Aproximadamente las dos terceras partes de estas patrullas se llevaron a cabo conjuntamente con la policía afgana. | UN | سُيِّر ثلثان من هذه الدوريات تقريبا بشكل مشترك مع الشرطة الأفغانية. |
Por otra parte, Alemania ha asumido el papel principal en el establecimiento de la nueva fuerza de policía afgana. | UN | كما احتلت ألمانيا موقع الصدارة في إنشاء قوة الشرطة الأفغانية. |
Aproximadamente dos terceras partes de esas patrullas se realizaron conjuntamente con la policía afgana. | UN | وتم تسيير نحو ثلثي هذه الدوريات بالاشتراك مع الشرطة الأفغانية. |
La cuarta parte de esas patrullas se realiza juntamente con la policía afgana. | UN | ويُنظم ربع هذه الدوريات بشكل مشترك مع الشرطة الأفغانية. |
La cuarta parte de esas patrullas se han realizado conjuntamente con la policía afgana. | UN | وتم الاضطلاع بربع هذه الدوريات بالاشتراك مع الشرطة الأفغانية. |
La fuerza de policía afgana demostró su capacidad durante el proceso electoral, a pesar de sus limitados medios. | UN | 25 - وقد أثبتت قوة الشرطة الأفغانية كفاءتها خلال العملية الانتخابية بالرغم من قلة الموارد. |
Noruega seguirá ayudando en el adiestramiento de la fuerza de policía afgana con arreglo al proyecto dirigido por Alemania en ese sector. | UN | وستواصل الترويج المساعدة في تدريب الشرطة الأفغانية في إطار مشروع الشرطة الذي تقوده ألمانيا. |
La policía de Alemania sigue prestando asistencia en la reconstitución y capacitación de la Policía de la ciudad de Kabul y la Academia de policía afgana. | UN | وتواصل الشرطة الألمانية تقديم المساعدة في إعادة تشكيل شرطة مدينة كابل وتدريبها في أكاديمية الشرطة الأفغانية. |
Hay que aumentar el apoyo y la coordinación de la comunidad internacional con urgencia para adiestrar, equipar y desarrollar a la policía afgana. | UN | لذا، فالحاجة ماسة إلى زيادة ما يقدمه المجتمع الدولي من دعم وتنسيق لتدريب الشرطة الأفغانية وتزويدها بالمعدات وتطويرها. |
El Japón sigue desempeñando su papel para alcanzar ese objetivo mediante su asistencia a la policía afgana. | UN | وتواصل اليابان الاضطلاع بدورها في تحقيق ذلك الهدف بتقديم المساعدة إلى الشرطة الأفغانية. |
Los dos autores sostienen que fueron torturados por los talibanes y el primero de ellos declara además que fue torturado por la policía afgana. | UN | ويدعى كلاهما أنهما تم تعذيبهما على أيدي الطالبان، وبدعي صاحب الشكوى الأول أنهما تم تعذيبهما على أيدي الشرطة الأفغانية أيضاً. |
Los dos autores sostienen que fueron torturados por los talibanes y el primero de ellos declara además que fue torturado por la policía afgana. | UN | ويدعى كلاهما أنهما تم تعذيبهما على أيدى الطالبان، وبدعي صاحب الشكوى الأول أنهما تم تعذيبهما على أيدي الشرطة الأفغانية أيضاً. |
En este sentido, el Japón sigue prestando su asistencia en esferas tales como la seguridad para reforzar la capacidad de la policía afgana y el proceso de reintegración. | UN | يواصل اليابان في هذا الصدد، تقديم مساعدته في مجالات مثل الأمن بغية تعزيز قدرة الشرطة الأفغانية وعملية إعادة الإدماج. |
Requeriremos seguridad adicional, entrenamiento para la policía afgana... | Open Subtitles | سنتطلب قوات أمنية اضافية على تدريب قوات الشرطة الأفغانية. |
El otro yihadista fue entregado a la policía afgana, según el procedimiento. | Open Subtitles | المجاهدين الآخرين انقلبوا على الشرطة الأفغانية. |
Todos los interrogatorios a prisioneros de la policía afgana en Jost y dispensas de prisioneros del día que pediste, | Open Subtitles | كل الشرطة الأفغانية تقوم بمقابلة السجين وتقوم بالإعفاء على السجين الذي طلبته، إضافة لآخر |
La actual dedicación alemana consiste, entre otras cosas, en varios proyectos en las esferas de la educación y los derechos humanos, así como en el papel principal que desempeña en la creación de la fuerza de policía afgana. | UN | ويشمل الالتزام الألماني الحالي ضمن جملة أمور مشاريع عديدة في مجالي التعليم وحقوق الإنسان بالإضافة إلى الدور الريادي الذي نضطلع به في إنشاء قوة الشرطة الأفغانية. |
Se hicieron en promedio 40 patrullas de seguridad por día durante las 24 horas y cerca de dos tercios de estas patrullas se hicieron conjuntamente con la policía afgana. | UN | واضطُلع بما متوسطه 40 دورية أمنية في اليوم على مدار أربع وعشرين ساعة وجرى ما يقرب من ثلثي هذه الدوريات بالاشتراك مع الشرطة الأفغانية. |
Una medida esencial en la dirección correcta sería el despliegue en lugares estratégicos de todo el país de las unidades recientemente adiestradas del Ejército Nacional del Afganistán y de la policía afgana. | UN | وسيشكل انتشار وحدات الشرطة الأفغانية والجيش الوطني الأفغاني المدربة حديثا في مواقع استراتيجية في سائر أرجاء البلد خطوة أساسية في الاتجاه الصحيح. |
En ese sentido, el Japón sigue encabezando los esfuerzos que actualmente se realizan para disolver los grupos ilícitos y armados y ampliará su programa de capacitación a los agentes de la policía afgana. | UN | وفي هذا الصدد، تواصل اليابان قيادة الجهود الجارية المتعلقة بتسريح الجماعات غير القانونية والمسلحة، وستوسع نطاق برنامجها التدريبي لضباط الشرطة الأفغانية. |