¡Sólo que ninguna persona normal es capaz de hacer eso a menos que seas una Bruja de Ojos plateados! | Open Subtitles | لا يمكن لأي شخص طبيعي أن يميز ذلك ما لم تكوني إحدى الساحرات ذوات العيون الفضية |
Me gustaba la forma en que paraba las balas con esos brazaletes plateados. | Open Subtitles | اعتدتُ أن احب الطريقة.. التي ستوقِفُ بها الرصاصات بتلك الأساور الفضية. |
Con botones plateados En la espalda | Open Subtitles | مع ازرار فضية ، ازرار ، ازرار تماما منسدل على ظهرها ، ظهرها ، ظهرها |
No pensé que nos encontraríamos con una Bruja de Ojos plateados, y una mujer bonita, en eso. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أننا سنقابل ساحرة ذات عيون فضية هنا ؟ مع ذلك , إنها إمراة جميلة |
No pensé que sería capaz de forzar al Rey León de Ojos plateados a luchar con seriedad. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي أنها ستكون قادرة على إجبار الملك الأسد الفضي العيون على القتال بجدية |
Pawtucket Pat colocó al azar, cuatro rollos plateados en cuatro cervezas. | Open Subtitles | "وضع (باوتكيت بات) أربع لفائف من الفضة في أربعة قناني بيرة عشوائية" |
Manejaron entre las palmeras y se detuvieron en una vieja mansión, que tenía cañones plateados gigantescos tipo howitzer, | TED | قاده عبر أشجار النخيل وأوصله إلى منزل قديم بقاذف صواريخ فضي عملاق مخبأ في المرآب |
Cuerpos plateados transformandose para el acto de desovar... un fenomenal sentido del olfato los guía... se extienden dentro de Alaska por millones en una vasta corriente de vida. | Open Subtitles | أجسام فضّية تتهيأ لعملية وضع البيض... حاسة الشم الهائلة توجّههم... يندفعون إلى ألاسكا بالملايين |
Décadas antes, Bonica los había visto, ir vestidos en trajes plateados y gafas, haciendo el acto del cual eran pioneros: la bala humana, | TED | من عقود سبقت، كان بونيكا يشاهدهم يرتدون ملابس القفز الفضية والنظارات في العرض الذي ترودوه، الصاروخ البشري |
"Globos plateados, eternos junios, melodías juntos | Open Subtitles | البالونات الفضية يونيو الذي لا ينتة الحان الروك القديمة |
En una mano los libros y en la otra llevabas esos brazaletes plateados. | Open Subtitles | و الكتب في يديكِ و أساورك الفضية في يدك الأخرى |
Los fragmentos plateados que encontré, ¿son de pintura? | Open Subtitles | إذاً هل تريد إخباري أن القشيرات الفضية التي وجدتها رقاقات طلاء؟ |
Los rastros plateados que tenía eran poli-isopreno con un poco de amoniaco. | Open Subtitles | " البقع الفضية هي " بوليآيسبرين وبها أثر من الأمونيا |
¡Es una Bruja de Ojos plateados! | Open Subtitles | تلك إحدى أولئك الساحرات ذات العيون الفضية |
Pero, Jefe, estamos hablando de las asesinas de Ojos plateados. | Open Subtitles | لكن , يا رئيس , نحن نتحدث عن قتلة ذوي عيون فضية |
Petacas plateados, petacas doradas, petacas de madera, petacas con tapas, petacas con manijas. | Open Subtitles | قوارير فضية ، قوارير ذهبية، قوارير خشبية قوارير ذات أغطية، قوارير ذات مقابض |
Tenemos mayores preocupaciones que unas cuantas abejas. La Doctora del CDC tiene ojos plateados. | Open Subtitles | لدينا مخاوف أكبر عن بضع نحلات طبيبة مركز السيطرة على الأمراض لها عيون فضية |
Solo quiero una cosa: ver el mundo a través de ojos plateados. | Open Subtitles | أريد فقط شيئا واحدا أن أرى العالم بعيون فضية |
Bueno, les anticipo: los espejos no son claros, no son plateados como se suelen mostrar. | TED | حسناً سأحرق لكم معلومة منه المرايا ليست واضحة وليست فضية كما يتم شرحها غالباً . |
Es como uno de esos plateados que nunca pasa de aire. | Open Subtitles | إنهاكمثلتلكالبالوناتذاتاللون الفضي التىلاينفذ منهاالهواءقطّ. |
Y ahora pintaré tus pantalones plateados de azul. | Open Subtitles | و الآن سأحول بنطالك الفضي للون الأزرق |
Los mismos rastros plateados en la bala y el vestido. | Open Subtitles | نفس الفضة على الرصاصة والثوب |
En realidad quería dejar algunos cabellos plateados a los costados. | Open Subtitles | أردت أن أحظى بلون فضي على الجوانب تعلم, أبدو مميزاً |
- ¿Por qué tienes los ojos plateados? | Open Subtitles | -لماذا عيناك فضّية ؟ -الحياة الأبدية |
Bueno, suponiendo que eres Duke simplemente se te pondrán los ojos plateados y tendrás una súper fuerza. | Open Subtitles | "حسناً ، بإفتراض أنك "دوك سوف تصبح عيناك فضيتان وتظهر قوتك الخارقة |