ويكيبيديا

    "podría incluirse" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يمكن إدراج
        
    • ويمكن إدراج
        
    • يمكن إدراجها
        
    • يمكن إدراجه
        
    • يمكن أن تدرج
        
    • يمكن أن يدرج
        
    • الممكن إدراج
        
    • وقد يتضمن
        
    • وقد يشمل
        
    • يمكن تغطية
        
    • ويمكن تضمين
        
    • إمكانية إدراج
        
    • لأن يُدرَج
        
    • وقد يدرج
        
    • ويمكن أن يدرج
        
    Este punto de vista podría incluirse en el objetivo del principio 3. UN وذكر أنه يمكن إدراج وجهة النظر هذه في المبدأ 3.
    Una norma básica de ese tipo podría incluirse en el posible proyecto de normas. UN ويمكن إدراج قاعدة أساسية بهذا الشكل في المشاريع التي يمكن وضعها للمواد.
    También se dijo que esta idea de la objeción para impedir que la reserva surtiera efectos jurídicos podría incluirse en la definición. UN كما لوحظ أن فكرة الاعتراض التي تمنع التحفظ من أن ينتج آثاره القانونية يمكن إدراجها في التعريف.
    El consentimiento del Estado parte a la grabación es, por tanto, una cuestión que podría incluirse en las directrices. UN ولذلك فإن موافقة الدولة الطرف على التصوير يعتبر موضوعاً يمكن إدراجه في المبادئ التوجيهية.
    Si se presenta oficialmente, dicha información también podría incluirse en el documento de actualización. UN وهذه المعلومات، إذا قدمت رسمياً، يمكن أن تدرج أيضاً في التحديث الموجز.
    La inyección podría incluirse en la producción bruta y no en la neta, pero según algunas definiciones debe incluirse en la producción neta. UN فالحقن يمكن أن يدرج في الإنتاج الإجمالي، وليس في صافي الإنتاج، في حين أن بعض التعاريف قد تتطلب إدراج الحقن ضمن صافي الإنتاج.
    Tal vez podría incluirse la nueva propuesta entre corchetes como variante del texto que actualmente figura entre corchetes. UN وأضاف أنه يمكن إدراج المقترح الجديد بين قوسين معقوفتين كبديل للنص الحالي الواقع بين قوسين.
    Se estimó que la parte de ese informe relativa a la gestión de la actuación profesional podría incluirse en el examen actual, que de esa manera serviría a un doble propósito; UN واعتبر أنه يمكن إدراج عنصر إدارة اﻷداء في ذلك التقرير، ضمن الاستعراض الحالي، فيصبح بالتالي مزدوج الغرض؛
    En caso necesario podría incluirse una referencia general a la orientación sobre las buenas prácticas y sus definiciones. UN يمكن إدراج إشارة عامة إلى إرشادات الممارسات الجيدة وإلى تعاريفها عند الاقتضاء.
    podría incluirse una referencia a ese tipo de cooperación en el título del futuro instrumento jurídico internacional. UN ويمكن إدراج إشارة إلى هذا التعاون في عنوان الصك القانوني الدولي المقبل.
    podría incluirse la vigilancia de gases nobles si se dispone de conocimientos técnicos y experiencia en un número suficiente de estaciones. UN ويمكن إدراج رصد الغازات النادرة إذا توفرت الخبرة الفنية والتجربة في عدد كاف من المحطات.
    La utilización de una lista de actividades ha resultado útil para aclarar el concepto de actividad económica y podría incluirse en el manual de los empadronadores. UN واستعمال قائمة باﻷنشطة تبينت فائدته في توضيح مفهوم النشاط الاقتصادي، ويمكن إدراج هذه القائمة في دليل العدادين.
    En consecuencia, los representantes formularon muy diversas recomendaciones respecto de la información complementaria que podría incluirse. UN وعلى ذلك، قدم الممثلون طائفة عريضة من المقترحات بشأن المعلومات الأخرى التي يمكن إدراجها.
    En consecuencia, los representantes formularon muy diversas recomendaciones respecto de la información complementaria que podría incluirse. UN وعلى ذلك، قدم الممثلون طائفة عريضة من المقترحات بشأن المعلومات الأخرى التي يمكن إدراجها.
    Redactar un texto sobre la historia de la intolerancia, que podría incluirse en libros de texto escolares o en antologías escolares de historia. UN ٣ - إعداد نص عن تاريخ التعصب، يمكن إدراجه في الكتب المدرسية أو في كتب مادة التاريخ بالمدارس.
    Se sugirió que podría incluirse también una referencia a ese tipo de cooperación en el título del futuro instrumento que se concertara a ese respecto. UN واقترح أن اﻹشارة إلى هذا التعاون، يمكن أن تدرج أيضا في عنوان الصك المستقبلي المتعلق بهذا الموضوع.
    Análogamente, podría incluirse en la legislación interna una exención unilateral del pago por servicios oficiales similar al artículo 19 del Modelo de las Naciones Unidas. UN وبالمثل، يمكن أن يدرج الإعفاء أحادي الجانب للمدفوعات مقابل الخدمات المقدمة للحكومة في القانون المحلي على غرار المادة 19 من الاتفاقية النموذجية للأمم المتحدة.
    Quizás podría incluirse una referencia a los principios del régimen de la propiedad en general. UN ولعله من الممكن إدراج إشارة إلى مبادئ قانون الملكية العامة.
    También podría incluirse un procedimiento facultativo para el examen de las denuncias entre Estados. UN وقد يتضمن أيضا إجراء اختياريا للنظر في الشكاوى فيما بين الدول.
    Entre otras cosas, podría incluirse: UN وقد يشمل ذلك، في جملة أمور، ما يلي:
    Está de acuerdo con la sugerencia del orador que le precedió en el sentido de que este punto podría incluirse en una nota de pie de página. UN واتفق مع اقتراح المتحدث السابق بأنه يمكن تغطية هذه المسألة في حاشية .
    El informe sobre el apoyo al sistema de coordinadores residentes podría incluirse en el informe anual del Administrador. UN ويمكن تضمين التقرير المتعلق بالدعم لنظام المنسق المقيم في التقرير السنوي للمدير.
    Consideramos que este concepto podría incluirse aquí. UN ونفكّر في إمكانية إدراج هذا المفهوم هنا.
    Cuando, en situaciones excepcionales, los contingentes deban encargarse del reabastecimiento y esta operación implique distancias significativamente más largas de lo normal, la operación podría incluirse en el factor de intensidad de uso operacional. UN وفي الحالات الاستثنائية التي تضطر فيها الوحدات إلى أن تنقل بنفسها الأصناف المتعلقة بإعادة الإمداد، وهو ما يجرى لمسافات تزيد كثيراً عما هو معتاد، سيكون هذا مستحقاً لأن يُدرَج في مُعامِل الاستخدام التشغيلي المكثَّف.
    Esa disposición podría incluirse en el capítulo relativo a las normas del juicio/procesales. UN وقد يدرج ذلك النص في الفصل المتعلق بقواعد المحاكمة/القواعد اﻹجرائية.
    En el instrumento sobre el mercurio podría incluirse un proceso específico para este fin, o el Comité podría decidir aplicar el proceso de enmienda en toda su extensión. UN ويمكن أن يدرج في صك الزئبق عملية مخصصة تحديداً لهذا الغرض أو يمكن أن تقرر اللجنة لزوم تطبيق عملية تعديل كاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد