Preparación del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema | UN | إعداد الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة |
Proyecto de plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema | UN | الخطة المقترحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة |
Proyecto de plan de mediano plazo a nivel de | UN | المرفق الخطة المقترحة المتوسطة اﻷجل على نطاق |
En el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema se subraya esta idea tanto con respecto a las actividades de investigación y análisis como a las actividades operacionales. | UN | وتبرز الخطة المتوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة هذا اﻷمر من حيث علاقتـــه بالبحــــث والتحليل وعلاقته باﻷنشطة التنفيذية. |
El plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer, 1995-2001 también debería revisarse a fin de incorporar lo acordado en la Plataforma de Acción. | UN | كما ينبغي أن تنقح الخطة المتوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة للنهوض بالمرأة، ١٩٩٥-٢٠٠١، بحيث يتجلى فيها منهاج العمل. |
G. Plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer | UN | الخطة المتوسطة اﻷجل على مستوى المنظومة للنهوض بالمرأة |
Plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer | UN | الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة |
ii) Informe a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre la aplicación del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer; | UN | `٢` تقديم تقرير الى لجنة مركز المرأة عن تنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة. |
Proyecto de plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema | UN | الخطة المقترحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة |
En el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema se subraya esta idea tanto con respecto a las actividades de investigación y análisis como a las actividades operacionales. | UN | وتبرز الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة هذا اﻷمر من حيث علاقته بالبحث والتحليل وعلاقته باﻷنشطة التنفيذية. |
En el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema se subraya esta idea tanto con respecto a las actividades de investigación y análisis como a las actividades operacionales. | UN | وتبرز الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة هذا اﻷمر من حيث علاقته بالبحث والتحليل وعلاقته باﻷنشطة التنفيذية. |
Plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer | UN | الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة |
El examen de mitad de período del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer se ocupará asimismo de la esfera de la educación y de la capacitación de la mujer. | UN | وسوف يشمل استعراض منتصف المدة للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة مجال تعليم وتدريب المرأة. |
En el ámbito de su mandato, ha contribuido al plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el seguimiento de la Plataforma de Acción de Beijing. | UN | وأسهمت اليونيسيف، في إطار منظور ولايتها، في الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة لمتابعة برنامج عمل بيجين. |
Se expresó la opinión de que el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema era ambicioso y establecía metas a largo plazo. | UN | ٢٩٧ - وأعرب عن رأي مفاده أن الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة تعتبر خطة طموحة وأنها تحدد أهدافا طويلة اﻷجل. |
Informe del Secretario General sobre el plan revisado de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996-2001 | UN | تقرير اﻷمين العام عن الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ٦٩٩١-١٠٠٢ |
Informe del Secretario General sobre el plan revisado de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996-2001 | UN | تقرير اﻷمين العام عن الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١ |
b) Informe del Secretario General sobre la preparación del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996-2001 (E/1992/6); | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن إعداد خطة متوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ٦٩٩١ - ١٠٠٢ (E/l992/6)؛ |
Las propuestas para la aplicación de la Plataforma deberían reflejarse en la revisión del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer en el período 1996-2001 y en el proyecto de plan de mediano plazo de las Naciones Unidas para el período 1998-2002. | UN | وينبغي أن تنعكس المقترحات الرامية الى تنفيذ المنهاج في تنقيح الخطة المتوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١، وكذلك في خطة اﻷمم المتحدة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٢. |
G. Plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer | UN | زاي - الخطة المتوسطة اﻷجل على مستوى المنظومة للنهوض بالمرأة |
Observaciones sobre el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996-2001 | UN | تعليقات على الخطة المتوسطة اﻷجل على مستوى المنظومة من أجل النهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦ - ٢٠٠١ |
79. En su 37º período de sesiones, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer hizo observaciones sobre el proyecto de plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer, que se había puesto a disposición del Comité Administrativo de Coordinación. | UN | ٩٧ - وقدمت لجنة مركز المرأة في دورتها السابعة والثلاثين تعليقات على مشروع الخطة المتوسطة اﻷجل على مستوى المنظومة للنهوض بالمرأة، وأحيلت إلى لجنة التنسيق اﻹدارية. |