Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | ألف - الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية |
Deseo agradecer a la Asamblea General su contribución al éxito de la reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | وأود أن أشكر الجمعية العامة على إسهامها في نجاح الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية. |
Hace pocos días participé en la Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | ومنذ بضعة أيام، شاركت هنا في الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية. |
Además, en la próxima sesión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) se concentrará especialmente la atención en África. | UN | كما أن اجتماع الأمم المتحدة العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية سيركز بدوره عن كثب على أفريقيا. |
Además, esta sesión se celebra precisamente tres semanas después de la Sesión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | وفضلاً عن ذلك، فإن هذه الجلسة تعقد بعد ثلاثة أسابيع فحسب من الاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية. |
Sesión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية |
La Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio ha insuflado nuevo aliento al programa internacional en materia de desarrollo. | UN | وقد بعث الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية روحا جديدة في جدول الأعمال الدولي للتنمية. |
Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائيـة للألفيــة |
Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية |
Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية |
La Asamblea General ha estado preparando intensivamente la reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio que celebrará en la Sede de las Naciones Unidas en septiembre. | UN | 149 - واضطلعت الجمعية العامة بأعمال تحضيرية مكثفة من أجل اجتماعها العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المقرر عقده في مقر الأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر. |
En la reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio compartimos la opinión de que, desde que comenzaron nuestros esfuerzos por alcanzar esos Objetivos hace unos 10 años, éstos no han perdido su carácter actual ni han disminuido en importancia. | UN | وفي الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، تشاطرنا الرأي الذي مفاده أن جهودنا لتحقيق هذه الأهداف، منذ بدايتها قبل نحو 10 سنوات، لم تصبح أقلّ موضوعية أو أقلّ أهمية. |
Me complace el resultado de la reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio que se celebró la semana pasada, cuando todos prometimos redoblar nuestros esfuerzos para llegar a la meta definitiva. | UN | أرحب بالوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية الذي انعقد في الأسبوع الماضي عندما تعهدنا جميعا بتعزيز جهودنا لتحقيق الهدف النهائي. |
Los compromisos que asumimos en 2000, consagrados en la Declaración del Milenio, fueron renovados por nuestros dirigentes hace dos semanas en la Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). | UN | إن الالتزامات التي قطعناها على أنفسنا في 2000، الواردة في إعلان الألفية، جددها قادتنا قبل أسبوعين في الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية. |
El documento final aprobado en la Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio debe traducirse sin demora en medidas concretas para garantizar que la comunidad internacional cumpla efectivamente las promesas consagradas en los Objetivos. | UN | ويتعين ترجمة الوثيقة الختامية التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية على نحو عاجل إلى أعمال ملموسة لكفالة وفاء المجتمع الدولي بالوعود المكرسة في هذه الأهداف. |
A raíz de la Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, el Centro de Rabat ha trabajado con el Gobierno marroquí para desarrollar una campaña de información pública sobre los Objetivos. | UN | وفي أعقاب الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية عمل مركز الرباط مع الحكومة المغربية على وضع حملة إعلامية عامة بشأن الأهداف. |
Ese cambio se refleja en el documento final de la reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, que se refiere a lo siguiente: | UN | وينعكس هذا التغيير في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، التي تشير إلى: |
Hace apenas unas semanas, en el documento final de la reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio se pedía: | UN | وقبل مجرد بضعة أسابيع، دعت الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية إلى: |
Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية |
Recordando su Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y su documento final, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية()، |
Recordando además el documento final de la Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, | UN | وإذ تشير كذلك إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()، |
Recordando su Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y su documento final, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية()، |