النظر عن ذلك الاحتمال، إلّا أنّ شعورًا مشؤومًا لم يفارق (بيتو)" |
Pitou estaba decidido a cumplir su misión. | Open Subtitles | "وعليه أصبحت (بيتو) الآن تامّة العزم على إكمال المهمّة المسندة إليها" |
Nunca imaginarían que volví para matar a la mujer que Pitou trataba de sanar desesperadamente. | Open Subtitles | "حتمًا لا يتصوّرون أنّي عائد لقتل المرأة التي استماتت (بيتو) لمداواتها" |
no le hablamos al Rey sobre Pitou. | Open Subtitles | أجل، فإنّنا لم نخبر الملك بشأن (بيتو) بعد. |
Sí... Le pedí a Pitou que hiciera algo por mí... | Open Subtitles | "أجل، إنّي طلبت من (بيتو) القيام بشيء لأجلي" |