ويكيبيديا

    "pnud o" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمم المتحدة الإنمائي أو
        
    • اﻷمم المتحدة اﻻنمائي أو
        
    • البرنامج اﻹنمائي أو
        
    • برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإما
        
    • الإنمائي أو التي
        
    • الإنمائي أو عن
        
    • الإنمائي أو كان
        
    :: Adscrito al PNUD o a otros organismos de las Naciones Unidas o que ha regresado después de ese tipo de adscripción; UN :: الموظفين المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات
    :: Adscrito al PNUD o a otros organismos de las Naciones Unidas o que ha regresado después de ese tipo de adscripción; UN :: الموظفين المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات
    :: Adscrito al PNUD o a otros organismos de las Naciones Unidas o que ha regresado después de ese tipo de adscripción; UN :: إعارة الموظف إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو عودته من تلك الإعارة
    4. Adscrito al PNUD o a otros organismos de las Naciones Unidas o que ha regresado después de ese tipo de adscripción; UN 4 - المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات؛
    4. Adscrito al PNUD o a otros organismos de las Naciones Unidas o que ha regresado después de ese tipo de adscripción; UN ٤ - المعارين إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو غيره من هيئات اﻷمم المتحدة أو العائدين من تلك اﻹعارات؛
    :: Ejecución por parte del UNIFEM de un número cada vez mayor de proyectos del PNUD o de componentes de programas en las esferas en que tenga ventajas comparativas UN :: تنفيذ الصندوق لعدد متزايد من مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو عناصره البرنامجية في مجالات المزايا المقارنة
    4. Adscrito al PNUD o a otros organismos de las Naciones Unidas o que ha regresado después de ese tipo de adscripción; UN 4 - المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات؛
    :: Adscrito al PNUD o a otros organismos de las Naciones Unidas o que ha regresado después de ese tipo de adscripción; UN 4 - المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات؛
    :: Adscrito al PNUD o a otros organismos de las Naciones Unidas o que ha regresado después de ese tipo de adscripción; UN :: المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات؛
    Remisión del caso a otras oficinas del PNUD o de las Naciones Unidas UN أحيل الملف إلى مكتب آخر تابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو للأمم المتحدة
    :: Adscrito al PNUD o a otros organismos de las Naciones Unidas o de regreso después de ese tipo de adscripción; UN :: إعارة الموظف إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو عودته من تلك الإعارة.
    En ambos casos, la documentación justificativa queda en poder del PNUD o de la oficina extrasede, lo cual impide la fácil vigilancia de esas transacciones por parte de la Sede. UN وفي كلا السيناريوهين، تظل الوثائق الداعمة إما مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو مع المكتب الميداني. ويحول ذلك دون تسهيل رصد المعاملات من جانب المقر.
    de coordinadores residentes A. Financiación con fondos del PNUD o por su conducto UN ألف - التمويل المقدم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو بواسطته
    Respondió a los miembros del personal del PNUD o entabló 740 contactos con ellos. UN وقد رد المكتب على اتصالات مع موظفين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو اتصل بهم بما مجموعه 740 اتصالا.
    Porcentaje de oficinas de coordinadores residentes financiadas por entidades distintas del PNUD o la Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo UN النسبة المئوية لمكاتب المنسقين المقيمين الممولة من مصادر غير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو مكتب تنسيق عمليات التنمية
    En el capítulo II se esbozan los principales resultados y experiencias de programas anteriores y actuales, hayan sido estos apoyados por el PNUD o por otros organismos externos. UN يعرض الفصل الثاني بإيجاز النتائج والدروس الرئيسية المستفادة من البرامج السابقة أو التي يجري تنفيذها، سواء بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو من سائر الوكالات الخارجية.
    De ahí la importancia, desde el punto de vista operacional, de que el enlace con el INGC haya sido la oficina del Coordinador Residente y no una entidad específica de las Naciones Unidas como el PNUD o el PMA. UN ولذلك كان من المهم من الناحية العملية أن الصلة بالمعهد الوطني لإدارة الكوارث كانت متمثلة في مكتب المنسق المقيم وليس كيانا محددا للأمم المتحدة، مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو برنامج الأغذية العالمي.
    El representante residente del PNUD o coordinador residente de las Naciones Unidas competente podrían también facilitar información concreta sobre los países seleccionados; UN كما يستطيع الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو منسق الأمم المتحدة المقيم أن يقدم معلومات محددة عن البلدان المختارة؛
    4. Adscrito al PNUD o a otros organismos de las Naciones Unidas o que ha regresado después de ese tipo de adscripción; UN ٤ - المعارين إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو غيره من هيئات اﻷمم المتحدة أو العائدين من تلك اﻹعارات؛
    El texto definitivo debía ser accesible al público en general y debía estar escrito de tal modo que interesara a los que no estuvieran familiarizados con el PNUD o con sus procesos y terminología. UN وطلبت أن يتاح النص النهائي للجمهور على نطاق أوسع وأن يكتب بأسلوب يستهوي أولئك الذين لا يعرفون الكثير عن البرنامج اﻹنمائي أو عن عملياته ومصطلحاته.
    El UNICEF participa continuamente en las reuniones del Grupo consultivo del Banco Mundial, ya sea como parte de las delegaciones que dirige el PNUD o a título propio cuando tiene una contribución sustantiva que aportar, o cuando se trata de reuniones del sector social. UN وتشارك اليونيسيف بانتظام في اجتماعات الفريق الاستشاري للبنك الدولي إما كعضو في الوفود التي يرأسها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإما أصالة عن نفسها عندما تكون لها مساهمة موضوعية تقدمها و/أو في الدورات الخاصة بالقطاع الاجتماعي.
    El PNUD examina actualmente los plazos de aplicación de algunas de las recomendaciones formuladas por la Junta y, en particular, de las de naturaleza perpetua o cuya plena aplicación depende de terceras partes ajenas al PNUD o está previsto que se prolongue a lo largo de varios períodos. UN 71 - يقوم البرنامج الإنمائي حاليا باستعراض معايير معينة لإنجاز التوصيات المحددة مع المجلس وتحديدا تلك التي تتسم بطابع دائم أو التي يتوقف إنجازها بالكامل على أطراف من خارج البرنامج الإنمائي أو التي يُتوقع أن يمتد تنفيذها على فترات متعددة.
    Del total registrado en 2001, correspondió la suma de 361 millones de dólares a los proyectos financiados por el PNUD o por su conducto. UN واستأثرت المشاريع الممولة من البرنامج الإنمائي أو عن طريقه بـ 361 مليون دولار من مجموع عام 2001.
    El PNUD siguió siendo el asociado más importante de la UNOPS, a la que financió con 299 millones de dólares, de los cuales 36 millones provinieron de sus recursos ordinarios, mientras que los 263 millones de dólares restantes procedieron del PNUD o estuvieron administrados por este Programa. UN وظل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أهم شريك للمكتب، حيث استأثر بتمويل قدره 299 مليون دولار، جاء مبلغ 36 مليون دولار منه من الموارد العادية للبرنامج الإنمائي، في حين جاء مبلغ الـ 263 مليون دولار المتبقي من البرنامج الإنمائي أو كان تحت إدارته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد