Soy,... sensible a las plumas de ganso, y lejos prefiero las plumas de pato. | Open Subtitles | إنني. أه حساس بالنسبة لريش الإوز و أفضل ريش البط أكثر بكثير |
Los ingredientes usados para crearlo son muy extraños... plumas de grifo, huesos de hada. | Open Subtitles | المكوناتالتياستخدمت، في صنعه كانت غريبة جداً، ريش حيوان خرافي ، عظام جنية |
Un curador por demás entusiasta le había puesto plumas de gallina. | TED | فقد قام أمين متحمس للغاية بإضافة ريش دجاج للإله. |
Lo que no era esperado, sin embargo, son estas plumas de cola amarillas y morenas. | Open Subtitles | ماهو ليس بمتوقع، على أي حال، هو هذا الريش الأصفر الداكن في الذيل. |
Un pavo real muestra sus magníficas plumas de la cola para atraer pavas. | TED | الطاووس يعرض ريش ذيله الرائع لجذب أناث الطاووس. |
Me estaba tragando todo lo que me decía este tipo, me podría haber servido plumas de ganso y habría sido como, este tipo es un genio, ¿saben? | TED | فانا كنت اشرب كحول هذا الرجل كثيرا ويمكن ان يكون ماقدمه لي هو ريش الاوز ولا ادري ذلك الرجل حقا ذكي |
Esta mañana en el muelle hemos cazado plumas de un raro animal. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا في طريقنا ريش البغيضين الذين طردتهم شر طردة |
Como puede ver, este edredón es una túnica de plumas de ganso. | Open Subtitles | كما ترى، اللحاف الذي اشتريته هو معطف أرسطو من ريش الأوز. |
Primero tienes que acostarlos, sobre sus espaldas y mojar las plumas de su torax con una esponja. | Open Subtitles | أولا يجب أن تقلبهم على ظهورهم و تبلل ريش الصدر بإسفنجة |
Tiene alergia A las plumas de ganso. | Open Subtitles | لديها حساسية من ريش الأوز مرحباَ ، أميليا |
El Emperador le pregunta al capitán Algren si es cierto que se ponen plumas de águila y se pintan la cara antes de entablar batalla y si no tienen miedo. | Open Subtitles | الامبراطور يريد ان يسأل القائد الجرين ان كان حقيقة انهم يلبسون ريش النسر ويصبغون وجوههم قبل دخولهم المعارك |
Esa bailarina asquerosa que tenía piojos se olvidó estas malditas plumas de avestruz. | Open Subtitles | تلك الراقصه القذرة في برنامج المنوعات المصابة بمرض الزهري نسيت ريش نعامها |
Tampoco ningún rastro de grillos, semillas de pasto o de plumas de pavo real. | Open Subtitles | ولا اثر لصارصير الليل بذور حشائش . أو ريش طاووس |
Puedo darte un tocado de los Gamecock. Con plumas de verdad. | Open Subtitles | استطيع ان اقدم لك قبعة ديك اللعبة و عليها ريش حقيقي |
Bueno, todas las subespecies de pavo en la costa Este tienen plumas de cola marrones. | Open Subtitles | في الحقيقة، سلالات الديك الرومي على الساحل الشرقي كلها لديها ريش ذيل لونه بني. |
Tengo una gran colección en casa y un montón de plumas de tero. | Open Subtitles | أمتلك مجموعة ضخمة منه في البيت، والكثير مِن ريش الهُدهد |
Usando las plumas de los grupos que se posaban en la torre, y la cera de las velas, Dédalo construyó dos pares de alas gigantes. | TED | مستخدمًا الريش الذي حط على البرج من السرب، والشمع من أعواد الشمع، صمّم دايدالوس زوجين من الأجنحة الضخمة. |
Antes de morir, debo tomar las plumas de mi penacho y lanzarlas al viento. | Open Subtitles | قبل أن أذهب عليّ أن أخذ الريش من غطائي للرأس وأطلقها في مهب الريح |
EI feo cuervo negro juntó todas las plumas de colores que habían caído de las otras aves, se las pegó al cuerpo y apareció luciendo muy hermoso. | Open Subtitles | الغراب الأسود القبيح جَمعَ كُلّ الريش الملوّن الذي سَقطَ مِنْ الطيورِ الأخرى، رَبطَهم بجسمِه وظَهرَ كانه جميلاَ جداً |
Cuando llevaba mi vestido plateado y mis plumas de avestruz a la princesa se le caía la baba. | Open Subtitles | عندما كان لدي فستاني الفضي وريش النعام |
Sí... odio la violencia pero me gusta acariciarme con plumas de pájaro. | Open Subtitles | نعم، انا اكره العنف ولكني احب مداعبة نفسي بريش الطيور |