ويكيبيديا

    "policías de fronteras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من شرطة الحدود
        
    • أفراد شرطة الحدود
        
    • سرية تابعة لشرطة الحدود
        
    • الشرطة وأفراد شرطة الحدود
        
    • أطلقت شرطة الحدود
        
    Dos policías de fronteras resultaron heridos en un incidente de apedreamiento cerca de la Cueva de los Patriarcas. UN وأصيب فردان من شرطة الحدود بجروح في حادث إلقاء حجارة في محيط الحرم اﻹبراهيمي.
    El incidente se produjo cuando policías de fronteras intimaron a un joven árabe que se detuviera para identificarse. UN وقد وقع الحادث حينما طلب أفراد من شرطة الحدود الى فتى عربي التوقف للتحقق من هويته.
    Se dijo que un grupo de jóvenes apedreó a policías de fronteras cerca de la Puerta de Jaffa. Un joven resultó herido cuando los policías dispararon balas de goma para dispersarlos. UN وأفيد بأن مجموعة من الشباب راشقي الحجارة هجموا على أفراد من شرطة الحدود قرب بوابة يافا، فأصيب فتى بجراح حينما أطلق أفراد الشرطة عيارات مطاطية لتفريقهم.
    Según fuentes militares, dos policías de fronteras resultaron levemente heridos durante los incidentes. UN وذكرت مصادر عسكرية أن اثنين من أفراد شرطة الحدود أصيبا بإصابات طفيفة أثناء تلك الحوادث.
    Dos policías de fronteras israelíes sufrieron heridas leves durante los enfrentamientos. UN وتعرض اسرائيليان من أفراد شرطة الحدود إلى إصابات طفيفة أثناء الاشتباكات.
    policías de fronteras vestidos de civil aprehendieron a un destacado activista de Al-Fatah que pertenecía a una célula que operaba en la zona de Kalkiliya. UN وألقت وحدة سرية تابعة لشرطة الحدود القبض على حركي بارز من حركة فتح، ينتمي الى خلية تعمل في منطقة قلقيلية.
    Los jóvenes lanzaron piedras a la policía y a los policías de fronteras. UN إذ ألقى الفتيان الحجارة على أفراد الشرطة وأفراد شرطة الحدود.
    El 27 de noviembre, un conductor palestino resultó herido cuando policías de fronteras hicieron fuego contra su vehículo después de que hubiera evitado un control de carreteras en Beit Horon. UN ١٣٨ - وفي ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، أصيب سائق فلسطيني عندما أطلقت شرطة الحدود النار على سيارته عقب تجنبه لمتراس بالطريق في بيت حورون.
    Un oficial de las FDI y dos policías de fronteras también resultaron heridos durante esos enfrentamientos. UN وأصيب أيضا، في هذا الصدام، أحد ضباط جيش الدفاع الاسرائيلي وشرطيان من شرطة الحدود.
    Esa cifra incluye 706 agentes de unidades especiales de policía y 206 policías de fronteras. UN وضم هذا الرقم 706 أفراد من وحدات الشرطة الخاصة و 206 أفراد من شرطة الحدود.
    mente por policías de fronteras que respondían al fuego que unos asaltantes hacían desde un automóvil en marcha, el 20 de marzo. UN قتله رجال من شرطة الحدود خطأ عندما ردوا على نيران مهاجمين من سيارة عابرة يوم ٢٠ آذار/مارس.
    El 16 de febrero de 1995, dos policías de fronteras y cinco residentes árabes de Jerusalén oriental sufrieron heridas leves durante un enfrentamiento que se produjo en la Ciudad Vieja. UN ١١٢ - وفي ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٥، أصيب فردان من شرطة الحدود وخمسة أشخاص عرب من سكان القدس الشرقية بجروح طفيفة خلال اشتباك جرى في القدس القديمة.
    El 27 de abril, tres policías de fronteras que habían secuestrado y maltratado a dos hombres palestinos seis meses antes fueron condenados a prisión por períodos que iban de un año a un año y medio más un año de prisión condicional. UN ١٧٤ - وفي ٢٧ نيسان/أبريل، حُكم على ثلاثة من شرطة الحدود الذين كانوا قد خطفوا وأساءوا معاملة رجلين فلسطينيين قبل ستة أشهر بالسجن لمدد تتراوح بين سنة وسنة ونصف، باﻹضافة إلى سنة أخرى مع وقف التنفيذ.
