Subprograma 8, planificación y administración del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8، التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
Mejora de la capacidad de planificación y administración en materia de desarrollo regional a nivel nacional y local | UN | تحسن القدرات في مجالي التخطيط والإدارة لأغراض التنمية الإقليمية على الصعيدين الوطني والمحلي |
8. planificación y administración del desarrollo | UN | التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
:: planificación y administración de 220 servicios de puente aéreo para estacionar, reemplazar y repatriar contingentes. | UN | :: تخطيط وإدارة 220 عملية نقل لنشر القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن. |
La Oficina también fortaleció su capacidad en materia de comunicación, planificación y administración, con la creación de secciones y dependencias especializadas. | UN | وساهمت المفوضية أيضا في تعزيز قدراتها في مجال الاتصال والتخطيط والإدارة بإنشاء أقسام ووحدات مكرسة. |
Subprograma 8, planificación y administración del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8، التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
El ILPES emprenderá nuevas iniciativas importantes para consolidar su posición como principal centro de capacitación de la región en materia de planificación y administración pública. | UN | وسيتخذ المعهد مبادرات جديدة مهمّة لتوطيد مكانته بوصفه مركز التدريب الرئيسي في مجالي التخطيط والإدارة العامة في المنطقة. |
El ILPES emprenderá nuevas iniciativas importantes para consolidar su posición como principal centro de capacitación de la región en materia de planificación y administración pública. | UN | وسيتخذ المعهد مبادرات جديدة مهمّة لتوطيد مكانته بوصفه مركز التدريب الرئيسي في مجالي التخطيط والإدارة العامة في المنطقة. |
Subprograma 8. planificación y administración del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8 التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
planificación y administración del desarrollo | UN | التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
Subprograma 8. planificación y administración del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8 - التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
planificación y administración del desarrollo | UN | التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
Subprograma 8. planificación y administración del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8 - التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
Subprograma 8. planificación y administración del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8 - التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
Subprograma 8. planificación y administración del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8 - التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
planificación y administración del desarrollo | UN | التخطيط والإدارة في مجال التنمية |
:: planificación y administración de 120 traslados de equipo de propiedad de las Naciones Unidas. | UN | :: تخطيط وإدارة 120 عملية لنقل المعدات المملوكة للأمم المتحدة. |
:: planificación y administración de 120 movimientos de equipo de propiedad de las | UN | :: تخطيط وإدارة تحركات 120 من المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
Instituto Nacional de Educación, planificación y administración | UN | المعهد الوطني للتربية والتخطيط والإدارة |
ii) Mayor número de participantes encuestados que reconocen haberse beneficiado de los servicios de capacitación prestados por el subprograma a fin de mejorar las aptitudes profesionales en cuestiones de planificación y administración pública para el desarrollo con una perspectiva regional y de género | UN | ' 2` ازدياد عدد المشاركين في الاستقصاءات الذين يقرون بأنهم استفادوا من خدمات التدريب المقدمة في إطار البرنامج الفرعي في تحسين المهارات المهنية في المسائل المتعلقة بالتخطيط والإدارة العامة من أجل التنمية من منظور إقليمي ومع مراعاة الفوارق بين الجنسين |
Se auditaron sendas operaciones en el Afganistán, Bolivia y Nigeria y, por lo general, se observó que funcionaban bien, y se propusieron mejoras en la planificación y administración de proyectos en las operaciones en Afganistán y Bolivia. | UN | 40 - راجع المكتب ثلاث عمليات قطرية في نيجيريا وبوليفيا وأفغانستان، وتبين بصورة عامة أنها منفذة على وجه سليم، واقترح إدخال تحسينات على عمليات التخطيط وإدارة المشاريع بالنسبة للعمليات في بوليفيا وأفغانستان. |
Se apoyó la creación del nuevo subprograma 9 sobre planificación y administración del desarrollo. | UN | 163 - وحظي بالدعم وضع البرنامج الفرعي الجديد 9، الذي يتناول التدريب وتطوير الهياكل الأساسية. |
Políticas de planificación y administración de la tierra | UN | بـــاء - سياسات إدارة الأراضي والتخطيط لاستغلال الأراضي |
El titular recibiría solicitudes de espacio, prepararía el espacio ya disponible y el nuevo espacio alquilado para su utilización en función de las necesidades de la Organización y gestionaría también todas las tareas de planificación y administración de proyectos conexas y utilizaría eficazmente el espacio de oficinas en la Sede. | UN | وسيتلقى شاغل الوظيفة طلبات توفير الحيز، وتجهيز الأماكن الموجودة من قبل والمستأجرة حديثاً لاستخدامها وفقا لاحتياجات المنظمة، كما يتولى إدارة جميع المهام المتصلة بالتخطيط وبإدارة المشاريع لاستخدام الحيز المكتبي استخداماً فعالاً على مستوى المقر. |
Por otra parte, algo más que aún puede considerarse una medida positiva figura en el despacho número 3455/97 del Ministro de Equipo, planificación y administración Territorial mencionada en párrafos anteriores, en relación con la nueva orientación de los fondos estructurales que establecen la igualdad de oportunidades como prioridad. | UN | ٧٧ - ومن ناحية أخرى، فإن ثمة شيء آخر يمكن أن يعتبر كذلك إجراء إيجابيا وهو ما ورد في الرسالة رقم ٣٤٥٥/٩٧ المشار إليها أعلاه، الصادرة عن وزير المعدات والتخطيط وإدارة اﻹقليم فيما يتعلق بالتوجيه الجديد لﻷموال اﻹنشائية، التي قررت أن يكون تكافؤ الفرص ذا أولوية. |
El proyecto había sido de gran valor para los ministerios y había contribuido en gran medida a aplicar la sección 4 de la Ley sobre la igualdad de género, en que se afirma que las autoridades públicas deben incorporar la igualdad de género en todas las actividades de planificación y administración. | UN | وكان المشروع بالنسبة للوزارات قيّما إذ أنه ساهم إلى درجة عالية في تنفيذ البند 4 من قانون المساواة الجنسانية الذي ينص على أنه مطلوب من السلطات العامة أن تدمج المساواة بين الجنسين في كل ما تقوم به من تخطيط وأعمال إدارية. |