ويكيبيديا

    "planté" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • زرعت
        
    • زرعتها
        
    • بزرع
        
    • أزرع
        
    • غرست
        
    • زرعتُ
        
    • ووضعتها
        
    • دسست
        
    Esto son judías, estoy muy orgullosa de ellas por que hace ya un tiempo en Brighton planté estas judías en homenaje a los Diggers de 1649. Open Subtitles هذا الفول الخاص بي، وانا فخورة به في وقت سابق من هذا العام، في برايتون، زرعت الفول في ذكرى الحفارين العام 1949.
    Al dejarlo en barbecho planté las semillas para un futuro más saludable y me reuní con mis seres queridos. TED وبالمضي قدماً زرعت بذوراً لمستقبل اكثر صحة واشراقاً وكنت قد توحدت مع من احب
    planté veinticuatro huertos los primeros años. Open Subtitles لقد زرعت 24 بستانآ فى اول 10 سنوات من زواجنا
    ¿Aún existe el cerezo que planté en casa? Open Subtitles ألا زالت شجـرة الكـرز التي زرعتها موجودة ؟
    Enderezaste mi corbata porque yo planté la idea en tu cabeza mientras estabas mirando a la criatura. Open Subtitles أنت تقوم بترتيب ربطة عنقي لأنني قمت بزرع الفكرة في رأسك بينما كنت تنظر الى المخلوق
    Desde entonces, planté sus jardines en instalaciones de arte a través del mundo, en los países de las personas que conocí. TED من ذلك الوقت, وانا أزرع حدائقها من خلال المنشئآت الفنية عبر العالم، في دول الناس الذين ألتقي بهم.
    planté ese árbol con mis propias manos. Open Subtitles لقد غرست هذه الشجرة بكلتا يديَّ
    Cuando planté la semilla sobre la búsqueda del termo llamé a los guardabosques y a los Boy Scouts sabía que usted se preocuparía y vendría a buscar el paracaídas. Open Subtitles حين زرعت بذرة تفتيش الحافظة اتصلت بالحرس والكشافة عرفت أنك ستقلق وتأتي إلى هنا
    planté suficiente para producir tres toneladas de maíz. Estaremos bien. Open Subtitles لقد زرعت ما يكفي لكسب ثلاثة أطنان من القمح
    Hace 40 años cuando empecé este jardín planté una semilla. Open Subtitles قبل 40 عاما عندما بدأت بالاعتناء بهذه الحديقة زرعت بذرة
    Yo planté todas estos bulbos y semillas. Open Subtitles لقد زرعت كلّ تلك الأبصال والبذور
    Si, eso pensé. Yo mismo planté unos cuantos en otros tiempos Open Subtitles نعم ، أعتقد ذلك زرعت بعضاً منها بنفسي في أحد الأيام
    planté la semilla. Ve a cerrar el trato. Open Subtitles لقد زرعت البذور الآن اذهب وانهي الاتفاق حسناً
    planté uno en el colegio, en la pista de "skate"... y dos en el campo de fútbol femenino. Open Subtitles زرعت له واحده في المدرسه الثانويه و واحده في ساحة التزلج و اثنتان بجانب فتيات ساحة كرة القدم شئٌ رائع حقاً
    Supongo que piensas que también planté eso. Open Subtitles أفترض أنكم تعتقدون أنني زرعت كلّ ذلك أيضاً
    planté esos anillos. Coloqué a esa chica en el maletero. Open Subtitles لقد زرعت هذه الخواتم لقد وضعت هذه الفتاه فى حقيبه السياره
    Especialmente el de cereza y el de durazno. Yo los planté. Open Subtitles وبالذات شجرات الكرز والمشمش أنا زرعتها بنفسي
    ¿Recuerda ese arbolito que planté con la señora? Open Subtitles أتتذكر الشجرة الصغيرة التى زرعتها مع زوجتك؟
    Eso I planté Él me dio el crédito. Open Subtitles التي أنا زرعتها. لقد أعطاني بطاقة الائتمان.
    Irrumpí en oficina de Figgins y planté evidencia incriminatoria de cada variedad concebible. Open Subtitles (اقتحمت مكتب (فيجينز وقمت بزرع أدلة تجريمية من كل مجموعة ممكنة
    Y yo no planté esa bomba de tubo en la mezquita pero estaba en mi ruta, así que los cerdos consiguieron autorización. Open Subtitles وأنا لم أزرع تلك القنبلة تحت المسجد ولكنها كانت في طريقي الخنازير حصلوا على أمر التفتيش
    Se podría decir que allí planté la semilla de lo que sería mi primer hijo. Open Subtitles فى الحقيقة أنه المكان الذى غرست فيه بذرة طفلنا الأول.
    Entonces, nunca estarás seguro si planté el archivo. Open Subtitles حسناً، إذاً لن تتأكد أبداً أين بالضبط قد زرعتُ الملف
    Yo robe todas esas cosas y se las planté a Brook. Open Subtitles انا سرقت الاغراض ووضعتها عند بروك
    ¿Si planté el arma? Open Subtitles دسست المُسدس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد