Reasignación de la plaza de Jefe de Gabinete de la Oficina de Enlace Militar | UN | إعادة ندب وظيفة رئيس الأركان من مكتب الاتصال العسكري |
Reasignación de la plaza de Jefe de Gabinete a la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | إعادة ندب وظيفة رئيس الأركان إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Supresión de la plaza de Jefe de la Célula de Asistencia Electoral, presupuestada como personal temporario general | UN | إلغاء وظيفة رئيس خلية المساعدة الانتخابية، المدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة |
Supresión de la plaza de Jefe de la Célula de Asistencia para la Certificación, presupuestada como personal temporario general | UN | إلغاء وظيفة رئيس خلية المساعدة على التصديق على النتائج المدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة |
Conversión de la plaza de Jefe de la Dependencia de Administración de Edificios en puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico | UN | تحويل وظيفة رئيس وحدة إدارة المباني إلى وظيفة من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين |
Por tanto, se propone redistribuir la plaza de Jefe de Servicios Administrativos y devolverla a Kabul para que preste ayuda al Jefe de Apoyo a la Misión en todos los aspectos de la gestión en el Afganistán. | UN | ولذلك، يقترح أن يعاد نقل وظيفة رئيس الخدمات الإدارية إلى كابل لمساعدة رئيس دعم البعثة في الاضطلاع بجميع الجوانب الإدارية في أفغانستان. |
En la información complementaria proporcionada a la Comisión Consultiva se indica que esa reclasificación también ajustaría la categoría de la plaza de Jefe de la Oficina a la de la plaza de Jefe de la Oficina Regional de Garoowe. | UN | وتبين المعلومات المكملة المقدمة إلى اللجنة أن إعادة التصنيف ستوائم أيضاً بين رتبة وظيفة رئيس المكتب ورتبة رئيس المكتب الإقليمي في غاروي. |
La plaza de Jefe de la Dependencia de Mejores Prácticas (P-4) se financiaría con cargo a los recursos extrapresupuestarios | UN | تُستمد الأموال اللازمة لتغطية تكاليف وظيفة رئيس وحدة أفضل الممارسات (ف-4) من الموارد الخارجة عن الميزانية |
Teniendo en cuenta la complejidad y el alcance de las nuevas tareas, se propone reclasificar la plaza de Jefe de Presupuesto y Planificación de la categoría P-4 a la P-5. | UN | وبالنظر إلى الطابع المعقد للتحديات الجديدة وإلى نطاقها، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم الميزانية والتخطيط من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5. |
Se aprobó la redistribución a Kuwait de la plaza de Jefe de Servicios Administrativos a fin de establecer la Oficina de Apoyo a la UNAMA en ese lugar a partir del 1 de enero de 2011. | UN | 144 - وتمت الموافقة على نقل وظيفة رئيس الخدمات الإدارية إلى الكويت لإنشاء مكتب دعم البعثة في ذلك الموقع اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
Se suprimirá la plaza de Jefe de la Oficina (P-5) en Ammán de conformidad con las prioridades de la Misión para 2012. | UN | 56 - ستلغى وظيفة رئيس مكتب (ف-5) في عمّان تمشيا مع أولويات البعثة لعام 2012. |
e) Se propone que se reclasifique la plaza de Jefe de Gabinete de P-5 en la categoría D-1. | UN | (هـ) إعادة تصنيف وظيفة رئيس المكتب من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1. |
a) Una plaza de Jefe de la Sección de Recursos Humanos (P-4), de Kuwait a Bagdad; | UN | (أ) نقل وظيفة رئيس قسم الموارد البشرية (ف-4) من الكويت إلى بغداد؛ |
Se propone que la totalidad de las plazas del Centro esté financiada por la UNAMA, a excepción de la plaza de Jefe del Centro, de categoría P-3, que estaría financiada por el Departamento de Seguridad. | UN | ويُقترح أن تموّل البعثة جميع وظائف العاملين في مركز العمليات المشتركة، باستثناء وظيفة رئيس المركز التي بالرتبة ف-3، والتي ستمولها إدارة شؤون السلامة والأمن. |
En la tercera y última etapa, el Secretario General propone que en el bienio 2014-2015 se reclasifique la plaza de Jefe del Servicio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones de la categoría P-5 en la categoría D-1. | UN | وفي إطار المرحلة الثالثة والأخيرة، يقترح الأمين العام في فترة السنتين 2014-2015 إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من رتبة ف-5 إلى رتبة مد-1. |
Sobre la base de la información facilitada, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación propuesta de la plaza de Jefe de Oficina de categoría D-2 a la categoría de Subsecretario General. | UN | واستنادا إلى المعلومات المقدمة أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح إعادة تصنيف وظيفة رئيس المكتب من الرتبة مد-2 إلى رتبة أمين عام مساعد. |
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que, si bien en principio no había habido cambios significativos en las funciones del Representante Especial del Secretario General, las crecientes inquietudes por lo que ocurría en la región justificaban que se reclasificase la plaza de Jefe de Misión en la categoría de Secretario General Adjunto. | UN | وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية بأنّ الشواغل إزاء التطورات الحاصلة في المنطقة تتطلب رفع مستوى وظيفة رئيس البعثة إلى رتبة وكيل أمين عام وذلك على الرغم من عدم وجود أي تغييرات كبرى في مهامه من حيث المبدأ. |
i) Una plaza de Jefe del Centro de Excelencia de Inspira (P-4) para seguir supervisando la prestación de servicios técnicos en relación con el sistema de gestión de talentos (véase A/64/697, párr. 446); | UN | ' 1` يقترح استمرار وظيفة رئيس مركز إنسبيرا للامتياز (ف-4)، ليتولى الإشراف على توفير أنشطة الدعم التقني فيما يتعلق بنظام إدارة المواهب (انظر A/64/697، الفقرة 446)؛ |
Se propone crear una plaza de Jefe de Oficina (P-5) en Ammán para supervisar la gestión cotidiana de la oficina y mejorar la coordinación de las actividades del programa y de apoyo, a fin de asegurar la integración de estas actividades con las oficinas en el Iraq. | UN | 50 - ويُقترح إنشاء وظيفة رئيس مكتب (برتبة ف-5) في عمّان للإشراف على أعمال الإدارة اليومية للمكتب وتحسين تنسيق الأنشطة البرنامجية وأنشطة الدعم من أجل ضمان تكامل الأنشطة مع مكاتب العراق. |
Sigue siendo necesario que la plaza de Jefe de Equipo se mantenga en la categoría D-1 para seguir coordinando y analizando las necesidades y acontecimientos e impulsar cambios en todas las actividades de apoyo del Departamento, gestionando la estructura de gobernanza de la estrategia en nombre del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, en estrecha colaboración con la Secretaría. | UN | وما زالت وظيفة رئيس الفريق مطلوبة على مستوى الرتبة مد-1 لمواصلة تنسيق وتحليل الاحتياجات والتطورات وإحداث التغيير عبر النطاق الكامل لأنشطة الدعم التي تضطلع بها الإدارة، وتنظيم الهيكل الإداري للاستراتيجية نيابة عن وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني، بتعاون وثيق مع الأمانة العامة. |