ويكيبيديا

    "policía constituidas y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشرطة المشكلة و
        
    • الشرطة المشكّلة و
        
    • الشرطة المشكلة مع
        
    • الشرطة المشكّلة وفرادى
        
    • الشرطة المشكلة والوحدات
        
    • الشرطة المشكلة وفي
        
    • الشرطة المشكلة ونسبة
        
    • الشرطة المشكَّلة
        
    :: Rotación de un promedio de 6.700 integrantes de contingentes, 875 efectivos de unidades de policía constituidas y 747 agentes de la policía civil UN :: مناوبة قوام متوسطه 700 6 فرد من أفراد الوحدات، و 875 من أفراد الشرطة المشكلة و 747 من الشرطة المدنية
    :: Despliegue y rotación de un promedio de 599 integrantes de contingentes, 106 efectivos de unidades de policía constituidas y 112 agentes de la policía civil UN :: نشر ومناوبة قوام متوسطه 599 فردا من أفراد الوحدات، و 106 من أفراد الشرطة المشكلة و 112 من الشرطة المدنية
    Rotación de un promedio de 7.299 integrantes de contingentes, 981 efectivos de unidades de policía constituidas y 859 agentes de la policía de las Naciones Unidas UN مناوبة قوام متوسطه 299 7 فردا من أفراد الوحدات، و 981 من أفراد الشرطة المشكلة و 859 من شرطة الأمم المتحدة
    Verificación y control de una dotación media de 8.069 efectivos de contingentes militares y 845 agentes de las unidades de policía constituidas, y de 4.100 artículos de equipo pesado y 22 categorías de autonomía logística UN الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد لما متوسطه 069 8 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكّلة و 004 1 أصناف من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الاكتفاء الذاتي
    :: 262.800 días de patrullaje conjunto de las unidades de policía constituidas y la Policía Nacional de Haití (10 agentes de policía por patrulla, 3 patrullas por sección, 3 secciones por cada unidad de policía constituida, 8 unidades de policía constituidas durante 365 días) UN :: 800 262 دورية لأفراد وحدة الشرطة المشكلة مع الشرطة الوطنية الهايتية، بمعدل (10 أفراد شرطة لكل دورية x 3 دوريات لكل فصيلة x 3 فصائل لكل وحدة شرطة مشكلة x 8 وحدات شرطة مشكلة x 365 يوما)
    La Oficina del Comisionado de Policía será responsable de las actividades de 10 unidades de policía constituidas y 400 agentes de policía de las Naciones Unidas. UN 80 - وسوف يكون مكتب مفوض الشرطة مسؤولا عن أنشطة عشر من وحدات الشرطة المشكلة و 400 من ضباط شرطة الأمم المتحدة.
    :: Rotación de un promedio de 7.500 integrantes de contingentes, 1.000 efectivos de unidades de policía constituidas y 897 agentes de la policía de las Naciones Unidas UN :: تنــاوب قـــوام يبلغ 500 7 فـــرد فـــي المتوسط من أفراد الوحدات، و 000 1 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة و 897 من أفراد شرطة الأمم المتحدة
    A fin de atender las necesidades de alojamiento del nuevo personal militar y de policía, la misión tiene previsto establecer siete nuevos campamentos, cuatro de los cuales se situarán en Abidján para alojar a 850 efectivos, 125 agentes de unidades de policía constituidas y 73 gendarmes. UN وستُنشأ أربعة مخيمات من بين سبعة مخيمات في أبيدجان لاستيعاب 850 جنديا، و 125 شرطيا من وحدات الشرطة المشكلة و 73 فردا من قوات الدرك.
    Instalaciones renovadas, incluidos 3 emplazamientos para el alojamiento de 375 efectivos adicionales de las unidades de policía constituidas y 4 emplazamientos para el alojamiento de 850 soldados adicionales UN مواقع تم تجديدها، بما فيها 3 مواقع لإيواء 375 إضافيين من أفراد الشرطة المشكلة و 4 مواقع لإيواء 850 فردا من القوات الإضافية
    Rotación de un promedio de 7.500 integrantes de contingentes, 1.000 efectivos de unidades de policía constituidas y 897 agentes de la policía de las Naciones Unidas UN تنــاوب ما متوسطه 500 7 فـــرد من أفراد الوحدات، و 000 1 فرد من أفراد وحدات الشرطة المشكلة و 897 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة
    En relación con el componente de apoyo, el aumento de las necesidades de personal obedece principalmente a la necesidad de seguir prestando apoyo a los 560 miembros de las unidades de policía constituidas y 1.045 agentes de policía de las Naciones Unidas. UN وفيما يتعلق بعنصر الدعم، ترجع الزيادة في الاحتياجات من الوظائف بصفة رئيسية إلى الحاجة لمواصلة دعم 560 فردا من أفراد الشرطة المشكلة و 045 1 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة.
    En el componente de apoyo se proponen 37 puestos más, incluidos 26 puestos en las secciones de recursos humanos, ingeniería y transporte para prestar apoyo al mayor número de policías y unidades de policía constituidas, y 7 para la sección de servicios médicos. UN وتقترح إنشاء 37 وظيفة إضافية في إطار عنصر الدعم، بينها 26 وظيفة في أقسام إدارة الموارد البشرية، والهندسة، والنقل لدعم الأعداد المتزايدة من الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة و 7 وظائف في القسم الطبي.
    Se han aplicado los factores de rotación siguientes: 2% para los oficiales de enlace militar y las unidades de policía constituidas y 10% para la policía de las Naciones Unidas. UN وقد طُبقت عوامل الدوران على النحو التالي: 2 في المائة بالنسبة لضباط الاتصال العسكريين ووحدات الشرطة المشكلة و 10 في المائة لشرطة الأمم المتحدة.
    :: Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 126 observadores militares, 9.442 efectivos de contingentes militares, 845 efectivos de unidades de policía constituidas y 447 agentes de policía de las Naciones Unidas UN :: تمركز ما متوسطه 126 مراقبا عسكريا و 442 9 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 447 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Verificación y control de una dotación media de 8.069 efectivos de contingentes militares y 845 agentes de las unidades de policía constituidas, y de 4.100 artículos de equipo pesado y 22 categorías de autonomía logística UN الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد فيما يتعلق بما متوسطه 069 8 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 100 4 صنفً من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الاكتفاء الذاتي
    Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 126 observadores militares, 9.442 efectivos de contingentes militares, 845 efectivos de unidades de policía constituidas y 447 agentes de policía de las Naciones Unidas UN تمركز ما متوسطه 126 مراقبا عسكريا و 442 9 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 447 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Con este aumento, la dotación de policía autorizada asciende a un total de 4.391 efectivos, incluidos 1.351 agentes de policía, 2.940 agentes integrados en unidades de policía constituidas y 100 funcionarios de prisiones. UN ونتيجة لهذه الزيادة، بلغ مجموع قوة الشرطة المأذون بها 391 4 فردا، من بينهم 351 1 شرطيا فرديا، و 940 2 من عناصر وحدات الشرطة المشكلة و 100 من شرطة السجون.
    Verificación y control de una dotación media de 7.731 efectivos de contingentes militares y 845 agentes de las unidades de policía constituidas, y de 4.040 artículos de equipo pesado y 22 categorías de autonomía logística UN الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد لما متوسطه 731 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكّلة و 040 4 صنفا من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الاكتفاء الذاتي
    Al 24 de septiembre, la dotación de personal militar de la UNMISS constaba de 10.509 efectivos, y su dotación de policía de 941 agentes de policía, entre ellos 363 miembros de unidades de policía constituidas y 578 agentes de policía. UN وفي 24 أيلول/سبتمبر، بلغ قوام قوات البعثة من الأفراد العسكريين 509 10 فردا، فيما بلغ قوام عنصر شرطتها 941 شرطيا، منهم 363 فردا من أفراد الشرطة المشكّلة و 578 من أفراد الشرطة غير المشكلة.
    262.800 días de patrullaje conjunto de las unidades de policía constituidas y la Policía Nacional de Haití (10 agentes de policía por patrulla, 3 patrullas por sección, 3 secciones por cada unidad de policía constituida, 8 unidades de policía constituidas durante 365 días) UN 800 262 من أيام عمل دوريات وحدات الشرطة المشكلة مع الشرطة الوطنية الهايتية (10 من أفراد الشرطة لكل دورية X 3 دوريات لكل فصيلة X 3 فصائل لكل وحدة شرطة مشكلة X 8 وحدات شرطة مشكلة X 365 يوما)
    Es posible que la MONUSCO no tenga suficientes unidades de policía constituidas y agentes de policía para cumplir su mandato durante este difícil período. UN وقد يكون عدد أفراد الشرطة التابعين للبعثة من وحدات الشرطة المشكّلة وفرادى الضباط غير كاف لتنفيذ ولاية البعثة خلال هذه الفترة الحساسة.
    :: Mantenimiento de 32 bases militares, 13 instalaciones de unidades de policía constituidas y 22 instalaciones de unidades de apoyo; reparación de 71 campamentos de unidades militares, de policía constituidas y unidades de apoyo; mantenimiento y reparación de 33 locales de la policía; y mantenimiento y reparación de 42 locales para el personal civil en 42 emplazamientos. UN :: صيانة 32 موقعا للوحدات العسكرية و 13 موقعا لوحدات الشرطة المشكلة و 22 موقعا للوحدات التمكينية؛ وإصلاح 71 معسكرا للوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة والوحدات التمكينية؛ وصيانة وإصلاح 33 من مباني أفراد الشرطة؛ وصيانة وإصلاح 42 من مباني الموظفين المدنيين في 42 موقعا
    Sin embargo, en los casos de grave negligencia o falta de conducta deliberada por parte del miembro de los contingentes o las unidades de policía constituidas y los casos relacionados con observadores militares y agentes de la policía civil, el informe de la junta de investigación es obligatorio. UN إلا أن تقرير مجلس التحقيق إلزامي في الحالات التي يثبت فيها التقصير الجسيم أو سوء السلوك المتعمد من جانب الفرد في الوحدة العسكرية أو في وحدة الشرطة المشكلة وفي الحالات المتصل بالمراقبين العسكريين وأفراد الشرطة المدنية.
    Dado que la propuesta presupuestaria incluye un factor de demora del 5% para las unidades militares y las unidades de policía constituidas y del 10% para el personal de las Naciones Unidas, ha de hacerse todo lo posible para que el despliegue se realice oportunamente, manteniendo para ello una estrecha coordinación con los países que aportan contingentes. UN ونظرا لأن الميزانية المقترحة تضمنت عامل تأخير للانتشار بنسبة 5 في المائة للوحدات العسكرية ولوحدات الشرطة المشكلة ونسبة 10 في المائة للأفراد التابعين للأمم المتحدة، فإنه يجب بذل كل جهد ممكن لضمان أن تتم عمليات الانتشار بطريقة مناسبة التوقيت وذلك بالتنسيق بشكل وطيد مع البلدان المساهمة بقوات.
    :: Construcción del resto de los campamentos para unidades de policía constituidas y contingentes, incluidas las vías de acceso UN بناء ما تبقى من مخيمات وحدات الشرطة المشكَّلة والجنود، بما في ذلك طرق الدخول إليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد