podrías decir que Kaveriamma era como una segunda madre para mí | Open Subtitles | يمكنك القول أن كافيرياما كانت بمثابة أم ثانية لى |
Sí, pero tú podrías decir que dices la verdad para vivir. | Open Subtitles | نعم، لكن يمكنك القول انه يروي الحقيقة ليعيش |
podrías decir algunas palabras en el albergue. | Open Subtitles | أتعلم ربما يمكنك قول بضع كلمات في المأوى |
Bueno, y número tres, ¿podrías decir: | Open Subtitles | حسناً .. رقم ثلاثة هل يمكنك قول |
En verdad, podrías decir cualquier cifra que no puedo comprobarla con mi mente | Open Subtitles | في الواقع ، تستطيع قول اى شئ لا أستطيع حسابها فى رأسى |
Sí, podrías decir eso. Somos una suerte de especialistas. | Open Subtitles | أجل، يمكنكِ قول ذلك فنحن نوعاً ما متخصّصون |
Y podrías decir, cuando hayan contestado tu pregunta, "Bueno, confío en algunos, pero en otros no". | TED | و قد تقول بعد فهمك للجواب عن ذلك السّؤال، "حسنا، أثق ببعضهم و البعض الآخر لا." |
Algunos dirán que es incompetencia, pero podrías decir que... les falta personal. | Open Subtitles | قد يراه البعض فشلاً ولكن يمكن القول بأن لديكم نقصاً في الأيدي العاملة. |
De acuerdo, crees que podrías decir la palabra, y voy a follar contigo de nuevo? | Open Subtitles | حسناً , هل تقتقد بأنه بإمكانك القول للعالم و سأحصل علي مضاجعتك مرتاً اخري |
Porque podrías decir que lo hiciste para drogarte. | Open Subtitles | لأنه يمكنك القول بأنك فعلتها لتغيب عن الوعي |
podrías decir, que, los padres solteros son los bomberos del mundo normal. | Open Subtitles | يمكنك القول أنّ الأهل العازبين هم إطفائيو العالم الاعتيادي |
podrías decir... que lo usé para que mi furgoneta andara. | Open Subtitles | يمكنك القول انني استخدمتها لجعل سيارتي تعمل مُجدداً |
Probablemente tú podrías decir que eran sucias. | Open Subtitles | ما دون ذلك, يمكنك قول ما دون ذلك. |
podrías decir eso. No hay limpieza hoy, Shump. | Open Subtitles | يمكنك قول هذا لا إزالة بعد اليوم |
Tal vez podrías decir algo que me haga sentir mejor. | Open Subtitles | ربما يمكنك قول شيء يجعلني أشعر بتحسن |
Siento que podrías decir eso de la mayoría de las cosas. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تستطيع قول ذلك على أغلب الأشياء |
Supongo que podrías decir que estoy resentida con él. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يمكنكِ قول أنّني مستاءة منه |
Por supuesto, podrías decir, "Ahá, me gusta estar expuesto a los elementos". | Open Subtitles | بالطبع، قد تقول "أها، يروقني التعرض لعوامل الجو" |
¡Podrías decir que fue una extensión de mí mismo el que encestó el tiro ganador! | Open Subtitles | بطريقة ما, يمكن القول ان ذلك كان امتدادا لنفسي تلك الرمية , رمية الفوز |
podrías decir que soy uno de tus guardianes. | Open Subtitles | بإمكانك القول أنني واحد من الأوصياء عليك. |
podrías decir eso de casi todos. | Open Subtitles | بالطبع , بإمكانك قول ذلك عن أي شخص أخر |
¿Me podrías decir que es lo que me pica en la espalda? | Open Subtitles | هل يمكن أن تقول لي ما الشيئ المغروز في ظهري؟ |
O podrías decir que este podría ser el fin de semana más importante de tu vida y que necesitas concentrarte. | Open Subtitles | او يمكنك ان تقول لهم ان هذه ستكون اهم عطله لك في حياتك وانك تحتاج الي التركيز |
podrías decir que es algo bueno. | Open Subtitles | يمكنكَ القول أنّ هذا جيّد بالنسبة لي |
podrías decir que fue una coincidencia, pero con este grupo de hombres no existen las casualidades. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تقولي أنّها مصادفة، لكن مجموعة الرجال هذه لا تعرف المصادفات. |
Supongo que podrías decir que hackeado a los hackers. | Open Subtitles | أحزر أن بوسعك القول أنّي اخترقت المُخترقين. |