    172. El 4 de noviembre de 1993, dos policías de fronteras que habían estado destinados en la zona de Hebrón fueron arrestados como sospechosos de haber golpeado a un residente árabe de la zona y haberle apuñalado posteriormente. UN ٢٧١ - وفي ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، قبض على شرطيين من شرطة الحدود كانا قد عملا في منطقة الخليل وذلك للاشتباه في أنهما قاما بضرب أحد السكان العرب في المنطقة ثم طعنه بعد ذلك.
    Al 22 de abril, la fuerza de policía de la UNMIK estaba integrada por 3.132 personas, incluidos 207 policías de fronteras y 374 pertenecientes a unidades policiales especiales. UN 15 - وفي 22 نيسان/أبريل، بلغ قوام قوة الشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو 132 3 فردا بمن فيهم 207 من شرطة الحدود و 374 في وحدات الشرطة الخاصة.
    El número total de policías de fronteras se reducirá a 75 en el plazo de 14 días a contar desde la entrada en vigor del presente Acuerdo. UN ويخفض مجموع عدد أفراد شرطة الحدود إلى ٧٥ فردا في غضون ١٤ يوما من نفاذ هذا الاتفاق.
    Durante el período que abarca el informe participaron en el programa de desarrollo de fronteras específicas unos 1.200 policías de fronteras y se tiene previsto que para septiembre de 2009 participen 5.000 más. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أتمّ حوالي 200 1 من أفراد شرطة الحدود هذا البرنامج، ومن المقرر أن يشارك فيه 000 5 آخرين بحلول أيلول/سبتمبر 2009.
    El 10 de enero, un policía de fronteras y unos seis palestinos resultaron heridos en Hebrón cuando centenares de palestinos insurgentes lanzaron piedras, bombas incendiarias y un artefacto explosivo contra soldados de las FDI y policías de fronteras acantonados en la ciudad. UN ٦٩ - وفي ١٠ كانون الثاني/يناير، جرح أحد أفراد شرطة الحدود وما يقرب من ستة فلسطينيين في الخليل عندما قام مئات من الفلسطينين المثيرين للشغب بإلقاء الحجارة والقنابل الحارقة وأحد اﻷجهزة المتفجرة على جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود المتمركزين بالمدينة.
    El 1º de febrero de 1995, policías de fronteras vestidos de civil detuvieron a un traficante de armas y a un activista de Hamas que iban de camino para cerrar un trato sobre armamento con activistas de Hamas que figuraban en la lista de personas buscadas por las FDI. UN ١٠٠ - وفي ١ شباط/فبراير ١٩٩٥، اعتقلت وحدة سرية تابعة لشرطة الحدود أحد سماسرة السلاح وحركيا من حركة حماس كان في طريقهما الى إبرام صفقة أسلحة مع حركيين من حماس ترد أسماؤهم على قائمة المطلوبين لجيش الدفاع الاسرائيلي.
    La policía y los policías de fronteras llegaron a la escena del delito poco después y detuvieron a docenas de jóvenes árabes en la calle de David. UN ووصل أفراد الشرطة وأفراد شرطة الحدود إلى المكان بعد ذلك بمدة وجيزة واعتقلوا عشرات من الشبان العرب في شارع داوود.
    El 14 de diciembre, policías de fronteras mataron a tiros a un joven palestino (véase la lista) que intentaba apuñalar a dos colonos judíos de edad avanzada en la mezquita de Abraham en Hebrón. UN ١٥٤ - وفي ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر، أطلقت شرطة الحدود النيران على شاب فلسطيني فأردته قتيلا )انظر القائمة( بينما كان يحاول طعن مستوطنين يهوديين مسنين في موقع قريب من المسجد اﻹبراهيمي في الخليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد