ويكيبيديا

    "police stations" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مراكز الشرطة
        
    Under the Bahraini system, remand prisoners are detained in police stations and foreigners are held in administrative detention at a special unit. UN ويجري الحبس الاحتياطي في النظام البحريني في مراكز الشرطة ويجري احتجاز الأجانب في مركز مخصص لذلك.
    The conditions of detention at the police stations which the delegation visited meet international standards. UN وظروف الحبس في مراكز الشرطة التي زارها الوفد متسقة مع المعايير الدولية.
    He also received many allegations of torture in various local police stations. UN كما تلقّى المقرر الخاص العديد من الادّعاءات المتعلقة بممارسة التعذيب في مختلف مراكز الشرطة المحلية.
    1. Police custody and pre-trial detention at police stations 24 UN 1- الحبس على ذمة التحقيق والحبس الاحتياطي في مراكز الشرطة 87 -88 29
    1. Police custody and pre-trial detention at police stations UN 1- الحبس على ذمة التحقيق والحبس الاحتياطي في مراكز الشرطة
    87. As it is the police that handle prosecutions and investigate cases, detainees in police custody and pre-trial detention are held at police stations. UN 87- بما أن الشرطة مكلفة بالإجراءات والتحقيق في القضايا، يجري الحبس على ذمة التحقيق والحبس الاحتياطي في مراكز الشرطة.
    84. Regarding Laâyoune, Western Sahara, the Special Rapporteur found that torture and ill-treatment were inflicted during arrest, at police stations and at the prison in Laâyoune. UN 84- وفيما يتعلق بمدينة العيون، بالصحراء الغربية، لاحظ المقرر الخاص ممارسة التعذيب وسوء المعاملة أثناء التوقيف في مراكز الشرطة وفي السجن بالعيون.
    56. The Working Group welcomes the changes now taking place within the police services which the delegation observed during its visits to the Criminal Investigation Department and police stations. UN 56- ويعرب الفريق العامل عن ارتياحه إزاء التحولات الجارية داخل دوائر الشرطة، وهي تحولات لاحظها الوفد خلال زياراته إلى مقر إدارة التحقيقات الجنائية وفي مراكز الشرطة.
    54. The authorities have attempted to improve the situation by seeking to ensure that female police officers are available in all police stations to register crimes against women. UN 54- وقد حاولت السلطات تحسين هذا الوضع بالسعي إلى ضمان وجود ضابطات شرطة في جميع مراكز الشرطة لتسجيل الجرائم التي تُرتكب ضد النساء.
    Of particular concern is the widespread practice that persons are not actually released after a release order is given, but are transferred by SSI officers to non-official premises or police stations where they are held illegally until a new detention order is given. UN ومما يسبب القلق بصفة خاصة انتشار ممارسة عدم الإفراج الفعلي عن الأشخاص المفرج عنهم بعد صدور أمر الإفراج، ولكن يقوم ضباط مباحث الدولة بنقلهم إلى مواقع غير رسمية أو إلى مراكز الشرطة حيث يتم احتجازهم بصورة غير قانونية حتى يصدر أمر اعتقال جديد.
    58. During its visits to police stations and the detention facilities of the Criminal Investigation Department, the delegation ascertained that the time limit for police custody was generally adhered to, and most of the persons questioned stated that they had been brought before a judge within the time frame prescribed by law. UN 58- ولاحظ الوفد خلال زياراته إلى مراكز الشرطة وأماكن الاعتقال التابعة لإدارة التحقيقات الجنائية أن مدة الحبس الاحتياطي تحترم عموماً، علماً بأن معظم الأشخاص الذين جرت مقابلتهم أعلنوا أنهم قدموا للمثول أمام قاضٍ في المهل الزمنية المنصوص عليها بموجب القانون.
    (a) Visit police stations regularly with a specific focus on juvenile delinquents; not hold juveniles in regular prisons but reinforce the structure of child protection centres; investigate all complaints of torture and ill-treatment of juveniles, in particular allegations of corporal punishment; UN (أ) زيارة مراكز الشرطة بانتظام، مع التركيز خصوصاً على الأحداث الجانحين؛ وعدم حبسهم في سجون عادية وإنما تدعيم هيكلية مراكز حماية الأطفال؛ والتحقيق في جميع شكاوى تعذيبهم أو إساءة معاملتهم، لا سيما الادعاءات المتعلقة بالعقوبة البدنية؛
    99. As far as pre-trial detention is concerned, the Group visited the Criminal Investigation Department ' s detention unit, where individuals accused of serious crimes are held pending investigations; those charged with lesser offences are held for investigation purposes, as mentioned above, in district police stations, as the delegation saw when it went to visit the Manama and Al Muharraq district police headquarters. UN 99- ففيما يتعلق بالحبس الاحتياطي، زار ممثلو الفريق العامل وحدة الاعتقال التابعة لدائرة التحقيقات الجنائية حيث يُعتقل خلال التحقيق المتهمون بارتكاب جنايات جسيمة، علماً بأن مرتكبي المخالفات الأقل خطورة يُعتقلون، لمتطلبات التحقيق - كما أشرنا - في مراكز الشرطة مثلما لاحظ الوفد عندما زار تباعاً مركزي الشرطة في منطقتي المنامة والمُحرَّق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد