ويكيبيديا

    "policía de mostar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شرطة موستار
        
    • الشرطة في موستار
        
    Decidieron que seguiría en vigencia el toque de queda nocturno y se reforzaría con fuerzas de policía de Mostar hasta que la IPTF determinara que la situación de seguridad justificaba su suspensión. UN وقرروا بقاء حظر التجول ليلا وتعزيزه بقوات من شرطة موستار حتى تحدد قوة عمل الشرطة الدولية أن حالة اﻷمن تسمح برفعه.
    Se había notificado a la policía de Mostar Occidental de la intención del grupo de visitar el cementerio. UN وقامت الجماعة بإخطار شرطة موستار الغربية بنيتها زيارة المقبرة.
    Luego de una breve discusión entre los dirigentes de la marcha y la policía de Mostar Occidental en la escena, el grupo siguió caminando hacia el cementerio. UN وبعد مناقشة قصيرة بين قادة المسيرة وأفراد شرطة موستار الغربية الموجودين في الموقع واصلت المسيرة تحركها نحو المقبرة.
    La procesión avanzó aproximadamente 100 metros cuando otra vez la detuvieron oficiales de policía de Mostar Occidental. UN ولم تكد المسيرة تتحرك ﻷكثر من ١٠٠ متر حتى أوقفها أفراد شرطة موستار الغربية ثانية.
    Los policías fueron fotografiados mientras cometían esas tropelías y han sido identificados; uno de ellos es el Jefe Adjunto de policía de Mostar occidental. UN وقد التقطت صورة فوتوغرافية لرجال الشرطة أثناء ارتكابهم لهذه اﻹساءة وتم التعرف عليهم؛ وأحدهم نائب رئيس الشرطة في موستار الغربية.
    La policía de Mostar Occidental detuvo a seis sospechosos luego de una intervención de la comunidad internacional. UN وبعد تدخل المجتمع الدولي قامت شرطة موستار الغربية باعتقال ستة من المشتبه فيهم.
    La policía de Mostar Occidental no tomó las providencias apropiadas ni actuó en debida forma cuando se le notificó de la procesión bosniaca. UN قصرت شرطة موستار الغربية عن التخطيط والتصرف بشكل مناسب لدى إخطارها بالمسيرة البشناقية.
    La policía de Mostar Occidental podría haber adoptado medidas para impedir el enfrentamiento. UN وكان بإمكان شرطة موستار الغربية أن تتخذ إجراءات لمنع المسيرة.
    La policía de Mostar Occidental hizo escasas investigaciones por su cuenta de los acontecimientos de aquel día. UN ولم تجر شرطة موستار الغربية أي تحقيق يذكر في أحداث ذلك اليوم.
    Abundan las pruebas que indican que la policía de Mostar Occidental estaba totalmente al tanto de la visita prevista de los bosniacos al cementerio, contrariamente a aseveraciones de que estaban totalmente inadvertidos de la marcha prevista. UN ثمة أدلة وافية تفيد بأن شرطة موستار الغربية كانت على علم تام بالزيارة التي يزمع البشناق القيام بها للمقبرة على النقيض من ادعاءاتها بعدم معرفة شيء على اﻹطلاق عن المسيرة المزمعة.
    El Jefe de policía de Mostar Occidental Radic ha afirmado que la policía no tenía conocimiento previo de la visita de los bosniacos en el Bajram al cementerio. UN وقد صرح راديتش رئيس شرطة موستار الغربية بأن الشرطة لم يكن لديها أي علم مسبق بزيارة البشناق للمقبرة في عيد الفطر.
    Encabezaron la procesión el Sr. Smajkic, en su calidad de Mufti, el Sr. Djiho, Jefe de la policía de Mostar oriental, y el Sr. Orucevic, Vicealcalde de Mostar. UN قاد المسيرة السيد سمياكيتش، المفتي، والسيد دييهو رئيس شرطة موستار الغربية والسيد اوروسيفيتش نائب عمدة موستار.
    Pese a que la policía de Mostar occidental declaró que los manifestantes bosniacas estaban armados, esta circunstancia no se ha podido probar. UN على الرغم من تصريحات شرطة موستار الغربية بأن المشتركين في مسيرة البشناق كانوا مسلحين، فلم يُقم أي دليل على ذلك.
    El único caso que se ha podido comprobar de lesiones a un oficial de la policía de Mostar occidental a manos de los manifestantes fue el de una nariz fracturada. UN والدليل الوحيد الثابت على تسبب المشتركين في الموكب في إصابة أحد أفراد شرطة موستار الغربية هو كسر في اﻷنف.
    Muchas otras personas que vieron la fotografía reconocieron inmediatamente que se trataba del Subjefe de la policía de Mostar occidental, Ivan Hrkac. UN وقد عرف العديد من اﻷشخاص اﻵخرين الذين رأوا صورة ذلك الشخص، فورا، بأنه نائب رئيس شرطة موستار الغربية، إيفان هركاتش.
    Los únicos testigos que depusieron ante el Tribunal fueron los propios acusados y sus cómplices del cuerpo de policía de Mostar occidental; UN وكان المتهمون أنفسهم وزملاؤهم من شرطة موستار الغربية هم الشهود الوحيدون الذين أدلوا بشهادتهم أمام المحكمة.
    Según se informó, en casi la mitad de esos casos, la policía de Mostar oriental fue directamente responsable por la violencia o no respondió debidamente a las acciones de los civiles bosnios. UN وفي نصف تلك الحوادث تقريبا أفيد بأن شرطة موستار الشرقية كانت مسؤولة إما مسؤولية مباشرة عن أعمال العنف أو أنها لم تتصد بطريقة ملائمة ﻷعمال المدنيين البوسنيين.
    Los investigadores de la IPTF llegaron a la conclusión de que la policía de Mostar occidental había empleado fuerza desmedida, en violación de las normas nacionales e internacionales de derechos humanos, y que había intentado ocultar los detalles del incidente. UN واستنتج التحقيق الذي أجرته فرقة الشرطة الدولية أن شرطة موستار استعملت القوة المفرطة في انتهاك للمعايير الوطنية والدولية لحقوق اﻹنسان، وأنها حاولت التغطية على وقائع الحادث.
    No obstante, la petición principal, a saber, que se procesara a los agentes de policía de Mostar occidental identificados como perpetradores de graves violaciones de los derechos humanos, se ha abordado con total desprecio de los hechos. UN غير أن المطلب اﻷساسي وهو مقاضاة أفراد شرطة موستار الغربية، الذين تحددت هويتهم، باعتبارهم ارتكبوا انتهاكــات خطيــرة لحقــوق اﻹنسان قد عومل باستخفاف واضح بالحقائق.
    Los participantes reafirmaron su compromiso con la fuerza de policía unificada de Mostar y dijeron que darían instrucciones a la policía de Mostar de que participara plenamente en su labor. UN ٦ - وأكد المشتركون مجددا التزامهم بتشكيل قوة شرطة موحدة في موستار وسيصدرون تعليماتهم إلى الشرطة في موستار للاشتراك على الفور في عملها بالكامل بما في ذلك التسيير الملائم ﻷعمال القيادة المشتركة.
    Los participantes volvieron a confirmar su compromiso con la Fuerza Única de policía de Mostar, y darán instrucciones a la policía de Mostar de que participe plenamente en su labor con efectos inmediatos, incluido el funcionamiento adecuado del cuartel general conjunto. UN ٦ - وأكد المشتركون مجددا التزامهم بتشكيل قوة شرطة موحدة في موستار وسيصدرون تعليماتهم إلى الشرطة في موستار للاشتراك على الفور في عملها بالكامل بما في ذلك التسيير الملائم ﻷعمال القيادة المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد