Quemaduras leves y contusiones. Te pondrás bien enseguida. | Open Subtitles | بعض الحروق والكدمات ولكن ليست خطرة ستكون بخير بوقت قصير |
Tendremos aves para comer. No te preocupes, te pondrás bien. | Open Subtitles | سنتناول الدجاج على العشاء لا تقلق, ستكون بخير |
- Te pondrás bien, cariño - Alison. Ayúdalo. | Open Subtitles | ستكون بخير يا عزيزي أليسون ساعديه ساعديه |
Supongo que te duele mucho, pero te pondrás bien. | Open Subtitles | اعلم انك تتألمين بشدة ولكنك ستكونين بخير. |
Te pondrás bien. Hemos encontrado el huésped. No tienes que decir eso, Sam. | Open Subtitles | ستكونين بخير وجدنا الحيوان المضيف لا داعي لقول هذا سام |
Mírame, te pondrás bien. ¡Todo saldrá bien! | Open Subtitles | انظر لي ,ستكون بخير كل شئ سيكون علي ما يرام |
Tiene mal aspecto, lo sé, pero cuando baje la hinchazón, te pondrás bien. | Open Subtitles | يبدو سيئا ، انا اعلم، ولكن انت تعلم عندما يذهب التورم، ستكون بخير |
Coge el maletín medico del Saltador. Te pondrás bien. | Open Subtitles | أحضر حقيبة الإسعافات من المركبة ستكون بخير |
Te pondrás bien. | Open Subtitles | ستكون بخير اعلم انك ستكون كذلك |
Te llevaremos al hospital. Te pondrás bien. | Open Subtitles | ستكون بخير سنذهب للمستشفى , وستكون بخير |
- Te pondrás bien. - Lo siento. | Open Subtitles | ــ ستكون بخير ــ أنا آسف لأنني أخطأت |
No pasa nada, te pondrás bien. | Open Subtitles | لا بأس ، ستكون بخير |
Todo esta bien, Stan, te pondrás bien | Open Subtitles | لا بأس يا ستان، ستكون بخير |
Te pondrás bien. CTU llegará en un minuto. | Open Subtitles | ستكون بخير الوحدة ستصل خلال دقيقة |
No es tan malo. Te pondrás bien. | Open Subtitles | الأمر ليس بسيء لهذه الدرجة ستكون بخير.. |
Lo siento, señor. -Te pondrás bien, te pondrás bien | Open Subtitles | آسف سيدي ستكون بخير ستكون بخير |
- Te pondrás bien en un par de días. - Será demasiado tarde. | Open Subtitles | ستكونين بخير خلال يومين أو ثلاثة لكن هذا لن يكون قريبا بما يكفى |
No tengas miedo, querida. Te pondrás bien. | Open Subtitles | لا تخافى يا عزيزتى ستكونين بخير |
Los doctores dicen que hay mucho por hacer pero que te pondrás bien. | Open Subtitles | يقول الأطباء انه يوجد الكثير لعمله ولكنك ستكونين بخير |
Tranquilo. Tranquilo. Te pondrás bien. | Open Subtitles | على رسلك,على رسلك,سَتَكُونُ بخير يا بنَيّ |
Tienes una hemorragia en la cavidad torácica. Necesitas cirugía, pero te pondrás bien. | Open Subtitles | هناك نزيف في تجويفك الصدري ستحتاج إلى عملية جراحية وستكون بخير |
Sí, parece un mordisco Te pondrás bien. | Open Subtitles | نعم ، هذا يبدو بأنك عضتية سوف تكوني بخير |