ويكيبيديا

    "políticas especiales y de buenos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السياسية الخاصة والمساعي
        
    Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad, y de la aplicación de la resolución 63/261 de la Asamblea relativa al fortalecimiento UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن وتنفيذ قرار الجمعية
    El Sr. Al-Jabir (Qatar) dice que las misiones políticas especiales y de buenos oficios del Secretario General son importantes para prevenir el surgimiento o la agudización de las controversias. UN 51 - السيد الجابر (قطر): قال إن البعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة التي يبذلها الأمين العام مهمة في منع نشوب النزاعات أو تصاعدها.
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad, así como el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    El Sr. Ramadan (Líbano) dice que su delegación desea introducir una enmienda en la sección XI del proyecto de resolución A/C.5/63/L.23 sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o por el Consejo de Seguridad. UN 48 - السيد رمضان (لبنان): قال إن وفده يود إدخال تعديل على الجزء الحادي عشر من مشروع القرار A/C.5/63/L.23 بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وسائر المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن.
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad, así como el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad, así como el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad y sobre la solicitud de que se otorgara una subvención al Tribunal Especial para Sierra Leona, así como los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى المأذون بها من الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن() وعن طلب إعانة مالية للمحكمة الخاصة لسيراليون() وفي تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()،
    En la 28a sesión, celebrada el 23 de diciembre, el Presidente de la Comisión presentó el proyecto de resolución titulado " Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad " (A/C.5/63/L.23, secc. XI), para el cual el representante de Bulgaria había coordinado las consultas oficiosas. UN 32 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن " (A/C.5/63/L.23، الجزء حادي عشر) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بلغاريا.
    En la 28a sesión, celebrada el 23 de diciembre, el Presidente de la Comisión presentó el proyecto de resolución titulado " Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad " (A/C.5/63/L.23, secc. XI), para el cual el representante de Bulgaria había coordinado las consultas oficiosas. UN 32 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن " (A/C.5/63/L.23، الجزء حادي عشر) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بلغاريا.
    En la 22ª sesión, celebrada el 24 de diciembre, el Presidente de la Comisión presentó un proyecto de resolución titulado " Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales y de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad " (A/C.5/67/L.18, secc. I), preparado sobre la base de las consultas coordinadas por el representante de Bélgica. UN 11 - وفي الجلسة الثانية والعشرين المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى المأذون بها من الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن " (A/C.5/67/L.18، الجزء الأول)، عقب مشاورات نسقها ممثل بلجيكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد