plantilla electrónica genérica para EL ARTÍCULO 4 | UN | النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4 |
plantilla electrónica genérica para la aplicación del artículo 4 | UN | النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4 |
plantilla electrónica genérica para EL ARTÍCULO 4 | UN | النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 |
Informe sobre la plantilla electrónica genérica para el artículo 4. | UN | تقرير عن النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4. |
Debates temáticos: presentación de informes nacionales y plantilla electrónica genérica para el artículo 4 | UN | مناقشات مواضيعية: تقديم التقارير الوطنية والنموذج الإلكتروني العام المتعلق الذي يستعمل لتنفيذ المادة 4 |
En los párrafos 33 y 34 del Documento Final se describen las tareas relativas a la plantilla electrónica genérica para la aplicación del artículo 4. | UN | وتتضمن الوثيقة الختامية في فقرتيها 33 و34 شرحاً للأعمال المتصلة بالنموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4. |
a) Limpieza, remoción o destrucción de los REG, con arreglo al artículo 3 del Protocolo y la plantilla electrónica genérica para el artículo 4, bajo la responsabilidad general del Coordinador, Sr. Gerfried Elias de Alemania; | UN | (أ) إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها، وفقاً للمادة 3 من البروتوكول، وللنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 تحت المسؤولية الشاملة للمنسّق، السيد غيرفريد إلياس من ألمانيا؛ |
Presentado por el Coordinador sobre la limpieza, remoción o destrucción de los restos explosivos de guerra y la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 | UN | مقدّم من المنسق المعني بإزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها وبالنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 |
INFORME SOBRE LA plantilla electrónica genérica para EL ARTÍCULO 4 | UN | تقرير عن النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4 |
i) Aprobar la plantilla electrónica genérica para el artículo 4, que figura en el anexo; | UN | ' 1 ' أن يحسن النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4، على النحو الوارد في المرفق؛ |
La incorporación de la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 en los reglamentos, instrucciones, etc. de las fuerzas armadas; | UN | :: تم دمج النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4 في الأنظمة والتعليمات العسكرية، إلخ. |
INFORME SOBRE LA plantilla electrónica genérica para EL ARTÍCULO 4 | UN | تقرير عن النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4 |
I. Organización y trabajos de la Reunión de Expertos de 2010 sobre la cuestión de la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 | UN | أولاً - تنظيم اجتماع الخبراء لعام 2010 وأعماله بشأن مسألة النموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4 |
Informe verbal del Coordinador en relación con la plantilla electrónica genérica para la aplicación del artículo 4 y la presentación de informes nacionales | UN | تقرير شفوي مقدم من منسق النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 وتقديم التقارير الوطنية |
Recomienda además que en sus futuras reuniones la Conferencia mantenga bajo examen la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 y las cuestiones conexas. | UN | وأوصى كذلك بأن يبقي المؤتمر قضية النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 والمسائل ذات الصلة قيد الاستعراض في المؤتمرات المقبلة. |
III. plantilla electrónica genérica para el artículo 4 13 | UN | الثالث - النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 12 |
Debate temático sobre la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 (CCW/P.V/CONF/2009/5) | UN | مناقشة مواضيعية بشأن النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 (CCW/P.V/CONF/2009/5) |
Limpieza; y plantilla electrónica genérica para el artículo 4 | UN | :: إزالة الألغام والنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 |
En caso negativo, explicar qué medidas ha adoptado el Estado informante en relación con la plantilla electrónica genérica para el artículo 4, por ejemplo: | UN | :: إذا كان الجواب لا، اذكر العمل الذي قامت به الدولة المقدمة للتقرير فيما يتصل بالنموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4، مثلاً: |
a) Limpieza, remoción o destrucción de los REG, con arreglo al artículo 3 del Protocolo y a la plantilla electrónica genérica para el artículo 4, bajo la responsabilidad general del Coordinador, el Sr. Ivan Grinevich, de Belarús; | UN | (أ) إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها، وفقاً للمادة 3 من البروتوكول، وللنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 تحت المسؤولية العامة للمنسّق، السيد إيفان غرينيفيتش، من بيلاروس؛ |
Presentado por la Coordinadora sobre la limpieza, remoción o destrucción de los restos explosivos de guerra y la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 | UN | مقدّم من المنسقة() المعنية بإزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها وبالنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 |
71. El Sr. Markuš (Eslovaquia) presenta en su calidad de Coordinador para las cuestiones de la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 el informe correspondiente, que figura en el documento CCW/P.V/CONF/2009/5. | UN | 71- السيد ماركوس (سلوفاكيا) قدم متكلما بصفته المنسق المعني بالنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 التقرير ذا الصلة، الذي يرد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2009/5. |
plantilla electrónica genérica para el artículo 4. | UN | :: المادة 4 نموذج إلكتروني نوعي. |