ويكيبيديا

    "policías de las naciones unidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أفراد شرطة الأمم المتحدة
        
    • ضباط شرطة الأمم المتحدة
        
    • من شرطة الأمم المتحدة
        
    • الشرطة التابعين للأمم المتحدة
        
    • وشرطة الأمم المتحدة
        
    • لأفراد شرطة الأمم المتحدة
        
    En el presupuesto se prevé el despliegue de 135 observadores militares, 20 policías de las Naciones Unidas, 115 funcionarios de contratación internacional, 191 funcionarios de contratación nacional y 1 Voluntario de las Naciones Unidas. UN وتوفر الميزانية اعتمادات لنشر 135 مراقبا عسكريا و 20 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 115 موظفا دوليا، و 191 موظفا وطنيا ومتطوعا واحدا من متطوعي الأمم المتحدة.
    Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 998 policías de las Naciones Unidas y unidades de policía constituidas UN إلحاق عدد من أفراد شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكَّلة متوسطه 998 فردا بمواقعهم ومناوبتهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Rotación y repatriación de un promedio de 715 policías de las Naciones Unidas UN التناوب والإعادة إلى الوطن لما متوسطه 715 من أفراد شرطة الأمم المتحدة
    El número de policías de las Naciones Unidas se reducirá de 2.938 a 2.078, incluidos 398 en unidades policiales especiales. UN وسيتم خفض عدد ضباط شرطة الأمم المتحدة من 938 2 ضابطا إلى 078 2 ضابطا، منهم 398 في وحدات الشرطة الخاصة.
    :: Apoyo logístico para seguir aplicando medidas de fomento de la confianza entre las partes, incluso servicios de escolta de 6 policías de las Naciones Unidas para 52 visitas de intercambio de familiares de refugiados UN :: توفير الدعم اللوجستي لمواصلة تدابير بناء الثقة بين الأطراف، بما في ذلك مرافقة 6 من ضباط شرطة الأمم المتحدة لـ 52 زيارة من الزيارات المتبادلة بين أسر اللاجئين
    :: Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 998 policías de las Naciones Unidas y unidades de policía constituidas UN التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لعدد بلغ متوسطه 998 فردا من شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكَّلة
    Se prestó apoyo al promedio de efectivos desplegados de 131 observadores militares y 16 policías de las Naciones Unidas, así como a la plantilla de personal civil integrada por 282 personas. UN فقد تم تقديم الدعم لنشر فعلي بلغ متوسطه 131 مراقبا عسكريا و 16 من شرطة الأمم المتحدة إضافة إلى ملاك موظفين مدنيين بلغ عدده 282 موظفا.
    A través de la capacitación inicial para 27 funcionarios civiles, 1.302 efectivos militares y 43 policías de las Naciones Unidas UN عبر إخضاع 27 موظفا مدنيا و 302 1 من الأفراد العسكريين و 43 من أفراد شرطة الأمم المتحدة للتدريب التوجيهي
    :: Suministro y almacenamiento de reservas de emergencia de raciones y agua potable para un contingente medio de 15.651 efectivos, incluidos policías de las Naciones Unidas y policías constituidos en unidades UN تزويد قوة بلغ قوامها وسطيا 651 15 فردا باحتياطي للطوارئ من حصص الإعاشة ومياه الشرب وتخزينها، بما في ذلك أفراد شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة
    Los 6 policías de las Naciones Unidas rendirán cuentas al Asesor Político Superior en la Oficina del Representante Especial del Secretario General para apoyar la aplicación de medidas de fomento de la confianza, específicamente para acompañar los vuelos del programa de intercambio de visitas de familiares. UN وسيتبع أفراد شرطة الأمم المتحدة الـ 6 المستشار السياسي الأقدم في مكتب الممثل الخاص للأمين العام لدعم تنفيذ تدابير بناء الثقة، وتحديدا لمرافقة الرحلات الجوية لبرنامج تبادل الزيارات بين الأسر.
    Tras el acuerdo concertado con el cuerpo de policía del Sudán meridional, los policías de las Naciones Unidas están prestando servicios junto a los mandos de la policía local en las zonas de Juba y Kadugli. UN وبعد الاتفاق مع جهاز شرطة جنوب السودان، أصبح أفراد شرطة الأمم المتحدة يعملون الآن إلى جانب قيادات الشرطة المحلية في منطقتي جوبا وكادوقلي.
    Se ha evaluado la seguridad de las residencias de 286 observadores militares, 68 oficiales, 239 policías de las Naciones Unidas, 481 funcionarios internacionales y 40 Voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN تم إجراء عمليات تقييم أمني لأماكن إقامة لـ 286 مراقبا عسكريا و68 من ضباط الأركان و239 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و481 موظفا دوليا و40 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    En consecuencia, se pagaron las dietas completas correspondientes a Jartum y el Sudán Meridional a un promedio de 343 policías de las Naciones Unidas. UN وبالتالي، تم دفع معدل بدل الإقامة الكامل المقرر للبعثة على النحو الساري للخرطوم وجنوب السودان لما متوسطه 343 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة.
    En el presupuesto se prevé el despliegue de 34 oficiales militares de enlace y de Estado Mayor, 1.045 policías de las Naciones Unidas, 560 miembros de unidades de policía constituidas, 444 funcionarios de contratación internacional, 973 funcionarios de contratación nacional y 139 Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وتغطي الميزانية تكاليف نشر 34 من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان، و 045 1 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 560 من أفراد الشرطة المشكلة، و 444 من الموظفين الدوليين، و 973 من الموظفين الوطنيين، و 139 من متطوعي الأمم المتحدة.
    policías de las Naciones Unidas UN من ضباط شرطة الأمم المتحدة
    En el presupuesto se preveía el despliegue de 34 oficiales militares de enlace y de Estado Mayor, 1.608 policías, incluidos 1.045 policías de las Naciones Unidas y 563 miembros de cuatro unidades de policía constituidas, 469 funcionarios de contratación internacional, 1.136 funcionarios de contratación nacional y 386 Voluntarios de las Naciones Unidas. UN 5 - ونصت الميزانية على نشر 34 من ضباط الاتصال العسكريين، وضباط الأركان، و 608 1 من أفراد الشرطة بينهم 045 1 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 563 من أفراد الشرطة المشكلة من أجل أربع من وحدات الشرطة المشكلة، و 469 موظفا دوليا، و 136 1 موظفا وطنيا، و 386 من متطوعي الأمم المتحدة.
    Durante el período del informe, el componente de apoyo de la Fuerza prestó servicios logísticos, administrativos y de seguridad de forma eficaz y eficiente a una media de 855 efectivos militares (incluidos 48 oficiales de plantilla), 68 policías de las Naciones Unidas y una dotación de personal civil media de 37 funcionarios de contratación internacional y 106 funcionarios nacionales. UN 19 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدم عنصر الدعم التابع للقوة خدمات لوجستية وإدارية وأمنية تتسم بالفعالية والكفاءة لما يبلغ في المتوسط 855 فردا من أفراد الوحدات العسكرية (منهم 48 ضابط ركن)، و 68 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة ولموظفين مدنيين متوسط قوامهم 37 موظفا دوليا و 106 موظفين وطنيين.
    :: Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 27 efectivos de los contingentes militares, 203 observadores militares y 6 policías de las Naciones Unidas UN :: تمركز عناصر متوسط قوامها 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 203 مراقبين عسكريين و 6 ضباط من شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    :: Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 27 efectivos militares, 203 observadores militares y 6 policías de las Naciones Unidas UN :: تمركز عناصر متوسط قوامهم 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 203 مراقبين عسكريين و 6 أفراد من شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Se prestó apoyo al promedio de efectivos desplegados de 128 observadores militares y 16 policías de las Naciones Unidas, así como a la plantilla de personal civil integrada por 294 funcionarios. UN فقد قَدَم الدعم لنشر بلغ في المتوسط 128 مراقبا عسكريا و 16 من شرطة الأمم المتحدة إضافة إلى ملاك موظفين مدنيين بلغ قوامه 294 موظفا.
    Asimismo, la UNMIS ha aumentado el número de observadores militares, policías de las Naciones Unidas y funcionarios civiles en Abyei y mi Representante Especial, Jan Pronk, ha adoptado varias iniciativas para reducir la tensión en la zona. UN كما زادت البعثة من عدد المراقبين العسكريين، وأفراد الشرطة التابعين للأمم المتحدة والموظفين المدنيين في أبيي وقام ممثلي الخاص السيد جان برونك بعدة مبادرات لتخفيف حدة التوتر في المنطقة.
    Los gastos inferiores a los previstos se contrarrestaron en parte por mayores necesidades para observadores militares, policías de las Naciones Unidas y transporte terrestre. UN وقابل النقص في الإنفاق جزئيا زيادة الاحتياجات الخاصة بالمراقبين العسكريين وشرطة الأمم المتحدة والنقل البري.
    Dotación media de policías de las Naciones Unidas UN القوام المتوسط لأفراد شرطة الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد